【千千千里馬原創-館閣體】
館閣體是一種字“體”好像真的不夠確切,但是,屬於一種風格應該沒有問題。
反對館閣體,不是不要抄公文工工整整,而是把抄公文的習氣帶到日常生活之中。
就像官腔官調也不是不對,但是,進家門也官腔官調就有些可笑了。
館閣體影響了中國文人的性格,以反對館閣體呼喚人的個性,這是有時代進步意義的。
從晚清到今天,一直堅持反對館閣體,實際不是把字寫得太工整就是錯,而是有沒有個性獨立精神,才是時代的悲。
鄭板橋就是特立獨行的書法家,但是,他的“詩抄”也是工工整整的書法,不算館閣體,也好不到哪去。
不過,實用領域的館閣體,並不是什麼錯,而是生活化的書法,也恭恭敬敬,真的毫無生氣了。
我們今天是一個龍騰虎躍,生氣勃勃的時代,創作與時代同呼吸共命運的書法作品,只有工工整整,恭恭敬敬的書法,肯定記錄不了這個時代精神的。
可能很多人把書法的“工工整整”和館閣體的“工工整整”混為一談了。
楷書本來就是工工整整的,但是,好的有藝術性的書法作品,即便是工工整整,那與“館閣體”書法,完全不是一回事。
比如說,你要抄錄一個文件,這裡面肯定有不少字是互相重複的。館閣體書法要求,所有字寫得一模一樣就對了。
比如說出現兩個“制”字,那麼或者都寫成簡化字的制或者是繁體字的制,絕對不允許你前面一個是簡化字的制,後面一個是繁體字。因為唐代書法作品中就已經有簡化字“制”的寫法。例如,歐陽詢的《千字文》中就是一個簡化字,而《聖教序》中的制是一個繁體字。
這就是館閣體的特殊要求。而一個藝術的書法作品,就必須要有不一樣的寫法,講究變化,才叫書法作品。
還有一個問題,就是館閣體書法並不要求你的書法作品“筆精墨妙”,也不要求你的筆法要經得起推敲,只要符合漢字書法的一般規範就可以了。
所以,很多館閣體書法是非常孱弱的,但是,這不是館閣體書法的毛病。如果把這種孱弱的書法也帶到日常生活的書法中來了,這才是毛病。
就像我們前面說的,官腔官調不是錯,但是進家門就官腔官調,這就非常可笑了。
書法有公務實用的一面,也有藝術欣賞的一面,從藝術欣賞來說,誰會欣賞官腔官調的說話呢?