'盤點於曉光說過的那些韓國語'

"

《同床異夢》是一部很具有代表性的韓國綜藝,中韓夫妻秋瓷炫,於曉光的加入也為綜藝增添了許多有趣的色彩。在節目中,不僅於曉光學習韓語的過程十分有趣,他講的一些韓語句子也變成了“節目的經典”。今天就讓我們一起來回顧一下,於曉光在節目中講過的那些韓國語~

"

《同床異夢》是一部很具有代表性的韓國綜藝,中韓夫妻秋瓷炫,於曉光的加入也為綜藝增添了許多有趣的色彩。在節目中,不僅於曉光學習韓語的過程十分有趣,他講的一些韓語句子也變成了“節目的經典”。今天就讓我們一起來回顧一下,於曉光在節目中講過的那些韓國語~

盤點於曉光說過的那些韓國語

1.나 죽고 너 죽고

我死你也死

節目中,秋瓷炫向於曉光提問道:“如果你和別的女人搞外遇的話”,於曉光毫不猶豫地回答道“나 죽고 너 죽고”,非常非常可愛

"

《同床異夢》是一部很具有代表性的韓國綜藝,中韓夫妻秋瓷炫,於曉光的加入也為綜藝增添了許多有趣的色彩。在節目中,不僅於曉光學習韓語的過程十分有趣,他講的一些韓語句子也變成了“節目的經典”。今天就讓我們一起來回顧一下,於曉光在節目中講過的那些韓國語~

盤點於曉光說過的那些韓國語

1.나 죽고 너 죽고

我死你也死

節目中,秋瓷炫向於曉光提問道:“如果你和別的女人搞外遇的話”,於曉光毫不猶豫地回答道“나 죽고 너 죽고”,非常非常可愛

盤點於曉光說過的那些韓國語

2.결혼 조하!

結婚真好!

於可愛在節目中說過多次的句子,原句應為:“결혼 좋아”

"

《同床異夢》是一部很具有代表性的韓國綜藝,中韓夫妻秋瓷炫,於曉光的加入也為綜藝增添了許多有趣的色彩。在節目中,不僅於曉光學習韓語的過程十分有趣,他講的一些韓語句子也變成了“節目的經典”。今天就讓我們一起來回顧一下,於曉光在節目中講過的那些韓國語~

盤點於曉光說過的那些韓國語

1.나 죽고 너 죽고

我死你也死

節目中,秋瓷炫向於曉光提問道:“如果你和別的女人搞外遇的話”,於曉光毫不猶豫地回答道“나 죽고 너 죽고”,非常非常可愛

盤點於曉光說過的那些韓國語

2.결혼 조하!

結婚真好!

於可愛在節目中說過多次的句子,原句應為:“결혼 좋아”

盤點於曉光說過的那些韓國語

3.마누라

老婆

看過節目的都知道,於曉光一口一個마누라 ,叫得十分甜蜜。當然,在韓語中,對另一半的稱呼有很多種說法。比如애인, 아내,와이프(妻子), 남편(丈夫)等,夫妻間互相稱呼彼此時也有很多種說法,如:여보, 자기等等。(很多小夥伴講到“他是我老公”這個句子時,經常會說到”그는 나의 여보다”,但這個句子其實是錯誤的,因為여보只能小兩口互相稱呼彼此的時候使用哦~

"

《同床異夢》是一部很具有代表性的韓國綜藝,中韓夫妻秋瓷炫,於曉光的加入也為綜藝增添了許多有趣的色彩。在節目中,不僅於曉光學習韓語的過程十分有趣,他講的一些韓語句子也變成了“節目的經典”。今天就讓我們一起來回顧一下,於曉光在節目中講過的那些韓國語~

盤點於曉光說過的那些韓國語

1.나 죽고 너 죽고

我死你也死

節目中,秋瓷炫向於曉光提問道:“如果你和別的女人搞外遇的話”,於曉光毫不猶豫地回答道“나 죽고 너 죽고”,非常非常可愛

盤點於曉光說過的那些韓國語

2.결혼 조하!

結婚真好!

於可愛在節目中說過多次的句子,原句應為:“결혼 좋아”

盤點於曉光說過的那些韓國語

3.마누라

老婆

看過節目的都知道,於曉光一口一個마누라 ,叫得十分甜蜜。當然,在韓語中,對另一半的稱呼有很多種說法。比如애인, 아내,와이프(妻子), 남편(丈夫)等,夫妻間互相稱呼彼此時也有很多種說法,如:여보, 자기等等。(很多小夥伴講到“他是我老公”這個句子時,經常會說到”그는 나의 여보다”,但這個句子其實是錯誤的,因為여보只能小兩口互相稱呼彼此的時候使用哦~

盤點於曉光說過的那些韓國語

4.上床膩古膩古?

침대 위에서 부비부비 할까?

