石頭記|紅樓夢|風月寶鑑的真正寓意,你一定不知道!

八大山人 吳偉業 孔尚任 石濤 姜子說書 2017-04-17

石頭記|紅樓夢|風月寶鑑的真正寓意,你一定不知道!

甲戌本《脂硯齋重評石頭記》寫道:“空空道人聽如此說,思忖半晌,將《石頭記》再檢閱一遍,遂易名為情僧,改《石頭記》為《情僧錄》。至吳玉峰題曰《紅樓夢》。東魯孔梅溪則題曰《風月寶鑑》。後因曹雪芹於悼紅軒中披閱十載,增刪五次,纂成目錄,分出章回,則題曰《金陵十二釵》”。

依姜子所見,現在名為《紅樓夢》的這部鉅作,其實不是《紅樓夢》,而是《石頭記》。

“石頭記”是什麼?“石頭記”就是明亡清興的這段歷史!“石頭記”就是朝代變更期間石兄“玉璽”的遭際!“吳玉峰題曰《紅樓夢》”,指的是吳梅村創作《秣陵春》這件事;“東魯孔梅溪題曰《風月寶鑑》”,指的是孔尚任創作《桃花扇》這件事。《秣陵春》、《桃花扇》,都是對明亡清興這段歷史的總結。

吳偉業(吳梅村,1609(己酉年)~1672),崇禎四年(1631年),以會試第一,殿試第二,榮登榜眼,歷任翰林院編修、東宮講讀官、南京國子監司業、左中允、左庶子等職。吳偉業的《秣陵春》是清代最早一個體現此情懷的傳奇。劇中徐適與展娘同為前朝南唐名門要將的後代並忝作近鄰,隨著改朝換代,曾經的門庭若市,人丁興旺,如今只落得悽悽慘慘慼戚,朱門洞敞,全不似舊時情況。徐適書劍飄零,浪跡金陵,不熱衷於仕途,成日把玩古董打發日子,展孃家父黃濟將軍府也是門庭冷落,擔心自己年衰,女兒展娘無所依傍,因夢中重溫前朝皇人保儀(展娘之姑,南唐後主之妃)替其擇婿一事,更添幾分惆悵。正巧,虛幻化為實,保儀仍借在天之靈,幾經周折,完成這一諾言,徐適與展娘喜結良緣。雖然小家得以團聚,然而看《秣陵春》收場詩才恍然若初醒,“門前不改舊山河,惆悵興亡系綺羅,百歲婚姻天上合,宮槐搖落夕陽多”。春即是紅,春、紅都是指明朝,《秣陵春》就是朱樓良緣結於夢中,可不就是《紅樓夢》嗎?

孔尚任(1648~1718年),三十九年(1700)三月,為戶部廣東司員外郎,並寫成了《桃花扇》,《桃花扇》說的是秦淮風月事,以才子佳人個人情感寓家國興衰之愛恨,可不就是個鑑字嗎?《桃花扇》分明就是《風月寶鑑》。

而《石頭記》即是作者對這段歷史的個人總結,也參雜了作者對前人(吳梅村、孔尚任)史評的點評,《石頭記》的作者糅合了前人的作品並且用來重新定義這段歷史。

所謂“評《石頭記》”就是寫書本身,“再評《石頭記》”則可以是指在前人已經評過這段歷史的前提下再次作出評論,所謂的評書可以是障眼法是作者恐無人讀懂的自評以暗示讀者。當然,姜子說可以是,只是指出一種可能,不代表已經定論脂硯齋就是作者,我只能說脂硯齋是朱姓。至於脂硯齋是作者的紅顏知己的說法,呵呵!

再說《石頭記》四大家族:

賈(女媧石)不假, 白玉為堂金作馬.(寧國榮國二公之後,共二十房分,寧榮親派八房在都外,現原籍住者十二房.)

阿房宮,三百里,住不下金陵一個史(神農鼎).(保齡侯尚書令史公之後,房分共十八,都中現住者十房,原籍現居八房.)

