或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
或將成為第二個蘋果,堪稱口袋裡翻譯官的智能機器,庫克都沒辦法
李威威畫插畫
1/9 蘋果公司大家都承認是一家不斷創新的公司,他不僅改變了人類的生活方式,而且推出觸屏技術,讓人類告別實體按鍵,可以說是開創了科技進步的先河。但是因為它的產品價格常常就是一個字“貴”,許多國產品牌藉著性價比的優勢不斷創新,奮起直追。
2/9 科大訊飛,在世界知名的《麻省理工科技評論》的2017年世界50大聰明公司排行榜中,科大訊飛超越了百度和阿里躋身為中國排名一位、世界排名第六的上榜公司。
3/9 科大訊飛在語音行業已經沉澱近二十年,佔據了中文語音主流市場70%以上份額,合作伙伴超過40000家。騰訊、小米、華為、新浪、攜程、高德、滴滴打車等等等等。近期推出的全球首款實時中英文同聲智能翻譯器——訊飛曉譯翻譯機!
4/9 看著像箇舊時代的小靈通,但內裡卻是新時代的高科技!在衣食住行等日常生活領域,曉譯翻譯機已經達到了大學英語六級水平,不論是學習、工作、出國旅行,它都能做你口袋裡的便攜翻譯官!帶上它,無論去哪個國度都不需導遊。
5/9 2秒內同步翻譯,翻譯不僅準確流利,場景多樣化。科大訊飛曉譯翻譯機搭載了國際領先的語音合成、語音識別、口語翻譯引擎,以大量日常對話內容為翻譯基礎,對時下熱詞新詞進行及時更新,並按照平時說話的方式翻譯出來,準確率達到97%。不僅僅是普通的對話,中文的成語、繞口令、古詩、英文語速很快的新聞,他都能翻譯。更加感人的是,雲端數據庫涵蓋超過4000萬條的日常情景對話,基本覆蓋了衣食住行各種生活場景。
6/9 曉譯翻譯機擁有超4000萬條平行語句,並通過與APP網絡連接進行綁定,對時下新詞熱詞及時更新,獨立手機使用,翻譯快速準確,不怕手機沒電。在有WIFI的地方,打開手機藍牙,在APP裡通過藍牙和它配對後,選擇無線網、輸入對應密碼,就連上網了。
7/9 如果沒有WIFI怎麼辦?也可以插SIM卡使用,出門不受限,在哪都能適用,而且一次翻譯消耗的流量和短信語音差不多!充滿電後,使用4~5小時毫無壓力,待機時間更是長達 72 小時,一次最長能翻譯一分鐘左右,差不多是連續說100個左右的漢字。
8/9 曾經,我國的創造能力弱,被冠以“中國製造”、“中國山寨”,但這幾年,像華為、小米、科大訊飛這樣的優秀自主品牌正越來越多的崛起,走到了世界的前沿。它們具有強大的創新精神和創造能力,頻頻獲得國際的關注,也證明我國創造能力的提升。
9/9
2017-10-25

更多精彩

推薦中...