令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

威爾第

下面,我想繼續和大家一起對威爾第的歌劇《茶花女》第三、四幕,進行研究與分析:

1.劇情梗概

第三幕 弗洛拉別墅的平臺

夜幕低垂,薇爾麗塔女友弗洛拉家裡的宴會上,熱鬧非凡:賓客們正在一旁的大桌上玩牌賭博。此時,一群打扮成吉普賽算命女郎的女士們蜂擁進入,隨後則是男士們裝扮成西班牙鬥牛士,把場面氣氛帶到最高潮。在熱鬧的歌曲之後,阿爾弗萊德登門拜訪,並加入賭局。不久,薇爾麗塔和多佛男爵互挽手臂同來赴宴。阿爾弗萊德正賭博大贏,對薇爾麗塔的到來視若無睹。多佛男爵挑戰似地和阿爾弗萊德賭了一局,仍然是阿爾弗萊德贏了。賓客們前往用餐之後,薇爾麗塔私下約了阿爾弗萊德單獨會面,

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

她說:“請你離開這一是非之地,以免與多佛男爵之間發生衝突。”而阿爾弗萊德回答說:“除非你隨我一起離開。”因薇爾麗塔先前與阿爾弗萊德的父親喬治·阿芒有約在先,不得不說出“善意謊言”:“我現在所愛的是多佛男爵,我不能跟你去。”阿爾弗萊德以為她是受了男爵的束縛,妒火大熾,在盛怒之下,他大聲呼喚賓客們前來大廳,當眾人的面,還清虧欠薇爾麗塔的“錢債與情債”。說完,就當眾給薇爾麗塔以難堪的羞辱:把在賭局中贏得的錢,全部撒在薇爾麗塔的身上。薇爾麗塔承受不住羞辱,昏倒在弗洛拉懷裡,

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

幸虧喬治·阿芒出現,才制止了他兒子那放肆的行為。薇爾麗塔則幽幽地說:“總有一天,阿爾弗萊德會知道我是真心地愛著她,才會忍受此番痛苦。”隨後,薇爾麗塔在友人攙扶下離去。

第四幕 薇爾麗塔的臥室

薇爾麗塔隱居在巴黎的一座樸素的魚所裡,她的宿疾(肺病)日益嚴重,已到了病入膏肓的地步,命在旦夕。來治病的醫生會診後,悄悄地對女僕安妮娜說:“薇奧莉塔所剩的時間已經不多了。”而薇爾麗塔似乎也有自知之明,她對安妮娜說:“將我剩下的財產分給路上的窮人。”阿爾弗萊德的父親喬治來信:允許阿爾弗萊德回到薇爾麗塔的身邊,感激薇爾麗塔遵守諾言,並且也已轉告阿爾弗萊德有關薇爾麗塔所作的一切,而阿爾弗萊德也將趕來向薇爾麗塔致歉,但這一切對薇爾麗塔而言,都為時已晚了(唱《永別了,快樂的過去》)。巴黎的狂歡節開始了,人們唱起歡樂的歌。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

阿爾弗萊德急忙衝了進來,緊緊擁抱住他虧欠甚多的薇爾麗塔,並向她懺悔。隨後,兩人至此,誤會冰釋,且打算離開巴黎,回到家鄉去,重新過著只有他們兩人的寧靜生活(二重唱《告別巴黎》)。世界上再也沒有什麼力量能夠使他們分離了,但是,薇爾麗塔終因體力不支倒下。安妮娜緊急找來醫生救治,此時喬治·阿芒也趕來探望薇爾麗塔,同時表達自己最深的敬意與歉意。然而,一切都太遲了,所看到的則是奄奄一息的薇爾麗塔。此刻,薇爾麗塔忽然覺得體內有一股生命力量不斷升起,但那只是迴光返照。最後,薇爾麗塔在眾人驚呼之下,滿懷遺憾、孤獨和不捨,猶如茶花般凋零,香銷玉殞,死神終於從阿爾弗萊德的懷抱中攫取了薇爾麗塔的寶貴生命。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

2.美學分析

第三幕 弗洛拉別墅的平臺

第十場 吉普賽姑娘的合唱。中庸的快板,e小調,4/4拍子。由手杖和手鼓有規則的音響支持著吉普賽姑娘的合唱:“我們是從遠方來的吉普賽姑娘,看手相給各位占卜未來,測星觀相,不管你有什麼問題,全然瞭如指掌。”(見譜例15)。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

