我會永遠在你身邊,這是我對你的承諾
在瓊瑤筆下轟轟烈烈的愛情故事影響下;
在郭敬明安妮寶貝筆下疼痛傷感的愛情故事影響下;
甚至在韓劇中動輒生離死別的愛情故事影響下......
我們潛意識總覺得,愛情是一件大張旗鼓的極具儀式感的事情,總是把愛情等同於一切最偉大的事物。
卻不知道,真正的愛情,都是在最細微處的堅守,比如說,對一句承諾的堅持。
1、
2007年12月12日,星巴克服務員Chris Medina向相戀八年的女友Juliana提出訂婚。
雖然是訂婚,但Chris Medina非常重視,和夥伴們用心的策劃了這場充滿驚喜的訂婚儀式。在Juliana幸福的笑靨中,Chris Medina鄭重的許下了承諾——
“
Anywhere you are, I am near
Anywhere you go, I'll be there
And I'm gonna be here forever more
”
這一切,都像是童話故事中的情節。
如果後來的一切都像童話裡那樣,如果沒有那些殘忍的世事無常。
在2009年10月2日,距離訂婚不到兩年,這個美麗的女孩子出了一場嚴重的車禍,腦部受到重創。
2、
康復後的Juliana,智商不到兩歲,生後完全不能自理......
面對這一切,Chris Medina說,“We kind of make it a promise to getmarried”
(我們雖然只是訂婚,但對我來說這就是結婚的承諾)
在身邊人都勸他離開癱瘓且大腦受損的女友時,Chris Medina沒有說更多的話,他只是像往常一樣,為女友穿衣、洗漱,攙扶著女友散散步,輕輕地為女友唱著歌哄她入睡。
或許他沒有轟轟烈烈的海誓山盟,或許他沒說過太多甜言蜜語,他只是盡他所能的,照顧著病床上的女友。
但他做到了他所說過的話——
“
不管你在哪兒,我都會在你身邊;
不管你去哪兒,我都會在那裡;
當你最需要我的時候,我絕不會離你而去,
這是我的承諾
”
3、
兩人的積蓄被Juliana的傷病消耗殆盡,而Chris Medina唯一的特長,也只有會些樂器、喜歡唱唱歌。
為了能賺到更多的錢,讓未婚妻得到更好的治療,Chris Medina參加了「美國偶像」節目。在節目上,他演唱了為女友而作的歌曲,
《What are words》
然而節目中選手實力都非常強,Chris Medina眾多對手的衝擊下,不得不提前出局。
在演播廳宣佈克里斯·梅迪納淘汰後,評審詹妮弗·洛佩茲淚流滿面,痛哭出聲說,“真的高興能認識像克里斯·梅迪納這樣有情有義的男人,我無法接受他的出局,太殘酷了!早知道我就不做這個評審了!”
4、
雖然Chris Medina最終止步於24強,但他的故事,他的歌聲,他的承諾,已經牢牢印在每個聽眾的內心。
《What are words》是他為她而唱,這是無法用旋律用歌詞去評價的一首歌。
這是他為她寫的最深情的歌,做的最溫情的事
我們看著別人的故事感動
因為這些故事
滋潤著我們心底最美好的淨土
願每個人都能被深深愛著
願每個女孩子
都能成為被守護一生的天使
< What Are Words >
Lyrics:Chris Medina
Anywhere you are, I am near
不管你在哪兒,我都會在你身邊。
Anywhere you go, I'll be there
不管你去哪兒,我都將會在那裡。
Anytime you whisper my name, you'll see
你任何時候輕呼我的名字,你都會看到
How every single promise I keep
我是如何信守對你的每個承諾
/
Cause what kind of guy would I be
那麼我會是一個什麼樣的人啊
If I was to leave when you need me most
如果在你最需要我的時候離開
What are words
什麼是諾言啊
/
If you really don't mean them
當你真正認真的面對它們
When you say them
說出它們的時候
What are words
什麼是諾言啊
/
If they're only for good times
如果那只是在美好的時刻說出來
Then they don't
那麼瞬間就會破滅
/
When it's love
當愛至情濃處時
Yeah, you say them out-loud those words
你大聲喊出自己的心聲
They never go away
那些話,永遠都不會褪色
/
They live on, even when we're gone
即使我們都離去了,它們會一直存在,直到海枯石爛。
And I know an angel was sent just for me
我知道,你是上蒼贈予我的天使
And I know I'm meant to be where I am
我知道,這是命運的安排
/
And I'm gonna be standing right beside her tonight
今晚我會守在你身旁
And I'm gonna be by your side
我會一直守護在你身邊
/
I would never leave when she needs me most
當你最需要我的時候,我絕不會離你而去
What are words
什麼是諾言啊
/
If you really don't mean them
如果你不想去遵守
When you say them
當你說出來的時候
What are words
什麼是諾言啊
/
If they're only for good times
如果它們只為了美好時刻而存在
Then they don't
那麼它們就不叫諾言
/
When it's love
當你真的愛一個人
Yeah, you say them out-loud those words
你大聲喊出自己的心聲
They never go away
那些話,永遠都不會消失
/
They live on, even when we're gone
即使我們都離去了,它們會一直存在,直到海枯石爛。
Anywhere you are, I am near
不管你在哪兒,我都會在你身邊。
Anywhere you go, I'll be there
不管你去哪兒,我都將會在那裡。
And I'm gonna be here forever more
我永遠都會在你身邊
/
Every single promise I keep
信守對你的每個承諾
Cause what kind of guy would I be
不然我將會是一個什麼樣的人啊
If I was to leave when you need me most
如果我在你最需要的時候離開
I'm forever keeping my angel close
我會永遠守護在我的天使身邊