吳彥祖發微博用英文直指沙溢,沙溢也英文巧妙迴應他

吳彥祖 英語 沙溢 微博 娛樂推薦 2017-07-30

說起吳彥祖在私底下和沙溢的關係有多好,這個話題可能就有些人覺得八竿子都打不著了,畢竟一個是內地明星,一個是港臺明星,基本上都不在一個圈子裡面呢!最近,他們在微博上就可以看出來兩人的好了呢!

吳彥祖發微博用英文直指沙溢,沙溢也英文巧妙迴應他

就在前天的時候,吳彥祖在微博上了條微博說:I saw Sha Yi and his wife Hu Ke today. Last time I saw him we were bachelors. Now we're both married with kids,並且配上了自己和沙溢還有沙溢的老婆胡可的合影。請勿小編我的英文並不是很好。

吳彥祖發微博用英文直指沙溢,沙溢也英文巧妙迴應他

從某翻譯上來將,這段話的意思就是:我看見沙溢和他的妻子胡可。我最後一次見到他我們的單身漢。現在我們都結婚有了孩子。從這段話的意思不難透露出了吳彥祖在很早前就認識了沙溢夫妻倆了,而且甚至還在他們兩個還沒結婚的時候。

吳彥祖發微博用英文直指沙溢,沙溢也英文巧妙迴應他

從照片上可以看得出來,當時的沙溢和胡可都顯得很年輕,有些青澀的樣子,而且當時的沙溢並不像現在那樣有著鬍渣,吳彥祖依然還是那麼的帥。

吳彥祖發微博用英文直指沙溢,沙溢也英文巧妙迴應他

就在吳彥祖在9點半的時候發完這條微博的兩個小時後,沙溢看到了這條微博,轉發並評論了一條英文:When we are old and grey,I am still willing to stay with my friends over a glass of wine。

吳彥祖發微博用英文直指沙溢,沙溢也英文巧妙迴應他

這段話的意思就是當我們老了,頭髮灰了,我還是願意和朋友一起喝杯酒。 從這段話也表達了沙溢對吳彥祖的情義是非常好的那一種呢!

吳彥祖發微博用英文直指沙溢,沙溢也英文巧妙迴應他

最後,小編注意到了一個細節,就是沙溢在11點59分的時候發微博,那說明了沙溢還沒有睡覺,這麼晚了,沙溢的夜生活一定很美滿吧!

相關推薦

推薦中...