FGO虛月館活動小科普:諾克斯十戒與傅滿洲可能帶來的誤會

傅滿洲 推理小說 小說 燕青 秋田咕噠 2019-06-27
FGO虛月館活動小科普:諾克斯十戒與傅滿洲可能帶來的誤會

FGO國服目前正在進行虛月館殺人事件活動,雖然是一個長草活動,不過由於劇情內容可以讓玩家們過一把“偵探癮”,所以也沒有顯得那麼無聊,近期有小夥伴私信秋田君,說6月20日的劇情可能會造成一些誤解,所以秋田君在這裡也順便講一講關於這次活動的標題以及裡面一些可能造成誤解的內容的解釋。

FGO虛月館活動小科普:諾克斯十戒與傅滿洲可能帶來的誤會

虛月館殺人事件活動的標題均來自“諾克斯十戒”,喜歡推理小說或者推理遊戲的小夥伴想必非常熟悉,這個十誡是隆納德·諾克斯所定下來的推理小說原則,不過這是傳統推理小說的原則,後來的推理作品可能會對“十誡”的內容進行修改,讓作品自身更嚴謹,原本的十誡內容為:

1、罪犯必須是故事開始時出現過的人,但不得是讀者可以追蹤其思想的人。(虛月館取前半部分作為第一節標題)

2、偵探不能用超自然的或怪異的偵探方法。(第二節標題)

3、犯罪現場不能有超過一個祕密房間或通道。(第三節標題)

4、作案時候,不能使用尚未發明的毒藥,或需要進行深奧的科學解釋的裝置。(第四節標題)

FGO虛月館活動小科普:諾克斯十戒與傅滿洲可能帶來的誤會

5、不準有中國人出現在故事裡。(第五節的標題更改為不準有奇妙的東洋人出現在故事裡面,不過在劇情裡面瑪修就提到了諾克斯十戒原話,這就是本期主要想講的重點,無論是原來的十誡,還是FGO活動裡面的標題,都不曾帶有歧視的意義存在,主要是因為如果出現中國人作案的話,那麼可能會出現使用中國功夫這種超自然,但是又能作解釋狀況出現,雖說現在可能廣泛的中國人都不會功夫,但是真正的練家子確實有一兩招可以致死的功夫,比如死者是被重物砸死的,但是現場找不到任何重物作為凶器,結果解釋說是被中國人一掌劈死的,當然不瞭解這部分知識的讀者會一臉懵,所以出現會功夫的中國人在推理小說裡面是非常犯規的,在虛月館裡面就已經出現了燕青(伍)這種中國系從者,並且在劇情裡面為我們展示了分身術,也就是說他如果想的話,所有虛月館的人都不會是他的對手,因此燕青在這一節就已經被排除在凶手外面了。)

FGO虛月館活動小科普:諾克斯十戒與傅滿洲可能帶來的誤會

6、偵探不得用偶然事件或不負責任的直覺來偵破案件。(第六節標題)

7、偵探不得成為罪犯。(第七節標題,在6月21日的劇情中,薛靈漢(福爾摩斯)死而復生,但是標題已經為我們點明這點,所以薛靈漢也不是罪犯。)

8、偵探不得根據小說中未向讀者提示過的線索破案。(第八節標題,這條也基本告訴我們破案的線索都已經在前面的劇情裡面提供出來了)

9、偵探的笨蛋朋友,比如華生,必須將其判斷毫無保留地告訴讀者,此人的智力須輕微低於讀者的平均水平。

10、小說中如果有雙胞胎或長相極為相似的人時,必須提前告訴讀者。

以上就是關於十誡的內容,作者在這一章沿用了諾克斯十戒,表明這一篇的內容都會按照十誡的內容來走,所以以上的原則都可以使用,且必定是真實的,這也可以幫助玩家更加容易破案,在秋田君寫這篇文章的時候,進度才到第八節,不過玩家們也基本可以瞭解到剩餘兩節的標題是什麼了。

FGO虛月館活動小科普:諾克斯十戒與傅滿洲可能帶來的誤會

另外一個造成誤會的就是在劇情裡面教授提到的他和傅滿洲氏相識的對話,傅滿洲作為西方對東方人的刻板印象與歧視的具現化,一直以來都是比較敏感的話題,在這次劇情裡面提到,可能第一眼就會讓人有點不好的預感,不過FGO一直在吸收世界文化的同時能夠存活到現在,必然不會去觸碰一些不應觸碰的東西,教授作為邪惡的代表,犯罪界的拿破崙,會接觸這一部分也不奇怪,並且隨後老福也稱他這段關係是“與泰晤士河淤泥媲美的人際關係”,顯然表示作為FGO的立場是不認同的,所以大家也不需要擔心傅滿洲會在這裡面洗白甚至落地。

相關推薦

推薦中...