哪些中文看起來高大上的外國地名實際含義土的掉渣?

英語 英國 RIVER 國際 地學小生 2018-12-19

伊斯坦布爾(İstanbul)

從10世紀時起,突厥人和阿拉伯人開始稱君士坦丁堡為“伊斯坦布爾”,這個名稱來自希臘語"εἰς τὴνΠόλιν",即“在城裡”、“進城去”,此處的“城”即為君士坦丁堡的特稱。這反映了該城為這一區域中的唯一主要城市,就如今日人們時常將臨近的城市中心稱“城”或“城裡”一般。

哪些中文看起來高大上的外國地名實際含義土的掉渣?

曼徹斯特(英語:Manchester)

英國英格蘭西北區域大曼徹斯特郡的都市自治市、城市、單一管理區,人口437,000。曼徹斯得名於古英語名字'Mamucium'(意思是奶頭形狀的山),及後演化,加上'ceaster',起源於古拉丁語'Castra'而變成'Manchester'。

哪些中文看起來高大上的外國地名實際含義土的掉渣?

柏林(德語:Berlin)

柏林是德語的Berlin,Berl 這個詞根,可以理解成“沼澤”(Sumpf)的意思,柏林(Berlin)這個詞的最初意思就是 “沼澤之地”(Ort im Sumpf)。

哪些中文看起來高大上的外國地名實際含義土的掉渣?

麥納麥(Manama)

是巴林國的首都。它位於巴林最大島嶼麥納麥島的東北岸,而麥納麥島則因麥納麥城而得名。傳言古代一個國王叫做麥納木,其宮殿叫麥納木宮,因此而得名。麥納麥在阿拉伯語中為“寢宮”之意,或“睡鄉”。

哪些中文看起來高大上的外國地名實際含義土的掉渣?

里約熱內盧(葡萄牙語:Rio De Janeiro)

在葡萄牙語裡,“里約熱內盧” (Rio De Janeiro) 是“一月之河” (River of January) 的意思。據當地人所說,他們的祖先第一次來到這裡時,誤把里約的Guenabara海灣當成了出海口;這一天正好是一月一日,於是便得名“里約熱內盧”。

哪些中文看起來高大上的外國地名實際含義土的掉渣?

你還知道有哪些?

相關推薦

推薦中...