"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

實景+CG的正確打開方式

想讓觀眾對非人類角色產生共情,只有好故事還不夠,畫面的表現力也很重要。《昆蟲總動員2》這方面的表現就十分優秀。

實景+CG的製作方法,首先突出的是不同於“純動畫片”的環境真實感

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

實景+CG的正確打開方式

想讓觀眾對非人類角色產生共情,只有好故事還不夠,畫面的表現力也很重要。《昆蟲總動員2》這方面的表現就十分優秀。

實景+CG的製作方法,首先突出的是不同於“純動畫片”的環境真實感

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

昆蟲們的種種舉動,也很符合它們的生活習性。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

實景+CG的正確打開方式

想讓觀眾對非人類角色產生共情,只有好故事還不夠,畫面的表現力也很重要。《昆蟲總動員2》這方面的表現就十分優秀。

實景+CG的製作方法,首先突出的是不同於“純動畫片”的環境真實感

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

昆蟲們的種種舉動,也很符合它們的生活習性。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲比如小瓢蟲的臭味分泌物,既是防身武器,又是氣味標記

其次,“偽紀錄片”式的趣味風格也沒有被落下。

在刻畫角色外形時,該片綜合了寫實和卡通兩種風格,昆蟲們萌萌的大眼睛,就是讓觀眾產生代入感的最直接入口。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

實景+CG的正確打開方式

想讓觀眾對非人類角色產生共情,只有好故事還不夠,畫面的表現力也很重要。《昆蟲總動員2》這方面的表現就十分優秀。

實景+CG的製作方法,首先突出的是不同於“純動畫片”的環境真實感

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

昆蟲們的種種舉動,也很符合它們的生活習性。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲比如小瓢蟲的臭味分泌物,既是防身武器,又是氣味標記

其次,“偽紀錄片”式的趣味風格也沒有被落下。

在刻畫角色外形時,該片綜合了寫實和卡通兩種風格,昆蟲們萌萌的大眼睛,就是讓觀眾產生代入感的最直接入口。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

實景+CG的正確打開方式

想讓觀眾對非人類角色產生共情,只有好故事還不夠,畫面的表現力也很重要。《昆蟲總動員2》這方面的表現就十分優秀。

實景+CG的製作方法,首先突出的是不同於“純動畫片”的環境真實感

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

昆蟲們的種種舉動,也很符合它們的生活習性。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲比如小瓢蟲的臭味分泌物,既是防身武器,又是氣味標記

其次,“偽紀錄片”式的趣味風格也沒有被落下。

在刻畫角色外形時,該片綜合了寫實和卡通兩種風格,昆蟲們萌萌的大眼睛,就是讓觀眾產生代入感的最直接入口。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

導演托馬斯·紹博表示,他們對昆蟲形象進行了精挑細選,好讓它們“既能推動劇情,又形象動人”,“激起觀眾更近距離觀察大自然的慾望”。

他舉例說明,為了讓現實中“比較暴力血腥”、屢屢給瓢蟲父子製造危機的螳螂“變得不那麼讓人反感”,他們費了很大勁兒。

比起《獅子王》過分“求真”導致的全員面癱,這顯然要高明得多。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

實景+CG的正確打開方式

想讓觀眾對非人類角色產生共情,只有好故事還不夠,畫面的表現力也很重要。《昆蟲總動員2》這方面的表現就十分優秀。

實景+CG的製作方法,首先突出的是不同於“純動畫片”的環境真實感

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

昆蟲們的種種舉動,也很符合它們的生活習性。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲比如小瓢蟲的臭味分泌物,既是防身武器,又是氣味標記

其次,“偽紀錄片”式的趣味風格也沒有被落下。

在刻畫角色外形時,該片綜合了寫實和卡通兩種風格,昆蟲們萌萌的大眼睛,就是讓觀眾產生代入感的最直接入口。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

導演托馬斯·紹博表示,他們對昆蟲形象進行了精挑細選,好讓它們“既能推動劇情,又形象動人”,“激起觀眾更近距離觀察大自然的慾望”。

他舉例說明,為了讓現實中“比較暴力血腥”、屢屢給瓢蟲父子製造危機的螳螂“變得不那麼讓人反感”,他們費了很大勁兒。

比起《獅子王》過分“求真”導致的全員面癱,這顯然要高明得多。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲凶殘的昆蟲掠食者也可以很呆萌

值得一提的,還有聲效

得益於出色的畫面表現力和直達心靈的情感傳遞,昆蟲們不需要開口說人話來輔助觀眾理解劇情,音色各異的蟲鳴聽起來也饒有趣味。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

實景+CG的正確打開方式

想讓觀眾對非人類角色產生共情,只有好故事還不夠,畫面的表現力也很重要。《昆蟲總動員2》這方面的表現就十分優秀。

實景+CG的製作方法,首先突出的是不同於“純動畫片”的環境真實感

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

昆蟲們的種種舉動,也很符合它們的生活習性。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲比如小瓢蟲的臭味分泌物,既是防身武器,又是氣味標記

