'國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡'

"

今日熱詞

"

今日熱詞

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

電影票房

box office

自上映以來,動畫電影《哪吒之魔童降世》(以下簡稱《哪吒》)不但點燃了人們對國漫的熱情,還在不斷刷新票房紀錄。

據燈塔專業版數據,8月21日15時左右,《哪吒》票房已達42.39億元,超過《復仇者聯盟4》的42.38億元,躋身中國票房紀錄第三名,僅次於《戰狼2》(56.8億)和《流浪地球》(46.5億)。

"

今日熱詞

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

電影票房

box office

自上映以來,動畫電影《哪吒之魔童降世》(以下簡稱《哪吒》)不但點燃了人們對國漫的熱情,還在不斷刷新票房紀錄。

據燈塔專業版數據,8月21日15時左右,《哪吒》票房已達42.39億元,超過《復仇者聯盟4》的42.38億元,躋身中國票房紀錄第三名,僅次於《戰狼2》(56.8億)和《流浪地球》(46.5億)。

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

《復聯4》的兩位導演@羅素兄弟 特意發微博表示祝賀:

"

今日熱詞

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

電影票房

box office

自上映以來,動畫電影《哪吒之魔童降世》(以下簡稱《哪吒》)不但點燃了人們對國漫的熱情,還在不斷刷新票房紀錄。

據燈塔專業版數據,8月21日15時左右,《哪吒》票房已達42.39億元,超過《復仇者聯盟4》的42.38億元,躋身中國票房紀錄第三名,僅次於《戰狼2》(56.8億)和《流浪地球》(46.5億)。

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

《復聯4》的兩位導演@羅素兄弟 特意發微博表示祝賀:

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

Congratulations to the incredibly talented director Jiaozi@餃子導演 on the amazing success of Ne Zha. Many, many congratulations to you on the new record! We'll definitely be seeing Ne Zha in theaters on 8.29. P.S. Ne Zha, a boy or girl?

《哪吒》表現優異,祝賀才華橫溢的@餃子導演。對你們的新紀錄表示熱烈祝賀!8月29號《哪吒》(在北美)上映的時候,我們一定會去看的。PS,哪吒是男孩還是女孩?

"

今日熱詞

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

電影票房

box office

自上映以來,動畫電影《哪吒之魔童降世》(以下簡稱《哪吒》)不但點燃了人們對國漫的熱情,還在不斷刷新票房紀錄。

據燈塔專業版數據,8月21日15時左右,《哪吒》票房已達42.39億元,超過《復仇者聯盟4》的42.38億元,躋身中國票房紀錄第三名,僅次於《戰狼2》(56.8億)和《流浪地球》(46.5億)。

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

《復聯4》的兩位導演@羅素兄弟 特意發微博表示祝賀:

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

Congratulations to the incredibly talented director Jiaozi@餃子導演 on the amazing success of Ne Zha. Many, many congratulations to you on the new record! We'll definitely be seeing Ne Zha in theaters on 8.29. P.S. Ne Zha, a boy or girl?

《哪吒》表現優異,祝賀才華橫溢的@餃子導演。對你們的新紀錄表示熱烈祝賀!8月29號《哪吒》(在北美)上映的時候,我們一定會去看的。PS,哪吒是男孩還是女孩?

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

The Chinese animated film continued to lead the domestic box office on Tuesday, grossing a total of over 4.2 billion yuan, in 26 days since its debut. And now Ne Zha is ready to hit overseas cinemas.

8月21日,該動畫電影持續領跑國內電影票房,上映26天以來總票房超過42億元。現在,《哪吒》準備在海外院線上映了。

影片在影院全面放映一般叫theatrical release或者general release,用動詞形式表達就可以用上面句子裡用到的hit cinemas,但是有些影片在正式全面上映之前會選擇部分城市的部分影院進行“點映”(preview),為的是營造口碑,推動票房銷售。

8月16日,“華人影業CMCPICTURES”發佈消息:

"

今日熱詞

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

電影票房

box office

自上映以來,動畫電影《哪吒之魔童降世》(以下簡稱《哪吒》)不但點燃了人們對國漫的熱情,還在不斷刷新票房紀錄。

據燈塔專業版數據,8月21日15時左右,《哪吒》票房已達42.39億元,超過《復仇者聯盟4》的42.38億元,躋身中國票房紀錄第三名,僅次於《戰狼2》(56.8億)和《流浪地球》(46.5億)。

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

《復聯4》的兩位導演@羅素兄弟 特意發微博表示祝賀:

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

Congratulations to the incredibly talented director Jiaozi@餃子導演 on the amazing success of Ne Zha. Many, many congratulations to you on the new record! We'll definitely be seeing Ne Zha in theaters on 8.29. P.S. Ne Zha, a boy or girl?

