“秋衣秋褲”用英語怎麼說?

英語 維基百科 RocEnglish RocEnglish 2017-11-01

“秋衣秋褲”用英語怎麼說?

喜歡就關注我們

近期氣溫持續下降(並不代表所有地區),尤其北方,人們已經開始穿上了秋衣秋褲。英語中的“秋衣秋褲”又是怎麼說呢?

“秋衣秋褲”用英語怎麼說?

首先,我們明確一個概念,那就是“秋衣秋褲”其實是一種“長袖內衣”和“長褲腿內褲”。因此,英語中把“秋衣秋褲”稱作Long underwear。還有一種叫做Thermal underwear,即“保暖內衣褲”。

維基百科上給出了定義

Long underwear, also called long johns or thermal underwear, is a style of two-piece underwear with long legs and long sleeves that is normally worn during cold weather.

長款內衣褲,也叫long johns或者thermal underwear,是一種兩件一套的長袖和長褲腿的內衣內褲,通常在寒冷季節穿著。

也就是說“秋衣秋褲”也可以叫做long johns,而且是一種較為常用的表達。如果單指“秋褲”,可以說long john pants / bottoms。而女性朋友穿的保暖秋褲叫做thermal leggings。

結論

“秋衣秋褲”有四種說法:long johns(最常用), long underwear, thermal underwear(通常指保暖內衣褲), thermal leggings(女士所穿的秋褲)。

例句(以下例句由公眾號Roc_English提供)

1. It’s getting cold, you’d better put on your long johns.

天氣越來越冷了,你最好穿上秋衣秋褲。

2. I am wearing my thermal underwear. The news said it would be cold today.

我穿著保暖內衣,新聞說今天要降溫了。

3. She bought two pairs of thermal leggings last weekend.

她上週末買了兩條保暖褲。

5分鐘教會你如何利用英文名著提升你的英語水平

相關推薦

推薦中...