文/鄉愁
每逢端午粽飄香
追溯千年思棟樑
壯志難酬國無望
魂歸江水夢還鄉
滿腔熱血空流淌
愛國憂民有主張
正氣凜然情迴盪
載名青史永流芳
◎《中國草根詩社》頭條號網刊暨《草根詩者》微刊大量徵稿,先鋒,前衛,新穎、另類與情感有關的散文、詩歌、小說等,體裁不限,有打賞就有稿費。投稿郵箱在圖中。徵集六分鐘之內搞笑視頻。
申明:
1.投稿自願,有打賞才有稿費。
2.不是什麼文字都能夠賺錢。
3.草根只是草的一部分,沒有俯首甘為孺子牛的義務。
4.20日內沒有收到回函自行處理。
相關推薦
'靜夜思——望月有感'
"夜已降臨,妻兒早早酣眠,因瑣事我至小屋休息。心情本不佳,但小屋床簾未散,反而見到清亮之夜。月亮似乎也有意陪我,柔柔細細地照著我,蟬也很乖巧地不再鳴叫,我也不再思索,就靜靜地躺著,望著窗外,不覺間心情逐漸豁亮起來。望著月亮,我開始琢磨起關於“月”的內容。我想起了“皎皎空中孤...
'《元尊》年度作品排行第三,土豆人氣依舊,你還記得當年的鬥破嗎'
"第四屆橙瓜網網絡文學獎暨見證網絡文學二十年,年度十大作品結果已經出來。可能之前誰也不會想到,《元尊》居然排在了第三。畢竟這部作品一出來就廣受議論。首先因為和起點沒談攏這本書的發行,土豆毅然決然的離開起點(雖然現在又回來了,真香!)然後很多人看了書之後,表示又是和以前一個套...
'翻譯後的作品是否擁有單獨的著作權?'
"什麼是翻譯權?答:翻譯的概念是:在準確、通順的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的行為。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。而作品的翻譯是受著作權法保護的。翻譯權是指將作品從一種語言文字轉變成另一種語言文字的權利。是著作財產權的一項重要...
小說
2019-09-17
推薦中...