《活下去的理由》: Be brave. Be Strong. Breathe. Keep going.

英國 小說 喵喵嗚貓 2019-06-08

《活下去的理由》:Be brave. Be Strong. Breathe, and keep going.

雙語美文 英漢對照讀美文,感悟語言的藝術


英國當紅小說家馬特·海格(Matt Haig)所著的回憶錄《活下去的理由》(Reasons to Stay Alive)連續46周霸佔了英國圖書暢銷榜的前十。溫暖,詼諧,富有人性,這本書是生命的宣言,作者帶來的溫暖能夠治癒人內心的傷痛。

《活下去的理由》: Be brave. Be Strong. Breathe. Keep going.

作者馬特·海格曾經離死亡只有一步之遙,但是在本書中,他卻給人們帶來了希望。本書不是一本真正意義上的小說,作者像記筆記一樣,記錄了自己患病的痛苦和與之抗爭的過程。他告訴我們如何在失去一切後重新開始,如何度過人生艱難時刻,如何解決人生困境,更重要的是,告訴我們如何去愛……在最後,馬特還寫了40條溫暖又充滿希望的建議,藉此希望他的讀者們都能戰勝心魔,享受生活。

抑鬱和焦慮在現代人中或多或少都會出現。每個人在讀這本書的時候,都會找到一些觸動自己的點。作者在24歲的時候不幸被命運選中,成為抑鬱症患者,後來通過寫作,踏上了自我拯救的道路。他在書中描述的很多內容都能引起讀者的共鳴,更重要的是,馬特彷彿是有感同身受的能力,在那瞬間,你感覺自己擁有了很多來自作者的支持和陪伴。

書中有很多暖心的句子,小編也摘錄了書中的部分精彩內容供大家品讀,附上小編的翻譯,若有不足,歡迎批評和指教。

《活下去的理由》: Be brave. Be Strong. Breathe. Keep going.

What a gift it is to be normal! We’re all walking on these unseen tightropes when really we could slip at any second and come face to face with all existential horrors that only lie dormant in our minds.

成為正常人真是一個天賦!我們都走在無形的鋼絲上,一不小心滑倒後就會面對那些只存在於我們腦海深處的恐懼。


If your back hurts it might hurt more by sitting down. If your mind hurts it hurts by thinking. And you feel there is no real, easy equivalent of standing back up.

如果你的背受傷了,站著也許可以緩解傷情。但大腦如果因思考受傷,人們卻想不到任何類似“站著”的緩解辦法。


All we can do, for the moment is really we need to do--listen to ourselves. When we are trying to get better, the only truth that matters is what works for us.

我們所能做的,我們真正需要做的就是傾聽自己的心聲。當我們想讓一切好起來的時候,唯一重要是找到適合我們的方法。

《活下去的理由》: Be brave. Be Strong. Breathe. Keep going.

Life is waiting for you. You might be stuck here for a while, but the world isn’t going anywhere. Hang on in if you can. Life is always worth it.

生活在等著你。你也許會被困住一段時間,但世界並不會因此離開你。如果可以,請堅持住。人生很值得的。


Normal is subjective. There are seven billion versions of normal on this planet!

“正常”是很主觀的判斷。在這個星球上有70億個“正常”的版本!


I am you and you are me. We are alone, but not alone. We are trapped by time, but also infinite. Made of flesh, but also stars.

我是你,你是我。我們孤身一人,但並不孤單。我們只是被時間困住了,但是我們卻有無限可能。血肉之軀,仍為繁星。


Yet nothing is more freeing. To accept your smallness in the world.

沒有什麼比接受“渺小的自己”來得更自在了。


Wherever you are, at any moment, try and find something beautiful. A face, a line out of a poem, the clouds out of a window, some graffiti, a wind farm. Beauty cleans the mind.

無論你身在何處,你隨時都可以找到美麗的事物。一張臉,一首詩中的一行,窗外的雲,一些塗鴉,一個風力發電廠。美能淨化心靈。

《活下去的理由》: Be brave. Be Strong. Breathe. Keep going.

Sit down. Lie down. Be still. Do nothing. Observe. Listen to your mind. Let it do what it does without judging it. Let it go, like the Snow Queen in Frozen.

坐下。躺下。不要動。什麼都別做。觀察。傾聽你自己的想法,隨心所欲。讓所有事情都隨風而去。


Three in the morning is never the time to try and sort out your life.

凌晨三點從來都不是嘗試梳理人生的時候。


Don’t worry about the time you lose to despair. The time you will have afterwards has just doubled in value.

不要擔心因為絕望而浪費的時間。在這之後,你的時間會因此更有價值。

《活下去的理由》: Be brave. Be Strong. Breathe. Keep going.