於是,化裝成吉普賽的人們給弗洛拉和侯爵占卜運氣。

第十一場 西班牙鬥牛士的合唱。卡斯東子爵和其他幾個男人,扮作成西班牙鬥牛士瑪塔道爾和皮卡道爾上場。

充滿活力的快板,g小調,3/8拍子。唱著:“皮斯伊洛是比斯開地方的勇敢的鬥牛士。腕力強,眼神好,稱得起是比賽場上的英雄,他迷戀上了安達盧西亞的小姑娘……”(見譜例16)。晚會越來越熱鬧。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

第十二場 阿爾弗萊德登場。單簧管和絃樂奏出獨特的旋律,卡斯東在音樂中走到桌前,阿爾弗萊德同其他幾人開始賭博。這時,薇爾麗塔由男爵挽臂走了進來,弗洛拉迎上,薇爾麗塔一看阿爾弗萊德也在座,後悔不該到這裡來。阿爾弗萊德對薇爾麗塔說了些挖苦話。男爵也參加了賭博,連連取勝。過了一會兒,大家一起用餐去了。阿爾弗萊德跟在薇爾麗塔的後面走了進來。

第十三場 二人說了些不愉快的話。阿爾弗萊德懷疑她和男爵的關係。薇爾麗塔痛苦地講了謊言,說:“我正在愛著男爵。” 阿爾弗萊德一聽,像發瘋似地呼叫大家。

第十四場 大家一起回來,都感到困惑莫解。 阿爾弗萊德當眾侮辱了薇爾麗塔。

第十五場 阿爾弗萊德以輕蔑的眼光盯著薇爾麗塔,順手把錢包用力地扔到她的腳下。薇爾麗塔倒在弗洛拉的懷中,這是喬治·阿芒登場。

結尾曲 喬治·阿芒狠狠申斥兒子,阿爾弗萊德也有些醒悟過來,深深責備自己。大家一同安慰薇爾麗塔,要她振作起精神,薇爾麗塔隨之唱出了希望他能夠理解自己愛他的心情。阿爾弗萊德的哀嘆和雖然深知事情,但又不能不保持沉默的父親喬治·阿芒的苦惱。然後男爵發怒,在其歌聲中,薇爾麗塔被醫生和弗洛拉扶到另一個房間。喬治·阿芒帶著兒子離開了這裡,其他人也相繼散去。

第四幕 薇爾麗塔的臥室

第一場 薇爾麗塔的場景唱段和詠歎調。薇爾麗塔躺在床上休息,在一旁照料的安妮娜昏昏沉沉地在打瞌睡。以小提琴的分奏,演奏出第一幕前奏曲開頭的旋律(見譜例1)。第一小提琴悲哀地繼續演奏著,去掉第一幕中出現過的那一富麗堂皇的部分,以似斷非斷的曲調收束全曲。

薇爾麗塔用宣敘調叫安妮娜拿水去,順便打開窗子,讓陽光照射進來,她很想起床,但支持不住,又倒了下去,在安妮娜的攙扶下,她安靜地走向長椅。這時,格倫威爾醫生來了。

第二場 醫生給薇爾麗塔看病,對她說:“你很快就會好的。”但是她不相信,認為醫生說假話。醫生出去後,安妮娜跟著出去,醫生告訴她說:“薇爾麗塔的時間不會很久了!”說完離去。

第三場 薇爾麗塔對照扶她的安妮娜說:“請把我剩下的錢財都分給貧苦的人吧。”安妮娜走了出去。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

第四場 薇爾麗塔取出一封信仔細看著,這是喬治·阿芒給她寫來的。念信時,小提琴靜靜地演奏著譜例7的旋律。“你為我而恪守前約。他們進行了決鬥,男爵受傷,但已痊癒……。阿爾弗萊德現在住在國外,關於你為她作出犧牲的情況,我已經對他說了實話,為了求得你的原諒,他將回到你的身邊……”薇爾麗塔暗自嘆息著說:“已經晚了!”唱起了詠歎調。

稍快行板,a小調,6/8。雙簧管奏出淒涼的曲調來點綴歌曲。“往日美好歡樂的夢境啊,再見了!這薔薇般的容顏,如今已變得蒼白憔悴。人間的痛苦和歡樂,很快就會一起被遺忘。”(見譜例17)。

酒神祭歌。極活潑的快板,D大調,2/4拍子。從後臺傳來熱鬧的合唱聲:“把四條腿的祭主請入宴席,它的頭上纏著花朵和葡萄枝……”(見譜例18)。這是個熱鬧的節日。

第五場 薇爾麗塔、阿爾弗萊德的場景唱段和二重唱。安妮娜匆忙跑過來告訴薇爾麗塔,阿爾弗萊德來了。阿爾弗萊德上場,兩人緊緊擁抱在一起。阿爾弗萊德向她深深賠禮道歉,薇爾麗塔有生之日能夠同他再次相見,感到無限喜悅。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

