'我就要動身走了,去茵納斯弗利島'

Hive 故里的故里 2019-08-24
"
"
我就要動身走了,去茵納斯弗利島

圖選自漫畫《風信花》.

Ⅰ will arise and go now,

and go to lnnisfree

我就要動身走了,去茵納斯弗利島

And a snall cabin build there,

of clay and wattles made

搭起一個小屋子,築起泥笆房

Nine bean- rows will l have there,

a hive for the honey-bee

支起九行雲豆架,一排蜜蜂巢

And live alone in the,

bee loud glade

獨自住著,萌茵下聽蜂群歌唱

"
我就要動身走了,去茵納斯弗利島

圖選自漫畫《風信花》.

Ⅰ will arise and go now,

and go to lnnisfree

我就要動身走了,去茵納斯弗利島

And a snall cabin build there,

of clay and wattles made

搭起一個小屋子,築起泥笆房

Nine bean- rows will l have there,

a hive for the honey-bee

支起九行雲豆架,一排蜜蜂巢

And live alone in the,

bee loud glade

獨自住著,萌茵下聽蜂群歌唱

我就要動身走了,去茵納斯弗利島

我就要動身走了,因為我聽到

那水聲日日夜夜輕拍著湖濱

不管我站在車行道或黑暗的人行道

都在我心靈深處聽見這聲音.

詩的作者:葉芝

"

相關推薦

推薦中...