東海缺少白玉床, 龍王來請金陵王(東皇鍾).(都太尉統制縣伯王公之後,共十二房,都中二房,餘在籍.)

豐年好大雪(伏羲琴), 珍珠如土金如鐵.(紫薇舍人薛公之後,現領內府帑銀行商,共八房分.)

《石頭記》反覆重複了一個相對性概念:甄賈(真假)、風月寶鑑(正反)、一僧一道(一正一倒);賈家雖是假語存,卻也能影射真事,比如賈府二十房分,指的是大明二十朝,石呆子的二十把扇子也指二十朝,書中榮寧二府其實是木字輩兩兄弟的兩朝。

石頭記|紅樓夢|風月寶鑑的真正寓意,你一定不知道!

《石頭記》的一僧一道指誰?癩頭和尚顯然是仕清之寓,可能人物比如吳梅村;跛足道人則很像單腳站立的冷眼鳥(八大山人)。八大山人在《石頭記》中也指四姑娘賈惜春(嫡女);二姑娘二木頭(二木林,朱姓,邢夫人說其母比趙姨娘尊貴)應是影射福王朱由菘;三姑娘探春(庶出,國姓爺)則應是鄭成功。沒錯,姜子是這麼理解作者在《石頭記》中閨閣嫡庶安排的。

八大山人畫大觀園,而大觀園即是《風月寶鑑》的正面,是“太虛幻境”的人間對應,八大山人確實有《石頭記》作者的嫌疑。

八大山人,朱耷(1626—約1705年),也有脂硯齋的嫌疑。《石頭記》回前脂批詩曰:"十二花容色最新,不知誰是惜花人。相逢若問名何氏,家住江南本姓秦。"而八大山人詩偈選錄《問香樓》詩曰:十二風流曲曲新,聞香誰是問香人。若從此處尋花悟,緣起無端墮六塵。

前人《紅樓夢》作者說彙總:

1700年之前:溫文的崇禎(1611年2月6日-1644年4月25日)、俎永湘的朱慈烺(1629~1644)、孫維中的陳洪綬(1599~1652)、王夢阮的順治(1638~1661)、陳賢富的方以智(1611~1671)、傅波&鍾長山&陳斯園&吳雪松&金俊俊&何玄鶴的吳偉業(1609~1672)、隋邦森&隋海鷹的查繼佐(1601~1676)、李明鳥的張岱(1597~1679)、朱江兵的李漁(1611~1680)、郭勵的曹溶(1613~1685)、何新的納蘭性德(1655~1685)、王巧林的顧景星(1621~1687)、楊軍康的王夫之(1619-1692)、冒連泉的冒襄(1611~1693)、衛豔春的吳喬(1611~1695)、馮作會的林雲銘(1628~1697)。

1700年之後:黃硯堂的萬斯同(1638~1702)、美國人鐵安的嚴繩孫(1623~1702)、包秦的洪昇(1645~1704)、覃拓的朱耷(1626-1705)、加拿大人崔虎剛&孫慧敏的曹曰瑋(1671~1706)、鍾雲霄的石濤(1642~1707)、賈巖的朱慈煥(1633~1708)、袁登華的曹寅(1658~1712)、劉同順的曹顒(1689~1714)、張許文的蒲松齡(1640~1715)、蘭曉東&趙國棟的鄭克塽(1670~1717)、唐鈐硯的何焯(1661~1722)、蔣國震&張師定的胤礽(1674~1725)、王誠基的雍正(1678~1735)、壽鵬飛的曹一士(?—1736)、齊玉瑞&李信田&董耀昌的弘晳(1694~1742)、張志堅的趙執信(1662~1744)、劉宗玉的方苞(1668~1749)、蔚來愚的允禵(1688~1755)、胡適&周汝昌的曹家“雪芹”(1715-1764)、周傳授的弘曉(1722~1778)、陳傳坤的永瑢(1743~1790)、李紅旗的敦誠(1734~1791)、奉寬的高蘭墅(1758-約1815)及任輝的袁枚(1716-1797)。

相關推薦

推薦中...