其次,“偽紀錄片”式的趣味風格也沒有被落下。

在刻畫角色外形時,該片綜合了寫實和卡通兩種風格,昆蟲們萌萌的大眼睛,就是讓觀眾產生代入感的最直接入口。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

導演托馬斯·紹博表示,他們對昆蟲形象進行了精挑細選,好讓它們“既能推動劇情,又形象動人”,“激起觀眾更近距離觀察大自然的慾望”。

他舉例說明,為了讓現實中“比較暴力血腥”、屢屢給瓢蟲父子製造危機的螳螂“變得不那麼讓人反感”,他們費了很大勁兒。

比起《獅子王》過分“求真”導致的全員面癱,這顯然要高明得多。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲凶殘的昆蟲掠食者也可以很呆萌

值得一提的,還有聲效

得益於出色的畫面表現力和直達心靈的情感傳遞,昆蟲們不需要開口說人話來輔助觀眾理解劇情,音色各異的蟲鳴聽起來也饒有趣味。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小蜘蛛喜歡的歌劇,就是正片裡存在感最強的人類語言了

負責蟲鳴和自然環境音以外其他聲音的,則是一支87人的法國交響樂團,他們的努力為這部“無對白”電影錦上添花。


說到這兒,你應該足夠明白了,《昆蟲總動員2》是一部不容錯過的寶藏好片。

可惜的是,受限於推廣力度、市場環境,該片目前的排片情況不太樂觀。

想要親自去電影院觀摩一番的影迷,要抓緊時間咯。

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

實景+CG的正確打開方式

想讓觀眾對非人類角色產生共情,只有好故事還不夠,畫面的表現力也很重要。《昆蟲總動員2》這方面的表現就十分優秀。

實景+CG的製作方法,首先突出的是不同於“純動畫片”的環境真實感

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

昆蟲們的種種舉動,也很符合它們的生活習性。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲比如小瓢蟲的臭味分泌物,既是防身武器,又是氣味標記

其次,“偽紀錄片”式的趣味風格也沒有被落下。

在刻畫角色外形時,該片綜合了寫實和卡通兩種風格,昆蟲們萌萌的大眼睛,就是讓觀眾產生代入感的最直接入口。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

導演托馬斯·紹博表示,他們對昆蟲形象進行了精挑細選,好讓它們“既能推動劇情,又形象動人”,“激起觀眾更近距離觀察大自然的慾望”。

他舉例說明,為了讓現實中“比較暴力血腥”、屢屢給瓢蟲父子製造危機的螳螂“變得不那麼讓人反感”,他們費了很大勁兒。

比起《獅子王》過分“求真”導致的全員面癱,這顯然要高明得多。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲凶殘的昆蟲掠食者也可以很呆萌

值得一提的,還有聲效

得益於出色的畫面表現力和直達心靈的情感傳遞,昆蟲們不需要開口說人話來輔助觀眾理解劇情,音色各異的蟲鳴聽起來也饒有趣味。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小蜘蛛喜歡的歌劇,就是正片裡存在感最強的人類語言了

負責蟲鳴和自然環境音以外其他聲音的,則是一支87人的法國交響樂團,他們的努力為這部“無對白”電影錦上添花。


說到這兒,你應該足夠明白了,《昆蟲總動員2》是一部不容錯過的寶藏好片。

可惜的是,受限於推廣力度、市場環境,該片目前的排片情況不太樂觀。

想要親自去電影院觀摩一番的影迷,要抓緊時間咯。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

編輯:吳嘉駿

"

看到《XX營救》,我們會聯想到總在忙著救人的連姆·尼森。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲連姆·尼森的“營救宇宙”

看到《魔鬼XX》,我們會聯想到肌肉虯結的阿諾德·施瓦辛格。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲圖源:觀察者網

觀片名而知賣點,已經成了電影界的一種有趣現象。

因此,乍一看新近上映的《昆蟲總動員2——來自遠方的後援軍》(以下簡稱“《昆蟲總動員2》”),難免有人犯嘀咕:

皮克斯又出新動畫啦?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲在中國內地觀眾的印象裡,“總動員”基本等同於“皮克斯出品”

所長這就得給各位提點一下了。

首先,皮克斯的確製作過一部以昆蟲為主角的動畫電影,但它的中文譯名是《蟲蟲危機》,並且,在1998年上映後,至今尚無續作推出。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《蟲蟲危機》,又名《蟲蟲特工隊》

其次,雖然和皮克斯沒有關係,但《昆蟲總動員2》絕非片名碰瓷的卑劣之作。

該系列脫胎自法國藝術家托馬斯·紹博和海琳·吉羅打造的動畫劇集《微觀小世界》,它將現實場景與CG動畫相結合,呈現了不起眼的小蟲子們豐富多彩的生活。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲托馬斯·紹博(右)和海琳·吉羅(左);他們是令人稱羨的“夫妻檔”組合

在觀感方面,它更是把製作方法相近的迪士尼真“獅”版《獅子王》吊起來打。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲《微觀小世界》劇照

此外,系列首作《昆蟲總動員》曾經提名第27屆歐洲電影獎最佳動畫片當選第40屆法國電影凱撒獎最佳動畫片,還在2014年引進過中國內地,收穫了近3000萬元票房8.2分的豆瓣評分

