第六感認為吳昕潘瑋柏在一起了,“第六感”英語怎麼說?

潘瑋柏 英語 吳昕 李易峰 吃瓜群眾學英語 吃瓜群眾學英語 2017-11-04

潘瑋柏吳昕的CP粉應該很開心吧。

第六感認為吳昕潘瑋柏在一起了,“第六感”英語怎麼說?

在節目完結了還繼續延續曖昧,就像是最近在快本上把曖昧玩到盡——

攜手出場對唱情歌▽

第六感認為吳昕潘瑋柏在一起了,“第六感”英語怎麼說?

合唱“喜歡你”▽

第六感認為吳昕潘瑋柏在一起了,“第六感”英語怎麼說?

不由得想起和李易峰的CP了▽

第六感認為吳昕潘瑋柏在一起了,“第六感”英語怎麼說?


今天的話題:

“第六感”用英語怎麼說?

這個詞可以根據字面意思翻譯:sixth sense

I always believe my sixth sense.

我總相信我的直覺。

或者可以用flair這個單詞,它表示天賦;才華;鑑別力。

She has a flair for languages.她很有語言天賦。

She performs the songs with style and flair.她演唱歌曲既有風度又有才華。

第六感認為吳昕潘瑋柏在一起了,“第六感”英語怎麼說?

這裡補充和sense有關的短語~

①sense of fun 輕鬆快樂的天性

Don't be angry - it was just a joke - where's your sense of fun?

別生氣——只是個笑話——你樂觀的天性哪裡去了?

②sense of humour 幽默感

She has a really good sense of humour.她真的很有幽默感。

③sense of occasion 隆重的氣氛;節慶的氣氛

The decorations, flowers, and crowds gave the town a real sense of occasion.

燈綵、鮮花和人群給小鎮帶來了一種十足的節慶氛圍。

④in every sense 從任何意義上看

It's a book which is, in every sense, about different ways of seeing the world.

從任何意義上說,這都是一本以不同角度看世界的書。

⑤in a sense 從某種意義上講

⑥in no sense根本不;絕對不

We are in no sense obliged to agree to this.我們絕不是非要同意這件事。

第六感認為吳昕潘瑋柏在一起了,“第六感”英語怎麼說?

相關推薦

推薦中...