歌曲《生僻字》爆紅網絡,90後創作者:越難大家越想學

音樂 中醫 語文 娛樂 長沙晚報掌上長沙 2019-01-30

長沙晚報掌上長沙1月29日訊 據中國之聲消息,最近,蘇州90後小夥陳柯宇創作了一首名為《生僻字》的歌曲,在網上走紅,整首歌曲的歌詞幾乎使用的全是各種生僻字,網友直呼,“聽完歌語文水平大漲”。

隨著這首《生僻字》的爆紅,中醫版、日語版、方言版等等“加強版”都相繼出現。這首《生僻字》是如何創作出來的?又帶來了怎樣的影響?我們先來聽一下這首歌:

靈感源自微博,興趣促成“神曲”

不知道您聽清了沒有?

沒關係,下面帶您來看看其中幾句歌詞:

煢煢(qióng)孑(jié)立,沆(hàng)瀣(xiè)一氣,踽踽(jǔ)獨行,醍(tī)醐(hú)灌頂,綿綿瓜瓞(dié),奉為圭(guī)臬(niè),龍行龘龘(dá),犄(jī)角旮(gā)旯(lá),娉(pīng)婷嫋(niǎo)娜(nuó),涕(tī)泗(sì)滂(pāng)沱(tuó)、呶呶(náo)不休,不稂(làng)不莠(yǒu)。

歌曲《生僻字》爆紅網絡,90後創作者:越難大家越想學

舉個例子來說,“龍行龘龘”的龘字,由三個繁體的龍字組成。如果沒有拼音,很多人可能都很難讀出來這些歌詞。而蘇州90後小夥陳柯宇,卻創作了一首歌曲出來,其中包含了70多個生僻字。說起創作初衷,他說其實靈感來自刷微博。陳柯宇表示:“現在網上一直很流行,我又又又又怎麼樣了,一個又,一個雙,一個叒(ruò),一個叕(zhuó),這個“叒”我不認識,“叕”我也不認識,所以我想這個到底怎麼念?我就去查字典了。”

對這些常見但又不太會念的字產生興趣後,專業音樂學校畢業、已經創作過四十多首歌的陳柯宇便萌生了一個念頭,要把這些詞語創作成一首朗朗上口的歌。

陳柯宇說:“我整理了很多字出來,然後之後就根據自己的想法,然後就慢慢寫,比如說我覺得高考要考的一些首先是,然後還有一些配著韻腳。”

走紅原因:越難大家越想學

歌曲《生僻字》爆紅網絡,90後創作者:越難大家越想學

其實陳柯宇在2017年11月就創作發表了《生僻字》這首歌,但這首歌的爆紅是源於他去年12月在抖音上傳了自己演唱這首歌的視頻。陳柯宇認為,這首歌的受到歡迎是因為大家對於這些難學的生僻字越難越想學:“可能大家一開始都覺得我好像不太認識這些字,然後想去學一下,越難越想學,所以好像就這樣慢慢的好像被大家傳唱。其實一開始覺得這個歌好難想象,但是後來發現大家越不認識,他越想學就這種感覺。”

歌曲《生僻字》爆紅網絡,90後創作者:越難大家越想學

對於突如其來的走紅,陳柯宇說並沒有給他的生活帶來太大的影響只是演出多了一些。雖然目前還沒有繼續創作《生僻字》系列歌曲的計劃,但是依舊在創作其它歌曲。 褒貶不一,引發熱議

作者:有一點意義就足夠

一些中小學校的老師將學唱《生僻字》佈置為家庭作業,不少畢業多年的網友們也紛紛在留言,稱這首歌帶自己溫習了忘卻多時的語文知識。隨著這首歌曲的走紅,生僻字與其背後的中國漢字文化再次成為了人們熱議的話題。

歌曲《生僻字》爆紅網絡,90後創作者:越難大家越想學

當然,也有一些網友對《生僻字》提出了質疑,認為歌詞只是一些看似複雜的字詞的堆砌,談不上有多大貢獻。對於這些質疑,陳柯宇表示,只要歌曲能有哪怕一點意義,他覺得就足夠了。“這一點意義”可能小到讓某位考生在答題時對恰巧出現的生僻字應對自如,也可能大到通過歌曲讓更多人瞭解中國漢字。陳柯宇介紹說:“比如我收到信息,有人說這次考試當中就考到了煢煢孑立,那如果說他沒有這首歌的時候,她就不太認識這個,但是有了他就很容易知道這個事。雖然也不會說有特別大的幫助,那歌曲其實能達到一點點意義其實就夠了。”

引發多版本翻唱

展現出文化自信

歌曲《生僻字》走紅的影響範圍正在逐漸擴散開來。一方面,國內對歌曲的翻唱與再創作延展到了各個領域,比如,最近火起來的山西省中醫院發佈的“中醫藥版生僻字”就是借《生僻字》的曲調,用中醫藥中涉及的生僻字重新填詞。

↑中醫藥版《生僻字》

“中醫藥版生僻字”的主創人員、山西省中醫院宣傳部長 趙惠峰向中國之聲介紹了歌曲的創作過程,並表示他們希望能夠藉由這個作品傳播中醫藥文化。趙惠峰說:“詞的話,找這些字比較麻煩一些,不認識的生僻字,找回來字要知道它什麼意思,怎麼讀,把拼音標註好。另外,再歸類,中藥類、症狀、病症等等。歸類以後,再根據原來的曲子,押韻腳,要不唱起來會很拗口、很彆扭。前期查資料,一個多禮拜。中醫藥的生僻字也不少,用這個載體,傳播中醫藥,是比較新穎的一種形式吧。走在大街上,拉住一個人,我告訴你這是中醫藥,是中醫藥裡面的生僻字,誰願意聽呢?通過這種輕鬆的方式,首先喚起興趣,說的這個東西,有心的人的話,他會去查。”

另一方面,除了在國內的傳播,歌曲《生僻字》的影響力還輻射到了海外。在日本的一家視頻網站上,由學中文的日本人填詞了歌曲《生僻字》的日語版,名叫《四字熟語》,並製作了MV展示中國成語的日語發音。不同膚色、不同文化背景的外國人們也紛紛在各個平臺上傳自己翻唱《生僻字》的視頻。

創作者陳柯宇希望這首歌能夠向世界展現出中國文化自信的一面,他表示:“出國的時候也看到外面都有中國的漢字,我們的漢字已經走向了全世界,我希望通過這首歌也能傳達中國文化現在非常厲害的一點。”

相關推薦

推薦中...