特朗普推文創新字"covfefe"上熱搜 網民:如何發音

Twitter CNN 美國 Google 海外網 2017-06-04
特朗普推文創新字

美國總統特朗普的推文再度引發熱議,這次全世界推特用戶抓頭苦思covfefe到底是什麼意思(圖取自CNN網站)

海外網6月1日電特朗普週三(31日)凌晨再次發文,但由於帖文僅寫6個字:“Despite the constant negative press covfefe”,惹不少網民取笑他未睡醒就發文。雖然現時他已刪除了帖文,但仍意外令“covfefe”一字走紅。這不是美國總統特朗普的推文首度在網絡上引發熱議,這次全世界推特用戶抓頭苦思covfefe到底是什麼意思,顯然,這個怪字是特朗普自創。

特朗普推文創新字

#covfefe很快成為推特上的最熱門字眼

不少網民解讀他的意思大概是:“儘管不斷有負面的新聞covfefe”,而特朗普應該是要談及有關他負面新聞纏身的情況,帖文像一句未完的句子,而有人指暫時各國語言應未有“covfefe”這個單字,估計他“串錯字”。帖文吸引14.6萬人點贊,意外讓“covfefe”登上搜尋榜。

#covfefe很快成為推特上的最熱門字眼,CNN等媒體也都報道此事,激發的迴響包括模擬弄谷歌(Google)翻譯,指covfefe是俄文,譯成英文是“我辭職”。由於特朗普發文時,正值美國時間午夜,有網友留言笑稱:“我的天!特朗普喝醉了嗎?”,也有人問‘covfefe’一字如何發音。

也有人提到了特朗普的發言人斯派塞(Sean Spicer),在推文中說,“斯派塞明天會說,‘covfefe’是個很棒的字,就是這樣!”“致全體學英語學生,我們可證實‘covfefe’不是個英文字,目前還不是。”(綜編/海外網 龐晟)

本文系版權作品,未經授權嚴禁轉載。海外視野,中國立場,登陸人民日報海外版官網——海外網www.haiwainet.cn或“海客”客戶端,領先一步獲取權威資訊。

相關推薦

推薦中...