這段也是一個經典片段,於曉光為了安慰在哭的秋瓷炫,說出了這些話,成功逗笑了秋瓷炫:“上床膩古膩古?””침대 위에서 부비부비 할까?”“咱倆上床膩古膩古?”"카메라 끄고 침대 위에서 부비부비할까?"。疑車無據

"

《同床異夢》是一部很具有代表性的韓國綜藝,中韓夫妻秋瓷炫,於曉光的加入也為綜藝增添了許多有趣的色彩。在節目中,不僅於曉光學習韓語的過程十分有趣,他講的一些韓語句子也變成了“節目的經典”。今天就讓我們一起來回顧一下,於曉光在節目中講過的那些韓國語~

盤點於曉光說過的那些韓國語

1.나 죽고 너 죽고

我死你也死

節目中,秋瓷炫向於曉光提問道:“如果你和別的女人搞外遇的話”,於曉光毫不猶豫地回答道“나 죽고 너 죽고”,非常非常可愛

盤點於曉光說過的那些韓國語

2.결혼 조하!

結婚真好!

於可愛在節目中說過多次的句子,原句應為:“결혼 좋아”

盤點於曉光說過的那些韓國語

3.마누라

老婆

看過節目的都知道,於曉光一口一個마누라 ,叫得十分甜蜜。當然,在韓語中,對另一半的稱呼有很多種說法。比如애인, 아내,와이프(妻子), 남편(丈夫)等,夫妻間互相稱呼彼此時也有很多種說法,如:여보, 자기等等。(很多小夥伴講到“他是我老公”這個句子時,經常會說到”그는 나의 여보다”,但這個句子其實是錯誤的,因為여보只能小兩口互相稱呼彼此的時候使用哦~

盤點於曉光說過的那些韓國語

4.上床膩古膩古?

침대 위에서 부비부비 할까?

這段也是一個經典片段,於曉光為了安慰在哭的秋瓷炫,說出了這些話,成功逗笑了秋瓷炫:“上床膩古膩古?””침대 위에서 부비부비 할까?”“咱倆上床膩古膩古?”"카메라 끄고 침대 위에서 부비부비할까?"。疑車無據

盤點於曉光說過的那些韓國語"

《同床異夢》是一部很具有代表性的韓國綜藝,中韓夫妻秋瓷炫,於曉光的加入也為綜藝增添了許多有趣的色彩。在節目中,不僅於曉光學習韓語的過程十分有趣,他講的一些韓語句子也變成了“節目的經典”。今天就讓我們一起來回顧一下,於曉光在節目中講過的那些韓國語~

盤點於曉光說過的那些韓國語

1.나 죽고 너 죽고

我死你也死

節目中,秋瓷炫向於曉光提問道:“如果你和別的女人搞外遇的話”,於曉光毫不猶豫地回答道“나 죽고 너 죽고”,非常非常可愛

盤點於曉光說過的那些韓國語

2.결혼 조하!

結婚真好!

於可愛在節目中說過多次的句子,原句應為:“결혼 좋아”

盤點於曉光說過的那些韓國語

3.마누라

老婆

看過節目的都知道,於曉光一口一個마누라 ,叫得十分甜蜜。當然,在韓語中,對另一半的稱呼有很多種說法。比如애인, 아내,와이프(妻子), 남편(丈夫)等,夫妻間互相稱呼彼此時也有很多種說法,如:여보, 자기等等。(很多小夥伴講到“他是我老公”這個句子時,經常會說到”그는 나의 여보다”,但這個句子其實是錯誤的,因為여보只能小兩口互相稱呼彼此的時候使用哦~

盤點於曉光說過的那些韓國語

4.上床膩古膩古?

침대 위에서 부비부비 할까?

這段也是一個經典片段,於曉光為了安慰在哭的秋瓷炫,說出了這些話,成功逗笑了秋瓷炫:“上床膩古膩古?””침대 위에서 부비부비 할까?”“咱倆上床膩古膩古?”"카메라 끄고 침대 위에서 부비부비할까?"。疑車無據

盤點於曉光說過的那些韓國語盤點於曉光說過的那些韓國語

5.용돈 올려줘

給我漲零用錢

因為秋瓷炫的嚴厲管教,於曉光自己可以支配的零用錢非常少,所以他在節目中只要有機會,就會講到“용돈 올려줘”,當然,作為條件,秋瓷炫也會要求於曉光答對所有的韓語題目,才能漲零用錢

"

《同床異夢》是一部很具有代表性的韓國綜藝,中韓夫妻秋瓷炫,於曉光的加入也為綜藝增添了許多有趣的色彩。在節目中,不僅於曉光學習韓語的過程十分有趣,他講的一些韓語句子也變成了“節目的經典”。今天就讓我們一起來回顧一下,於曉光在節目中講過的那些韓國語~

盤點於曉光說過的那些韓國語

1.나 죽고 너 죽고

我死你也死

節目中,秋瓷炫向於曉光提問道:“如果你和別的女人搞外遇的話”,於曉光毫不猶豫地回答道“나 죽고 너 죽고”,非常非常可愛

盤點於曉光說過的那些韓國語

2.결혼 조하!

