英語晨讀必聽:君臨天下 唯我獨尊

英語 君臨天下 動物 靈魂樂 BEAST 謎幻樂團 王國 好好學習做自己 2019-06-17
英語晨讀必聽:君臨天下 唯我獨尊

英語晨讀必聽:君臨天下 唯我獨尊

英語晨讀必聽:君臨天下 唯我獨尊

Demons (惡魔) (《九層妖塔》電影主題曲) - Imagine Dragons (夢龍)

Lyrics by:Dan Reynolds/Wayne Sermon/Ben McKee/Alex Da Kid/Josh Mosser

Composed by:Josh Mosser/Alex Da Kid/Dan Reynolds/Wayne Sermon/Ben McKee

Arranged by:Alex da Kid

When the days are cold

當冰冷降臨世間

And the cards all fold

當希望滅絕人間

And the saints we see

我們能寄予希望的聖人

Are all made of gold

都不過是一個個無力的金鑄雕像

When your dreams all fail

當你的美夢淪落

And the ones we hail

當我們只得以崇拜強權

Are the worst of all

前所未有的噩夢底下

And the blood's run stale

連血液都漸趨陳腐

I wanna hide the truth

我想要隱藏內心的真相

I wanna shelter you

好構築庇護你的天國

But with the beast inside

只是我內心的野獸凶猛強橫

There's nowhere we can hide

令到我們無處可藏

No matter what we breed

不管各自以何為食

We still are made of greed

我們同是被貪婪堆砌的動物

This is my kingdom come

由我主宰的慾望王國平地而起

This is my kingdom come

君臨天下 唯我獨尊

When you feel my heat

當你感受到我的炙熱

Look into my eyes

請凝視我的雙眸

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

It's where my demons hide

它以我的心靈為居所

Don't get too close

不要輕易靠近

It's dark inside

裡面暗無天日

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

At the curtain's call

當簾幕降下

It's the last of all

一切都將宣告終結

When the lights fade out

光明漸淡

All the sinners crawl

所有罪惡都蠢蠢欲動

So they dug your grave

他們翻挖你的墳墓

And the masquerade

撕下你的偽裝

Will come calling out

我撕心裂肺地嘶吼

At the mess you made

在因你而起的這片狼藉中

Don't wanna let you down

我不願讓你悲傷

But I am hell-bound

但我身不由己

Though this is all for you

儘管我為你做下了一切

Don't wanna hide the truth

但我決心不再隱瞞真相

No matter what we breed

無論你我以何為生

We still are made of greed

我們都是被貪婪堆砌的動物

This is my kingdom come

由我構築起的慾望王國

This is my kingdom come

它已然矗立大地 埋下一片陰影

When you feel my heat

當你感受到我的炙熱

Look into my eyes

請凝視我的雙眸

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

Don't get too close

不要輕易涉足

It's dark inside

裡面暗無天日

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

They say it's what you make

人們譏諷我咎由自取

I say it's up to fate

我笑答這是命中註定

It's woven in my soul

儘管靈魂深處依舊糾結

I need to let you go

但我還是選擇將你放下

Your eyes they shine so bright

你的雙瞳明亮如皓日當空

I wanna save that light

我希望能將其佔為己有

I can't escape this now

但我已經無從掙脫桎梏

Unless you show me how

除非你能引領我走出黑暗

When you feel my heat

當你被我的炙熱明惑時

Look into my eyes

請凝視我的雙眸

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

Don't get too close

不要輕易涉足

It's dark inside

裡面暗無天日

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

It's where my demons hide

我內心的惡魔就在那

相關推薦

推薦中...