《每日郵報》(Daily Mail)曾經做過一個在線調查,找出了10個在國外非常受歡迎的“中餐”,但幾乎都不是地道的中國菜???
看了這些“中餐”,忍不住心疼老外,這就算好吃了?
1、General Tso's Chicken 左宗棠雞
(號稱發源於湖南的湘菜)
在美國和很多其他國家,“左宗棠雞”是一道最受歡迎的中國菜。這道酥脆炸雞塊勾上糖芡汁做成的號稱“中國的湘菜”,其實是一個臺灣廚師在1952年給美國海軍發明的一道快餐,託名左宗棠。
後來,這道菜傳到了美國,味道也不斷演變,最終形成了現在偏甜、粘稠的口味。
2、 Beef Broccoli 西藍花炒牛肉
西蘭花是美國中餐中的一員大將,不僅炒牛肉,炒蝦、炒雞肉都能配西蘭花。可能在老外眼裡,但凡是小炒,就是中國菜吧~~~
3、 Prawn Crackers 蝦片
炸蝦片是用澱粉和蝦粉做成的。蝦片的起源與普遍觀點不同,實際上蝦片起源於印度尼西亞。
4、 Chop Suey 炒雜燴
中國人說的雜碎,是動物內臟。而美國的中餐“雜碎”,指的就是將中國餐廳常用菜都炒在一起,大白菜絲、肉絲、豆芽菜、芹菜、青椒絲、洋蔥絲等,統統“一鍋端”。
據稱,這道菜是當年從廣東臺山到美國修鐵路的移民們實在沒吃的了而發明出來的,曾一度成為“中餐”的代名詞。1903年,梁啟超赴美時品嚐了此菜,且留下著名的評價:“然其所謂雜碎者,烹飪殊劣,中國人從無就食者。”
5、 Sweet and Sour Pork 甜酸肉
這款是我們熟悉的咕嚕肉,根據西方人的口味改制而成。
6、 Sesame Prawn Toast 芝麻蝦吐司
芝麻蝦是塗有蝦醬的炸三角吐司,上面還撒了芝麻。這道菜經常會在點心餐單上看到,但在粵菜裡,芝麻吐司從未被當作點心。
不過這道菜真好用,在國外能假裝中餐,在國內能假裝西餐。
7、Egg Rolls 蛋卷
蛋卷是春捲的放大版。蛋卷的外皮比較厚,是用小麥粉和雞蛋做成的,裡面塞滿了肉和蔬菜。和用雞蛋和糖做成的小吃蛋卷,還是有區別的。
8、 Crab Rangoons 炸蟹角
炸蟹角是塞滿奶油乾酪的蟹餃,可以蘸著又酸又甜的醬、酸梅醬或烤鴨醬享用。美國多數餐館通常把它當做開胃菜。
和餐後的幸運餅乾(Fortune Cookie)一樣,同屬於美國的中餐“特產”。
9、 Chicken Balls with Sauce 醬汁雞球
雞球中通常有雞肉或豬肉,可以蘸著各種醬料享用。這道菜可能是英國“炸魚薯條”的翻版。