結婚真好!

於可愛在節目中說過多次的句子,原句應為:“결혼 좋아”

盤點於曉光說過的那些韓國語

3.마누라

老婆

看過節目的都知道,於曉光一口一個마누라 ,叫得十分甜蜜。當然,在韓語中,對另一半的稱呼有很多種說法。比如애인, 아내,와이프(妻子), 남편(丈夫)等,夫妻間互相稱呼彼此時也有很多種說法,如:여보, 자기等等。(很多小夥伴講到“他是我老公”這個句子時,經常會說到”그는 나의 여보다”,但這個句子其實是錯誤的,因為여보只能小兩口互相稱呼彼此的時候使用哦~

盤點於曉光說過的那些韓國語

4.上床膩古膩古?

침대 위에서 부비부비 할까?

這段也是一個經典片段,於曉光為了安慰在哭的秋瓷炫,說出了這些話,成功逗笑了秋瓷炫:“上床膩古膩古?””침대 위에서 부비부비 할까?”“咱倆上床膩古膩古?”"카메라 끄고 침대 위에서 부비부비할까?"。疑車無據

盤點於曉光說過的那些韓國語盤點於曉光說過的那些韓國語

5.용돈 올려줘

給我漲零用錢

因為秋瓷炫的嚴厲管教,於曉光自己可以支配的零用錢非常少,所以他在節目中只要有機會,就會講到“용돈 올려줘”,當然,作為條件,秋瓷炫也會要求於曉光答對所有的韓語題目,才能漲零用錢

盤點於曉光說過的那些韓國語

6.우블리

於可愛

於曉光為什麼被韓國人稱作“於可愛”呢,우블리是由우효광和러블리組合而成的詞語,於曉光的可愛和專一吸引了很多韓國人,節目播出後,很多韓國媽媽都想讓自己的女兒找一個사랑꾼 우블리(愛情高手於可愛)一樣的男朋友。

"

《同床異夢》是一部很具有代表性的韓國綜藝,中韓夫妻秋瓷炫,於曉光的加入也為綜藝增添了許多有趣的色彩。在節目中,不僅於曉光學習韓語的過程十分有趣,他講的一些韓語句子也變成了“節目的經典”。今天就讓我們一起來回顧一下,於曉光在節目中講過的那些韓國語~

盤點於曉光說過的那些韓國語

1.나 죽고 너 죽고

我死你也死

節目中,秋瓷炫向於曉光提問道:“如果你和別的女人搞外遇的話”,於曉光毫不猶豫地回答道“나 죽고 너 죽고”,非常非常可愛

盤點於曉光說過的那些韓國語

2.결혼 조하!

結婚真好!

於可愛在節目中說過多次的句子,原句應為:“결혼 좋아”

盤點於曉光說過的那些韓國語

3.마누라

老婆

看過節目的都知道,於曉光一口一個마누라 ,叫得十分甜蜜。當然,在韓語中,對另一半的稱呼有很多種說法。比如애인, 아내,와이프(妻子), 남편(丈夫)等,夫妻間互相稱呼彼此時也有很多種說法,如:여보, 자기等等。(很多小夥伴講到“他是我老公”這個句子時,經常會說到”그는 나의 여보다”,但這個句子其實是錯誤的,因為여보只能小兩口互相稱呼彼此的時候使用哦~

盤點於曉光說過的那些韓國語

4.上床膩古膩古?

침대 위에서 부비부비 할까?

這段也是一個經典片段,於曉光為了安慰在哭的秋瓷炫,說出了這些話,成功逗笑了秋瓷炫:“上床膩古膩古?””침대 위에서 부비부비 할까?”“咱倆上床膩古膩古?”"카메라 끄고 침대 위에서 부비부비할까?"。疑車無據

盤點於曉光說過的那些韓國語盤點於曉光說過的那些韓國語

5.용돈 올려줘

給我漲零用錢

因為秋瓷炫的嚴厲管教,於曉光自己可以支配的零用錢非常少,所以他在節目中只要有機會,就會講到“용돈 올려줘”,當然,作為條件,秋瓷炫也會要求於曉光答對所有的韓語題目,才能漲零用錢

盤點於曉光說過的那些韓國語

6.우블리

於可愛

於曉光為什麼被韓國人稱作“於可愛”呢,우블리是由우효광和러블리組合而成的詞語,於曉光的可愛和專一吸引了很多韓國人,節目播出後,很多韓國媽媽都想讓自己的女兒找一個사랑꾼 우블리(愛情高手於可愛)一樣的男朋友。

盤點於曉光說過的那些韓國語"

相關推薦

推薦中...