最近全球娛樂圈最具有爭議的話題大概就是迪士尼真人版《小美人魚》的"選角門"事件了。為了繼續高舉"政治正確"大旗的偉大事業,迪士尼力排眾議,將真人版《小美人魚》主角定為19歲的演員兼歌手Halle Bailey。於是,我們即將(估計是明年)看到一隻非洲黑人魚出演安徒生童話《美人魚》。也不知道安徒生知道這事之後,棺材板還壓不壓得住,反正以後可能我們還會看到真人版"小黑鴨"(《醜小鴨》),黑人版拇指姑娘,或者是黑人版賣火柴的小女孩。

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

迪士尼作為好萊塢乃至全球最大的影業公司,近幾年一直都在推進它的經典動畫真人版事業,畢竟迪士尼經典動畫都已經是上世紀70-90年代的東西了,恐怕很難吸引現在的年輕觀眾。

於是,2017年我們看到"屈臣氏"小姐姐艾瑪·沃特森的《美女與野獸》。

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

今年我們又看到了藍皮威爾史密斯版的《阿拉丁》。

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

有沒有發現什麼問題?嗯,實際上迪士尼的"政治正確"就從來沒有缺席過。《美女與野獸》雖然兩個主演都是白人,但是我們知道艾瑪·沃特森是比較有名的"女權主義者",整部電影簡直是一部"女權主義"教材,故事內核瑪麗蘇得不能再蘇。《阿拉丁》的故事出自古代阿拉伯偉大鉅作《一千零一夜》(《天方夜譚》)。中東的地理位置比較特殊,你說阿拉丁中的燈神是一個非洲裔的神明,雖然我是不信的,但是於情於理還能自圓其說(實際上阿拉丁是一個來自於中國的故事)。《小美人魚》來自於安徒生童話,在中國有一個更響亮的名字《海的女兒》。我就不明白了,安徒生一個活在十九世紀的丹麥人,怎麼就和非洲扯上了關係?

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

從本質上說,迪士尼這幾次選角的"荒腔走板"還是源於好萊塢甚至是美國社會的"矯枉過正"。換一句話說,好萊塢影視或者是美國社會已經為了"政治正確"而無所不用其極。

早年間的好萊塢電影作品,是另一番景象。彼時,美國社會講求得是"保守主義",這方面我舉一個例子,就是90年代的《阿甘正傳》。

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

《阿甘正傳》的原著小說,其實和電影完全是兩個極端,小說是極端的自由主義,所以其內在精神是"嬉皮士"式的自由,然而改編成電影,卻開始歌頌起"極端保守主義"。比較有趣的是阿甘的名字來自於南北戰爭中的福瑞斯特,此人在美國南方被稱為英雄,其實臭名昭著,曾經屠殺過300名黑人,也成為了後來"3K黨"的頭目。美國南北戰爭雖然歷史書上告訴我們戰爭的原因是為了解放黑奴,但實質卻是自由主義和保守主義的對立。美國南方是大面積的種植園,希望將產品出口到歐洲,因此推崇自由貿易,而北方是工業產業,為了保護自己的工業體系而支持保守封閉。這才是南北戰爭的本質,解放黑奴不過是在利益洪流暗湧上冠冕堂皇的幌子。理解這一層面的意義,你才能真正瞭解這部電影。

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

不過《阿甘正傳》雖然反映了當時美國社會的"政治正確",但是同時也在預示著美國政治風向的轉變,從右到左的轉變,也是在蘇聯解體之後美國社會的政治訴求。在蘇聯解體之前,冷戰思維(白右)一直都佔據著統治地位。你們看喬治盧卡斯的不朽鉅作《星球大戰》的初代三部曲中,能有幾個黑人演員?最有名的大概就是比迪·威廉姆斯扮演的卡瑞辛了。沒辦法,那是哈里森·福特式的美國孤膽英雄橫行好萊塢的時代,從印第安納瓊斯到007,怎麼會有黑人的戲份?人家恨不得連特型演員都用白人,反正黑人和外星人都可以被叫做"Alien"。

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

等時代到了二十一世紀的第二個十年,世風就被完全轉向到了另一個極端。"白作"們開始佔據了主流媒體的主導位置。也就開始了一次沸沸揚揚,浩浩蕩蕩的美國主流影視作品的"整feng"運動。一切都要遵循兩個原則:凡是好萊塢的電影,無論符合不符合現實都必須有黑人演員出現;凡是好萊塢電影,都必須照顧到少數族裔和女性的利益,並且必須提倡同性戀!於是,你們就看到了各種奇怪的批判場景,比如諾蘭的《敦刻爾克》因為全片沒有出現黑人演員而被某些組織批判。可是事實是當時敦刻爾克的英軍和法軍確實極少有有色人種參軍,人家尊重歷史,反而要被說成是"歧視"。

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

迪士尼作為美國好萊塢的政治中心,自然也要扛起這面大旗。在最新的《星球大戰》後傳三部曲中,你不僅能看到一個來自於底層的女性第一主角,還能看到兩個男主中終於出現了黑人演員。迪士尼為這位黑人小哥哥還打造了獨立的劇情,即使這段劇情完全不影響電影故事走向,甚至還給他安排了一位亞裔小姐姐做女朋友。迪士尼真是用心良苦,都要包辦婚姻了。不分青紅皁白,罔顧歷史事實,就是歐美社會現在的事實以及他們一貫的作風。在冷戰陰影煙消雲散之後,他們開始矯枉過正的肅清自己曾經的行為。

廣大網友還列舉了一系列英美劇中為了"政治正確"而進行的罄竹難書的篡改。比如《梅林傳奇》中,亞瑟王傳說中的王后:

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

我就不知道了,亞瑟王一個標準的來自於凱爾特神話和中世紀傳說的故事,怎麼會出現一位黑人王后?另外,傳說中令所有男人讚歎的美貌怎麼也沒了?換成黑人好歹能不能換個好看一點的,拜託。

同樣的尷尬還出現在亨利六世的王后身上,亨利六世的王后是法國國王的侄女,因為法國國王是一個白人,所以侄女也是白人。但是,在英美劇中一切皆有可能,變成了這樣:

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

不得不說,這位長得還比上面那位稍微好看一點(心疼亞瑟王一秒鐘),但是確定這部劇不是在侮辱整個歐洲王室麼?歐洲王室歷來是有通婚的傳統,也許通著通著就能通出一位非洲裔國王了呢。看來非洲文明終於可以在歐洲重新生根發芽了。

從迪士尼《小美人魚》真人版選角 看好萊塢的矯枉過正

這樣想來,好在中國的文化源遠流長(也可能是現在錢多),迪士尼不敢與龐大的觀眾和市場作對,否則分分鐘把《花木蘭》真人版改成黑人版好麼?就像我上面說的那樣,歐美的這些佔據主流媒體的"白作"們就喜歡搞表面文章,面子上鼓吹什麼少數族裔平權,性別平權,其實真要他們犧牲自己利益,擼起袖子幹活的時候,他們就會恢復原先的醜惡嘴臉了。而那些真正追求平權,真正爭取婦女權益,真正為了世界和平付出自己的努力的人和國家,都在那邊悶聲發大財,哦不,是在埋頭苦幹著!

就是這樣。

相關推薦

推薦中...