印尼、中國煤炭協會簽署三年合作協議

印度尼西亞 煤炭 技術 能源 雅加達 新加坡 煉油化工動態 2019-05-31

Singapore — The Indonesian Coal Mining Association and China National Coal Association have signed a memorandum of understanding in Jakarta to strengthen cooperation in the coal mining sector.

新加坡-印度尼西亞煤炭開採協會和中國煤炭協會在雅加達簽署了一份諒解備忘錄,以加強在煤炭領域的合作。

"The collaboration framework is certainly in line with the government's efforts to develop trade exports of both countries and also investment in developing value-added coal, which is also being pushed by the Indonesian Ministry of Energy and Mineral Resources," ICMA said.

國際煤炭協會說:“這一合作框架肯定符合政府為發展兩國貿易出口所做的努力,也符合印度尼西亞能源和礦產資源部推動的對發展增值煤炭的投資。”

ICMA's executive director Hendra Sinadia told S&P Global Platts that keeping in close contact with counterparts in China is also a good way for Indonesia to be more updated on China's import policies.

ICMA執行董事亨德拉•西納迪亞(hendra sinadia)對標準普爾全球平臺(S&P Global Platts)表示,與中國同行保持密切聯繫也是印度尼西亞進一步更新中國進口政策的好方法。

According to the press release issued by ICMA on Friday, the cooperation is valid for three years, during which, both parties will "build a framework of cooperation in coal mining and utilization, development environmental technology and personnel exchanges."

根據國際煤炭管理協會週五發佈的新聞稿,合作有效期為三年,在此期間,雙方將“建立煤炭開採利用、開發環保技術和人員交流的合作框架”。

Among others, both associations will explore on the development of clean coal technology as well as providing support for both governments in international cooperation in terms of mining work safety and health aspects.

除其他外,兩個協會將探討清潔煤技術的發展,併為兩國政府在採礦安全和健康方面的國際合作提供支持。

CNCA could not be reached for comment.

無法聯繫到CNCA進行評論。

CHINA'S IMPORT POLICY

中國的進口政策

Indonesian producers welcome the signing of the MoU, saying that this will lend support to trades between the two countries in the area of coal, while hoping that the cooperation will also provide certainty on China's import policy.

印尼生產商歡迎簽署諒解備忘錄,表示這將為兩國在煤炭領域的貿易提供支持,同時希望這項合作也將為中國的進口政策提供確定性。

"Hopefully we can cultivate this chance to expand our business in China," an Indonesian producer said.

一位印尼生產商表示:“希望我們能借此機會擴大在華業務。”

China introduced import restrictions late last year to rein in volume of imported coal, plunging seaborne coal prices.

中國去年下半年實施了進口限制,以控制進口煤炭的數量,從而壓低了海運煤炭的價格。

Prices of 4,200 kcal/kg GAR, the most liquid grade of coal in Asia, spiraled down to a multi-year low in November 28 last year to $28.30/mt FOB Kalimantan, according to Platts data.

根據普拉茨的數據,亞洲最具流動性的煤種GAR的價格為4200千卡/千克,去年11月28日跌至多年來的最低點,至28.30美元/公噸的加裡曼丹離岸價。

The price of this grade rebounded in January when China reset its import quota and reached $40.25/mt in early March, before softening again amid weakening demand in China.

當中國重新設定進口配額,並在3月初達到每公噸40.25美元時,這一等級的價格在1月份反彈,然後在中國需求減弱的情況下再次軟化。

Platts had assessed the grade at $37.50/mt FOB on Monday.

普拉茨公司週一評估的價格為每公噸船上交貨價37.50美元。

Indonesia is the largest coal exporter in the world, while China is the country's top export destination as well as the world's largest coal producer.

印度尼西亞是世界上最大的煤炭出口國,而中國是該國最大的出口目的地,也是世界上最大的煤炭生產國。

Indonesian coal exports to China reached around 125 million mt or around 25% of the country's coal exports in 2018, according to ICMA.

據國際煤炭協會(ICMA)稱,2018年,印尼對中國的煤炭出口量約為1.25億公噸,佔印尼煤炭出口量的25%。

相關推薦

推薦中...