《紅樓夢》作者用“山中高士晶瑩雪”形容薛寶釵,其真正用意是什麼?

薛寶釵 文章 林黛玉 詩歌 吳氏紅學 吳氏紅學 2017-08-04

作者:九峰真人)

《紅樓夢》作者用“山中高士晶瑩雪”形容薛寶釵,其真正用意是什麼?

很多紅迷對我解讀薛寶釵有冷漠、無情、陰毒等性格十分不滿,就用《紅樓夢曲·終身誤》稱薛寶釵為“山中高士”來質疑。今天我就給大家解釋一下“山中高士”,看看作者到底是不是以此拔高了薛寶釵。

首先我們看看文本出處,《紅樓夢》第五回“開生面夢演紅樓夢 立新場情傳幻境情”中 《紅樓夢曲·終身誤》:

都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。空對著,山中高士晶瑩雪;終不忘,世外仙姝寂寞林。嘆人間,美中不足今方信。縱然是齊眉舉案,到底意難平。

毋容置疑,“山中高士晶瑩雪”是作者形容薛寶釵的,大家也很清楚地知道“山中高士”出自明朝詩人高啟的“梅花組詩九首”之一:

瓊姿只合在瑤臺,

誰向江南處處栽?

雪滿山中高士臥,

月明林下美人來。

寒依疏影蕭蕭竹,

春掩殘香漠漠苔。

自去何郎無好詠,

東風愁寂幾回開。

無論普通讀者還是紅學家,對這個“山中高士”的出處都找得很到位。但是,沒有人真正從出處看出作者的心機。《紅樓夢》作者對詩歌有著極高的造詣,胸藏萬卷,博古通今,對前人的詩句也是非常熟悉,能夠別出心裁地化用在一喉二歌的《紅樓夢》之中。在高啟的這首《梅花》組詩中,“雪滿山中高士臥,月明林下美人來”被作者拆解在《紅樓夢曲·終身誤》中,是一喉二歌的巧妙運用。

原來,“滿”與“清”同義,“雪滿”是藉助諧音而表達“薛是滿清”,這樣“山中高士”就是作者對書中人物很明確的陣營劃分。“山中高士晶瑩雪”的隱喻是表達“明明白白薛寶釵是滿清”。這樣,後一句“月明林下美人來”就不要再多解釋,林黛玉直接就劃歸明和南明陣營了。

《紅樓夢》作者用“山中高士晶瑩雪”形容薛寶釵,其真正用意是什麼?

幾乎所有人都認為,“山中高士晶瑩雪”是對寶釵的讚美,殊不知這是對寶釵極大的貶低評價,讀者當仔細思量。“滿”字在《紅樓夢》中很有意思,你不留心就會錯過對作者思想的理解。比如小說一開篇就有“滿紙荒唐言,一把辛酸淚!都雲作者痴,誰解其中味?”。 “滿紙荒唐言”,這裡“紙”是借代,代指清人編纂的歷史,整個句子意思是說“滿清編纂的歷史都是顛倒是非的”。大家從正面看到的是作者胡扯出來的文字。只看正面,就不能解其中味。大家都人云亦云說作者執著到了“痴癲”的地步,但又有誰知道作者的良苦用心呢?

今天就講這麼一句“山中高士”,希望大家仔細揣摩,不可囫圇吞棗,否則就辜負了作者一片苦心。

———————————————————

校對:王華東 至真齋主 編輯:瀟湘夜雨

深度解讀,高屋建瓴。吳氏紅學,高端學術。 知識的盛宴,智慧的光芒。

新觀點、新視角,同一部紅樓夢,不一樣的文章。歡迎關注"吳氏紅學"頭條號,欣賞更多吳氏紅學精品文章!

相關推薦

推薦中...