網絡大IP《盜墓筆記》,新改編的《盜墓筆記之怒海潛沙&秦嶺神樹》上線好一段時間了。

豆瓣評分5.2,引來觀眾一片謾罵。

導演不得不發博解釋一下改編問題。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

新劇的編劇是白一驄和李昂,並沒有作者本人。

但是往前翻,有作者本人蔘與的改編影視劇,評分也是普遍的低。

如何評論一部電影或是電視劇的好與壞?

故事是基礎,主題、鏡頭、色彩、道具、音響等很多方面都可以成為評價一部影視作品的點。

但依照目前情況來說,大部分影視作品,無論是改編劇還是原創劇,連最基本的故事劇本都寫不好。

一個好劇本可以拍出爛片,但一個爛劇本,絕對拍不出好片來

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

為什麼我們寫不出好的劇本

在我們現有的製作模式下,製片人有權修改劇本、演員也可以隨便修改劇本。

當終於沒有人要修改劇本時,編劇又因為功底不夠,出現故事沒有邏輯、臺詞生硬等問題。

某一方面問題不會產生嚴重的後果。

但若長期以往,對於小問題的不在乎,終究會演變成致命的傷害。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(《香蜜沉沉燼如霜》)

<1>編劇不受重視

在全球的影視大國內,我們的編劇待遇,是很差的。

韓國編劇可以用“一手遮天”來形容,團隊中的話語權可高達50%。

因為在韓國成為編劇就是一件很難的事情。

各個製作公司選擇成熟編劇簽約,年齡基本在35或40歲以上。

這個要求看起來有點歧視,但卻充分保證了編劇有足夠的寫作經驗和市場經驗。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(金恩淑,代表作《繼承者們》《鬼怪》等)

當然公司也會選擇一些新人進行培養,但是新人也幾乎也都是科班出身。

選拔、學習、訓練,過濾掉了一大部分人,剩下的人數雖然少,但卻都很專業。

而在韓劇邊寫邊拍的市場化模式中,編劇的經驗和對市場需求的掌控更是至關重要。

這些精英們既有深厚的功底,又對市場有足夠的分析和把握,地位想低,都不太可能。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(韓劇《鬼怪》)

和韓國編劇相比,好萊塢編劇的待遇,就差了一大截。

2007年,好萊塢編劇有過一次罷工事件。

原因之一是在一部影視劇製作預算中,編劇的預算極低,根本賺不到錢。

參與罷工的有350位電影、電視製作人以及12000名編劇,給當時的美國娛樂界造成了至少5億美元的損失。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(好萊塢編劇罷工)

編劇罷工期間,好萊塢有60多部影視作品被迫停工。

國內觀眾喜愛的《越獄》、《絕命毒師》等電視劇,也均受到了不同程度的影響。

沒有編劇,資方也很有壓力,罷工3個月,換來了片方和編劇的談判。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(美劇《越獄》)

這是好萊塢編劇的現實情況,即使地位低,但是他們還是有機會要求談判的。

而在我們的編劇行業裡,“地位”一詞,等同於零

海外影視劇的劇本,在一部劇的製作預算中可佔比4%,而國內影視劇製作預算中,僅有0.8%。

預算都去哪了呢?都進了演員(明星)的口袋裡。

甚至個別演員的收入,在一部劇中所佔預算超過一半。

而剩下的一半要支撐劇組設備、場地、服裝、幕後和其他演員的所有開銷。

我們常說一部劇爛是因為服裝不好,背景摳圖。

試問,資金都裝進了個人口袋,哪裡還有錢去配備精美服裝,支持真實場地拍攝?

能抽出錢來做後期,都得暗自慶幸

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(2017年演員收入排名)

勞動報酬只是一方面,而關於著作、版權等問題,才是對編劇的致命打擊。

《甄嬛傳》播出後口碑和收視率贏得雙面好評;

但隨即被曝出有抄襲《冷月如霜》、《寂寞空庭春欲晚》等作品的嫌疑。

於正的《宮鎖連城》對於瓊瑤《梅花烙》的抄襲,直接上了法庭;

最後雖然瓊瑤得到公正對待,但是事件仍然對她造成了很大打擊。

一出出鬧劇過後,看熱鬧的群眾退散,暴露的是市場機制的弊端與漏洞

事件娛樂了觀眾,卻涼了創作者們的心

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(《甄嬛傳》)