《哪吒》表現優異,祝賀才華橫溢的@餃子導演。對你們的新紀錄表示熱烈祝賀!8月29號《哪吒》(在北美)上映的時候,我們一定會去看的。PS,哪吒是男孩還是女孩?

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

The Chinese animated film continued to lead the domestic box office on Tuesday, grossing a total of over 4.2 billion yuan, in 26 days since its debut. And now Ne Zha is ready to hit overseas cinemas.

8月21日,該動畫電影持續領跑國內電影票房,上映26天以來總票房超過42億元。現在,《哪吒》準備在海外院線上映了。

影片在影院全面放映一般叫theatrical release或者general release,用動詞形式表達就可以用上面句子裡用到的hit cinemas,但是有些影片在正式全面上映之前會選擇部分城市的部分影院進行“點映”(preview),為的是營造口碑,推動票房銷售。

8月16日,“華人影業CMCPICTURES”發佈消息:

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

The film will hit cinemas in Australia on Friday and in New Zealand on August 29.

《哪吒》將於8月23日登陸澳大利亞,8月29日在新西蘭全面上映。

8月18日,美國電影公司Well Go USA官方微博宣佈,《哪吒之魔童降世》確認在北美上映。

"

今日熱詞

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

電影票房

box office

自上映以來,動畫電影《哪吒之魔童降世》(以下簡稱《哪吒》)不但點燃了人們對國漫的熱情,還在不斷刷新票房紀錄。

據燈塔專業版數據,8月21日15時左右,《哪吒》票房已達42.39億元,超過《復仇者聯盟4》的42.38億元,躋身中國票房紀錄第三名,僅次於《戰狼2》(56.8億)和《流浪地球》(46.5億)。

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

《復聯4》的兩位導演@羅素兄弟 特意發微博表示祝賀:

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

Congratulations to the incredibly talented director Jiaozi@餃子導演 on the amazing success of Ne Zha. Many, many congratulations to you on the new record! We'll definitely be seeing Ne Zha in theaters on 8.29. P.S. Ne Zha, a boy or girl?

《哪吒》表現優異,祝賀才華橫溢的@餃子導演。對你們的新紀錄表示熱烈祝賀!8月29號《哪吒》(在北美)上映的時候,我們一定會去看的。PS,哪吒是男孩還是女孩?

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

The Chinese animated film continued to lead the domestic box office on Tuesday, grossing a total of over 4.2 billion yuan, in 26 days since its debut. And now Ne Zha is ready to hit overseas cinemas.

8月21日,該動畫電影持續領跑國內電影票房,上映26天以來總票房超過42億元。現在,《哪吒》準備在海外院線上映了。

影片在影院全面放映一般叫theatrical release或者general release,用動詞形式表達就可以用上面句子裡用到的hit cinemas,但是有些影片在正式全面上映之前會選擇部分城市的部分影院進行“點映”(preview),為的是營造口碑,推動票房銷售。

8月16日,“華人影業CMCPICTURES”發佈消息:

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

The film will hit cinemas in Australia on Friday and in New Zealand on August 29.

《哪吒》將於8月23日登陸澳大利亞,8月29日在新西蘭全面上映。

8月18日,美國電影公司Well Go USA官方微博宣佈,《哪吒之魔童降世》確認在北美上映。

國漫登上國際舞臺!《哪吒》在澳新和北美定檔丨今日熱詞打卡

American film distributor Well Go USA has also confirmed that the highest-earning animated film ever in China will be released in North America, first in IMAX 3D on Aug29 and on general release on Sept 6.

美國電影公司Well Go USA也確認,這部票房最高的國產動畫電影將在北美上映。8月29日IMAX 3D版,9月6日全面上映。

The film's run in Chinese theaters has been extended by a month to Sept 26.

該片在國內的放映時間已經延長一個月至9月26日。

Notes

預告片 trailer

劇透 spoiler

首映 premiere

特效 special effect

票房 box office

大片 blockbuster

影評網站 film rating/review site

視覺特效 visual effect

影片配音 film dubbing

電影發行公司 film distribution corporation

聲明:轉載此文是出於傳遞更多信息之目的。若有來源標註錯誤或侵犯了您的合法權益,請作者持權屬證明與本網聯繫,我們將及時更正、刪除,謝謝。

"

相關推薦

推薦中...