稍快的行板,降A大調,3/8拍子。這是一段有名的二重唱。阿爾弗萊德開始唱道:“親愛的人啊,我們離開巴黎在一起生活吧……補補償過去的痛苦,我會讓你恢復健康……”(見譜例19)。

薇爾麗塔也高興地隨聲附和,但是由於再度受到絕望心緒襲擾,她氣息奄奄地倒下。

快板,C大調,4/4拍子。薇爾麗塔傷感悲痛地唱道:“受盡了痛苦折磨的我,雖然還如此年輕,卻無法擺脫死亡的命運!”(見譜例20)。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

由於愛情和絕望的折磨,兩人無法寧靜下來,最後薇爾麗塔撲向長椅。

終曲。喬治·阿芒走來。這次,他是真心想把薇爾麗塔認作自己的女兒,為擁抱她而來的 ,但已經晚了。此刻,他已認識到這一嚴重的不幸是他一手造成的。

持續的行板,降D大調,3/4拍子。薇爾麗塔把自己的畫像親手交給了阿爾弗萊德,唱道:“如果有朝一日,有一位純潔的姑娘把心奉獻給你,給她看一看,告訴她,我為你們的幸福而祈禱。”(見譜例21)。在人們滿腹哀傷的心情之中,以最弱奏再現了譜例7的旋律。 薇爾麗塔默默自語:“說也奇怪,好像痛苦的折磨已經停止,我感覺從來沒有像現在這麼有力量,我能活下去……”說著向長椅安然倒去。管絃樂奏起。這時,阿爾弗萊德、喬治·阿芒、醫生、安妮娜等全都沉浸在悲痛之中。薇爾麗塔安靜地停止了呼吸。管絃樂強奏,把音樂推向最高潮,隨後,收束全曲。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

3.思想內涵

儘管最終薇爾麗塔含淚在阿爾弗萊德的懷中離開人世,但這個被迫害的婦女形象的塑造,是為了控訴上流社會的門第,道德的虛偽。威爾第敢於向法國上流社會和傳統勢力挑戰,值得人們讚揚。

朱塞佩·威爾第的三幕歌劇《茶花女》——因為愛,勇敢跨越門第禮教;因為誤解,終生陷入悔恨遺憾。一個令人為之嘆息的愛情故事,一首首撩撥心絃的動人樂曲,造就全世界最受觀眾喜愛的歌劇傑作。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

威爾第在歌劇音樂中採用了優美、明快而流暢的意大利生活風俗曲調,在整體安排上有貫穿全劇的音樂主題的展開,又有場段之間的強烈色彩對比。圓舞曲以多種形式在全劇不斷出現,這種活潑而鮮明的音調和節奏,在這部歌劇中起了重要的作用。此外,獨唱、重唱和合唱也安排得十分得體,他將抒情曲風格、舞曲風格和交響樂效果糅合在一起,是整體音樂諧調而又統一。

威爾第以高超的創作技法和驚人的藝術才華及對社會的敏銳洞察力,通過優美動人的曲調,細緻入微地描寫了劇中人物複雜矛盾的心理變化,創造了這部具有強烈感染力的歌劇。威爾第應用對比手法,刻劃了垂死的薇爾麗塔對愛情至死不渝的追求,揭示了歌劇深刻的悲劇主題,具有震撼人心的戲劇力量。

令人嘆息的愛情故事,動人心絃的絕妙音樂,造就了茶花女蜚聲全球

《茶花女》是一部個性很強的歌劇作品,這部歌劇之所以能夠始終保持新鮮感,其原因可能是它有一個直接觸動觀眾的傷感故事情節,同時配有與之相應的充滿哀愁、或者說是芬芳華麗的音樂。這部歌劇集中體現了威爾第歌劇創作中期的基本特點。此歌劇對被侮辱與被損害的弱者表示了深切的同情,對壓迫下層市民的資產階級偏見與世俗勢力,作了一定程度的揭露。飽含感情地寫出了薇爾麗塔的不幸遭遇,為她的悲劇結局而嘆息。突出了薇爾麗塔善良真誠的品格,與崇高的自我犧牲精神。

小說的作者小仲馬觀後感慨地評論:“50年以後,也許沒有誰會記得我的小說《茶花女》了,然而威爾第創作的歌劇卻使它成為了一部不朽的作品……”

相關推薦

推薦中...