有些小夥伴最近留言跟我說想學習工程車輛, 於是我做了一次車輛合集, 來看看我們平時見到的各種車輛英語的怎麼說?
那麼‘打開車窗’是不是'open the window'?
正確的說法是:roll down the window,但是在車上說'open the window',司機也是知道意思的。所以兩種說法都是適用的。
#不是所有的車都叫car
- police car: 警車
- school bus: 校車
- ambulance: 救護車(俺不能死)
- fire engine: 消防車
- crane:[kren] 吊車
- forklift: 叉式升降機
- cement mixer: [sə'mɛnt] 水泥漿攪拌機
- tractor: 拖拉機
- car transporter: 車輛運輸車
- truck: 卡車
- van/MPV(Multi-purpose vehicle): 貨車
- sports car: 賽車
- motorcycle: 摩托車
- scooter: ['skutɚ] 小輪摩托車
- SUV: Sport Utility Vehicle: 運動型多用途乘用車
- convertible:[kən'vɝtəbl] 敞篷車
#車子的各部件
(圖片上有一些, 我在此基礎是再補充一些)
- window: 窗戶
- roll up the window: 遙上窗戶
- roll down the window: 遙下窗戶
- windscreen: 擋風玻璃
- side-view mirror:側視鏡
- rear-view mirror:後視鏡
- tire: 輪胎
- tire went flat: 輪胎沒氣了。
- glove compartment: (汽車儀表板上的)儲物箱
- door handle: 門把手
- brake: 剎車
- gas pedel: 油門
- trunk: 後備箱
相關推薦
'\'open book\'不是“打開書”,\'closed book\'也不是“合上書”'
"今天學習一個短語open book,看到這個短語時候第一想到就是打開書,字面意思是這樣翻譯的,仔細回想一下,老師上課明明說的是:Open the book, and turn to page... 但在口語中你把open book翻譯為打開書那就大錯特錯了。open b...
'英文open book不是打開書,到底是啥意思?'
"你上英語課的時候一定沒少聽老師說:Open the book.(打開書本),那麼open book是什麼意思呢?其實open book是形容一個人非常率真沒有心機,也很容易看透,相處起來很容易。如果說一個人或者事物是open book, 那就說明他們沒有隱藏什麼祕密,可以...
學習日語後,你是不是也經常這樣?
學日語後很多北鼻 都會或多或少染上一些怪毛病 快來看看自己有沒有中槍吧~ 1.打字障礙:很多“L”開頭的單詞或音節會不由自主把“L”打成“r”,然後...
為什麼老司機跑高速都這樣開車窗?背後大有講究,又學了一招
在夏天的時候,很多車主都會選擇開空調,可是開著空調會加大油耗,但是有的時候可以適當的開開窗戶,不僅能省了開空調所帶來的油耗增加,也能起到降溫的效果,好處也...
千萬別對老外說'You go first'!正確說法來看看
點擊關注“零食英語”,獲取最實用的英語學習知識。中國人一般都很謙虛客套,在職場中更是非常注重禮節。但是用英文將我們的“客套話”直接翻譯過去總覺得完全不對味...
推薦中...