麥克阿瑟的“日本改造”計劃:三個單詞看出其對天皇的真實態度

文|蕭西之水

1942年4月,在太平洋戰爭剛剛打響半年不到,美國情報協調局便根據手頭資料對戰後如何改造日本做了一個草案,其中認為昭和天皇是和平的象徵,但國內極右翼與軍部勢力把天皇與外界完全隔絕,逼迫天皇打響戰爭,戰後應重新以天皇為核心重建日本;6月,美國陸軍心理戰略科起草了一份“日本計劃”,認為日本的明治憲法體系是合格的立憲體制,只不過“軍部暴走”,把日本國民與皇室拖入災難之中;9月,美國專門研究東亞的學者賴肖爾(Edwin Reischauer)向陸軍提出建議,認為應該組建一個“以裕仁為核心的傀儡政府”。

麥克阿瑟的“日本改造”計劃:三個單詞看出其對天皇的真實態度

昭和天皇與麥克阿瑟

換言之,早在日美戰爭剛剛爆發之際,美國仍將日本當作與英國一類的立憲君主國。事實上在後來的戰爭宣傳中,美國也沒有如同宣傳希特勒、墨索里尼等法西斯頭目一樣批評昭和天皇,而是把矛頭對準了打響戰爭的首相東條英機。1945年,美國國務院、陸軍、海軍三部門協調委員會達成協議,“為達成佔領目的,應妥善利用天皇”,“天皇即便退位,在沒有明確證據的情況下也不要作為戰犯提請審判”,麥克阿瑟保留天皇的舉動,事實上也正基於美國官僚機構的這一共識。

二戰結束後,麥克阿瑟自然著手啟動“日本改造”計劃,而很快,1945年9月27日,昭和天皇主動拜訪臨時設立的美國大使館。從存世照片可以看出,昭和天皇穿著標準的英式早禮服,繫著短領帶,筆直站立在右;但高出昭和天皇一頭的麥克阿瑟卻十分隨意,穿著鬆鬆垮垮的卡其色軍裝常服,擺出一副“稍息”姿勢站在一旁。當然,麥克阿瑟並不是故意蔑視天皇,他回國參加美國國會的聽證會也是這種打扮,甚至還經常會違反美軍制服規定戴上一頂菲律賓軍帽(麥克阿瑟是菲律賓軍隊元帥),他之所以願意在日本投降當月就與昭和天皇見面,也象徵著他對於天皇的支持。

麥克阿瑟的“日本改造”計劃:三個單詞看出其對天皇的真實態度

據麥克阿瑟1964年出版的回憶錄記載,這次會面時,昭和天皇上來就說:“我來拜訪您是要把我自己交給您代表的盟軍各國審判,我國國民在進行戰爭的過程中,我對政治、軍事兩方面的全部決定與行動應負全責。”麥克阿瑟非常感動,認為天皇是“日本最頂尖的紳士”,他本來不想送天皇出門,但會談結束後卻忍不住目送天皇上車。

不過麥克阿瑟這本回憶錄一向被批評有誇大事實之嫌,其中具體橋段也有可能失真。根據當時擔任翻譯的外務省官員奧村勝藏記載,昭和天皇在會見麥克阿瑟時沒有提到“負全責”,而是提到“圍繞這場戰爭,我曾經極力躲避,然而最終戰爭仍然爆發,實乃我平生最大遺憾”;“不用說,我與日本國民均已經充分認識了戰敗的現實,今後為了在和平基礎之上建設新日本,我會盡自己所能貢獻一分力量。”

無論哪種說法是真的,可以肯定的是,經過這次會面,昭和天皇與麥克阿瑟之間立即達成了某種程度的默契。奧村勝藏也提到,兩人剛開始對話時,麥克阿瑟對天皇直呼“你”(you),而要求翻譯的時候則會說一句“你告訴天皇”(tell the emperor),但隨著兩人談話愈發坦誠,麥克阿瑟也似乎對天皇有了些敬意,最終都以“陛下”(your majesty)相稱。

為了討好美國人,日本宮內省定期向麥克阿瑟與美軍高級官員發出宮廷活動的邀請函,包括在皇宮賞櫻花、打螢火蟲、採竹子、傳統武術比賽,此外還有在皇宮裡打鴨子。日本式的鴨子狩獵不是用槍支,而是一種用絲線製成的漁網捕捉飛行的鴨子,這種異國風情讓過慣了平民生活的美軍高官很是高興。日美雙方有了交集後,麥克阿瑟便開始幫助昭和天皇逃脫戰爭審判。

相關推薦

推薦中...