更可悲的是,侵權抄襲事件可以告到法庭。

而正在拍攝的劇本被隨意修改後,作者不僅無法訴求,還得面對廣大觀眾的憤恨

《香蜜沉沉燼如霜》播放到後半部分,觀眾大罵編劇為配角加戲,劇情嚴重注水。

逼得編劇不得不親自發博證明自己沒有對劇本的掌控權。

《你和我的傾城時光》雖然沒有明確指出片方與編劇之間的摩擦;

但是觀眾還是明顯看出,男女配角的感情戲直逼男女主角。

如果不是看了演員表,恐怕還以為演員拿錯了劇本

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(《你和我的傾城時光》)

<2>成為編劇的門檻太低

不得不說,我們的模仿能力也超乎想象。

青春片一直是製作人們的“主旋律”,一部接著一部。

從高中到大學,從大學到畢業,仔細研究故事架構,每一部之間都有很重的模仿痕跡,換湯不換藥的熬著老味道

而還有自以為很聰明的模仿,比如去年的《人不彪悍枉少年》。

故事情節高度國產化。

但人物性格、動作、服裝化妝,讓人一眼就看出,是模仿了韓劇《請回答1988》。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(《人不彪悍枉少年》)

《柒個我》買了韓劇《kill me hill me》的版權。

劇情、臺詞、服裝,完全就是把人家整個故事拿過來重新拍了一遍。

雖然是鄰近關係,但影視市場和商業模式還是有著本質的差別。

觀眾對影視劇的直觀感受也不一樣,我不知道這種直接把整部劇重新翻一遍的意義在哪裡。

在我看來,除了撈錢還是撈錢

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(《柒個我》)

這種直接把全劇照搬過來,沒有一絲本土文化創作的行為,又突出了我們另一個問題,太急於求成

前一陣子知名編劇汪海林因為太敢說話被推上了熱搜。

我有個朋友跟我說,他老家有個孩子高中畢業沒有工作,都吃不上飯,就問我您能不能讓他跟著您做編劇?

我們知道房祖名吸毒被捕以後,還有黃海波嫖娼被抓以後,在監獄裡都開始做編劇了,郭美美也說她要做編劇,要把故事寫出來,嚇你們一跳。

所以,親愛的朋友,在你灰心絕望,走投無路人生走入絕境的時候,你至少還可以做編劇。

聽起來很搞笑,但實際上是編劇們道不出的悲涼。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(汪海林)

不否認南派三叔把同人文寫成了《盜墓筆記》,很厲害。

但是劇本創作,對於大部分文學轉編劇的人來說,真的不合格

當然有人會說,《甄嬛傳》的作者流瀲紫也是一個網絡文學家,她的作品改編很成功。

她的作品當然成功,因為《甄嬛傳》的導演,是鄭曉龍。

鄭曉龍除了是導演以外,他還是一名編劇。

《北京人在紐約》、《金婚》的水平,觀眾有目共睹。

即使脫離了流瀲紫本人,把《甄嬛傳》小說直接給到鄭小龍,他也有能力拍出一部良心劇。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(鄭曉龍)

李碧華、嚴歌苓最初也不是編劇出身,但是他們有很多深度的文學作品。

《霸王別姬》、《青蛇》、《秦俑》,李碧華的小說和專欄集結出版超過百餘部;

嚴歌苓的《金陵十三衩》、《天浴》、《梅蘭芳》更是具有哲學和批判意識,寫出了任性的正反面。

文學工作者可以成為編劇,但首先要有積澱

三五部讀者喜愛的淺文並不代表影視劇作就可以信手拈來。

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(嚴歌苓)

韓國影視公司對於編劇的依賴程度太高,所以他們也試圖引進好萊塢常見的編劇體系。

而我們是需要提高編劇的待遇,同時提高編劇素養

並非說讓編劇一頭獨大,至少在正常的劇本創作中,讓其享有對劇本的處置權。

製片人或是演員想要改劇本時,至少讓編劇敢說“不”字。

而觀眾對於編劇,也不應該太縱容

救救編劇!這可能是國產爛片的唯一出路

(馮小剛)

為什麼馮小剛會說出“觀眾都是垃圾”的話?

這句話雖然很片面,但也確實反映出了我們對於劇作太過寬容

作為觀眾,我們沒有辦法參與影視劇拍攝過程,但是,對於爛片和爛編劇,我們應該說“不”。

相關推薦

推薦中...