"劉江華"

湖北省沙洋監獄管理局黨委書記、局長劉江華被開除黨籍和公職
資料圖日前,經湖北省委批准,湖北省紀委對湖北省沙洋監獄管理局黨委書記、局長劉江華的嚴重違紀問題進行了立案審查。經查,劉江華嚴重違反中央八項規定精神,長期“...
“送貨上門”用英語怎麼說?
文/英語老師劉江華在英語中應該非常熟悉delivery這個單詞,沒錯就是我們說的交付,遞送,這個單詞我們在買外賣的時候用的非常多,下面來學習下這個單詞:d...
記住:“我要走了”不是說I'm go
文/英語老師劉江華有一首歌應該聽過《再見》歌詞:我怕我沒有機會,跟你說一聲再見,因為也許就再也見不到你明天我要離開....今天我們就一起聊聊常用的口語:我...
英語 劉江華 2017-04-30
記住:Break a leg千萬不要翻譯為“打斷一條腿”
文/英語老師劉江華英語學習最難的不是單詞有多難記,而是那些很簡單的單詞組合在一起是一個讓人意想不到的意思,比如之前分享luck dog不是說幸運狗而是幸運...
記住:red sky千萬不要翻譯為紅色天空
文/英語老師劉江華有些英語短語可以直接按本義去理解,但有些短語按本義理解就不好啦,比如black tea本義是黑茶,實際意思卻是紅茶。yellow dog...
“濫用職權”用英語怎麼說?
文/英語老師劉江華在我們生活中有很多人濫用職權,欺負弱勢群體。那麼我們就必須要學會一個單詞abuse,abuse [ə'bjuːz] 濫用 虐待;辱罵;弊...
記住:on the table 千萬不要翻譯為在桌子上
文/英語老師劉江華英語有本義和引申義之分,大部分口語是按本義去理解,但有些特定的短語按本義理解就容易出現笑話,比如之前我們分享的old cat 翻譯為老貓...
記住:speak the same language千萬不要翻譯為說同一種語言
文/英語老師劉江華最近和戰友們一直在跟字面意思做鬥爭,有些可以之一,有些直譯就不對了。比如yellow dog翻譯黃狗就不對了,引申義是卑鄙的人,play...
記住:bad paper 千萬不要翻譯為壞紙
文/英語老師劉江華英語俚語是非正式用語,但在口語中使用頻率非常高,比如.It's Greek to me.一竅不通。(比喻完全不懂),Money talk...
英語口語365句:This colour looks a bit too loud
劉江華老師和你一起堅持學習365句生活口語,精選生活中最常用的表達,每個單詞都會標記發音,適合零基礎練習。加油,一起在頭條傳遞英語學習正能量!點擊語音收聽...
“亂花錢”用英語怎麼說?
文/英語老師劉江華現在互聯網越來越發達,想買什麼就買什麼,所以我們就容易亂花錢。老感覺錢不夠用,那麼這麼流行的詞彙用英語怎麼說?亂花錢用英語怎麼說dip ...
記住:dirty dog千萬不要翻譯為“髒狗”
文/英語老師劉江華英語中的習語屬於非正式英語表達,常常出現在生活交流,電影場景中,會說習語別人會覺得你在國外呆過。比如old cat是老女人,old do...
“我很熱”千萬不要翻譯為I'm so hot
文/英語老師劉江華天氣很熱的時候,小夥伴為了發洩很熱的時候,常用這個短語I'm so hot來表示,但是老外覺得你很不正常。為什麼他們會這樣理解?因為I'...
一起背誦句子:Hello
點擊語音收聽劉江華老師講解Hello!美 [həˈlo]1.Hello!嗨!2.Hello!Mike!嗨!邁克!Mike 美 [maɪk]3.Hello!...
“別廢話”用英語怎麼說?
文/英語老師劉江華和人吵架最怕的是有話說不出來,尤其是出國和老外吵架,比如當你聽到對方廢話連篇,說個不停的時候,你想用英語告訴他少說廢話,那用英語怎麼說?...
人在外企必須要學會一個單詞qualification
文/英語老師劉江華商務英語有個非常重要的英文單詞qualification,這個單詞意思是資格,比如面試的時候HR跟你講,我想談談關於你應聘資格的事。qu...
記住:off the table千萬不要翻譯為離開桌子
文/英語老師劉江華英語有本義和引申義之分,大部分口語是按本義去理解,但有些特定的短語按本義理解就容易出現笑話,比如之前我們分享的old cat 翻譯為老貓...
“木耳”用英語怎麼說?
文/英語老師劉江華蔬菜是我們每天都要吃的,出國買蔬菜不會說這些單詞那就麻煩啦,木耳很多朋友喜歡吃,尤其是夏天吃涼拌木耳那是非一般的爽口啊。木耳用英語怎麼說...
“我性格外向”用英語怎麼說?
文/英語老師劉江華職場中有人性格內向有人性格外向,面試官一般會根據你的性格判斷你適合做什麼工作。昨天我們分享性格內向用英語怎麼說?性格內向可以說 intr...
請記住:lose head千萬不要翻譯為“丟了腦袋”
文/英語老師劉江華有些短語仔細品讀下還是非常有意思的,就像昨天我們分享的big dog字面意思分析就是大狗,但他的引申義卻是保鏢,在美國俚語中還有大人物的...
推薦中...