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

正在上映的續作,品質也絲毫不輸前作,真正做到了老少咸宜、有口皆碑。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

■ 撰文:吳嘉駿

小蟲子上演大冒險

《昆蟲總動員》的主線是“一盒方糖引發的戰爭”。

為了爭奪野餐的人們遺留下來的一盒方糖 ↓↓

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

黑、紅兩群螞蟻進行了一場曠日持久的攻防大戰。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

不過,這終究只是自然界裡一件稀鬆平常的事,多少有些小家子氣。

而《昆蟲總動員2》的故事,還得從方糖說起。

黑螞蟻們為過冬儲備糧食時,打起了雜貨店裡方糖的主意,不料遇上了一心復仇的紅螞蟻們。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

情急之下,黑螞蟻呼叫好友七星瓢蟲前來助陣,可跟著爸爸一起來的小瓢蟲,又不慎被關進了一個即將從法國運往中美洲瓜德魯普的紙箱裡。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

於是,救子心切的瓢蟲爸爸和孩子一起上了飛機;黑螞蟻則向前作中深藏不露的小蜘蛛求助,遠渡重洋拯救好友。

這一回,昆蟲們脫離平靜的日常,展開了一段人類難以想象的偉大冒險,史詩感一下子出來了。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲酷似宮崎駿作品裡“煤球精靈”的小蜘蛛,應螞蟻之邀展開救援

人生地不熟的瓢蟲父子,在異國他鄉接連遭遇捕蠅草、捕鳥蛛、螳螂,狼狽不堪。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

幸運的是,世上還是好蟲多,當地的好心螞蟻替它們發出聯絡信號,幾經波折,總算讓遠在法國的黑螞蟻得知了好友的下落。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲螞蟻間的遠距離通訊手段類似於發電報

從捕鳥蛛手中死裡逃生的小瓢蟲,甚至還收穫了一段跨越瓢蟲種族的愛情。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小瓢蟲是七星瓢蟲,和它共浴愛河的則是二星瓢蟲

另一邊,黑螞蟻和小蜘蛛的拯救之旅也十分精彩。

愛聽音樂、會看指南針的小蜘蛛,動用了自己的珍藏——一艘綁著氣球的玩具船,帶著黑螞蟻跨越萬水千山。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

空難、海難難以避免,但憑藉勇敢和智慧,它們屢屢化險為夷,令人拍手稱快。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影片還比前作更深入地討論了人與自然的關係。

人類突飛猛進的交通技術,是導致這次事件的直接原因。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

“昆蟲救援隊”波瀾起伏的國際救援,也少不了對人類科技的應用。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

當人類要改造瓜德魯普的海灘以建設度假酒店時,昆蟲們又將作何應對?

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲規劃中的度假酒店

親情友情愛情環保……這一系列宏大的命題,經過昆蟲們的演繹,變得細膩、生動、深入人心。

它們不只是不起眼的小不點兒,更是和我們人類一樣有喜怒哀樂、共享地球母親恩澤的生靈。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

實景+CG的正確打開方式

想讓觀眾對非人類角色產生共情,只有好故事還不夠,畫面的表現力也很重要。《昆蟲總動員2》這方面的表現就十分優秀。

實景+CG的製作方法,首先突出的是不同於“純動畫片”的環境真實感

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

昆蟲們的種種舉動,也很符合它們的生活習性。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲比如小瓢蟲的臭味分泌物,既是防身武器,又是氣味標記

其次,“偽紀錄片”式的趣味風格也沒有被落下。

在刻畫角色外形時,該片綜合了寫實和卡通兩種風格,昆蟲們萌萌的大眼睛,就是讓觀眾產生代入感的最直接入口。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

導演托馬斯·紹博表示,他們對昆蟲形象進行了精挑細選,好讓它們“既能推動劇情,又形象動人”,“激起觀眾更近距離觀察大自然的慾望”。

他舉例說明,為了讓現實中“比較暴力血腥”、屢屢給瓢蟲父子製造危機的螳螂“變得不那麼讓人反感”,他們費了很大勁兒。

比起《獅子王》過分“求真”導致的全員面癱,這顯然要高明得多。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲凶殘的昆蟲掠食者也可以很呆萌

值得一提的,還有聲效

得益於出色的畫面表現力和直達心靈的情感傳遞,昆蟲們不需要開口說人話來輔助觀眾理解劇情,音色各異的蟲鳴聽起來也饒有趣味。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

▲小蜘蛛喜歡的歌劇,就是正片裡存在感最強的人類語言了

負責蟲鳴和自然環境音以外其他聲音的,則是一支87人的法國交響樂團,他們的努力為這部“無對白”電影錦上添花。


說到這兒,你應該足夠明白了,《昆蟲總動員2》是一部不容錯過的寶藏好片。

可惜的是,受限於推廣力度、市場環境,該片目前的排片情況不太樂觀。

想要親自去電影院觀摩一番的影迷,要抓緊時間咯。

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

編輯:吳嘉駿

《迪士尼》的真“獅”版《獅子王》,應該向它學習

影視圈觀察所

"

相關推薦

推薦中...