馬塔週記,跟著馬塔學英語:曼聯最重大的決賽即將來臨

胡安·馬塔 曼聯 足球 Another 反物語 2017-06-08

馬塔週記,跟著馬塔學英語:曼聯最重大的決賽即將來臨

嗨小夥伴們大家好,

英超聯賽就在幾個小時前結束了。這是我在英格蘭的第六個賽季,時光飛逝啊!準確地來說,這週日是我在瓦倫西亞告別戰的六週年紀念日。一切都發生得如此之快,這就是我的感受,但是我也知道我很幸運能體驗職業生涯這些美妙的經歷。我總是認為最佳的時刻還沒有到來。

Hi everyone,

The Premier League ended just a few hours ago. It’s been my sixth season in England, time flies! Precisely, this Sunday it was the sixth anniversary of my last game with Valencia. Everything has happened very fast, that’s how it feels, but I also know that I’ve been lucky to live great experiences so far in my career. And I always think that the best is yet to come.

這週日在我們的球迷面前,我們用一支滿是年輕球員的球隊給英超聯賽畫上了句號。祝賀哈洛普、米切爾、佩雷拉、麥克托米奈和最年輕的安熱爾-戈麥斯,因為我知道這次經歷對他們的成長來說會很有幫助。他們都是非常出色的球員,而我相信他們會在未來的幾年裡做到最好,努力達到頂級水平。祝他們所有人好運。俱樂部和青訓營都會很驕傲看到這麼多年輕球員為一線隊完成首秀;這也證明了這些孩子們這些年來的努力收到了成效,我對此感到非常開心!

We closed the Premier League this Sunday in front of our crowd, with a team full of young players. Congratulations to Josh Harrop, Demi Mitchell, Joel Pereira, Scott McTominay and the very young Angel Gomes because I know that this experience will be very positive for their development. They all are good players and I’m sure they will give their best in the coming years to try to establish theirselves at the top level. Good luck to all of them. The club and the Academy have to be proud of so many young players making their debut with the first team; it also proves that a good work has been done with all those kids over the years, and I’m happy for that!

談談冠軍,我感覺我們踢出了許多場出色的比賽,事實上我們很長一段時間內都保持不敗;然而過多的平局阻止了我們為冠軍獎盃而戰,俱樂部和球迷都配得上的獎盃。幸運的是,我們掙得了奪取歐聯杯冠軍的機會,顯然我們的努力會比以往任何時候都要集中在那上面。

About the Premiership, I feel that we had a lot of good games, actually we stayedundefeated for a really long time; however, too many draws prevented us from fighting for the top prize that the club and the fans deserve. Luckily, we have earned the opportunity to fight for the Europa League title and, obviously, all our efforts are focused on that, more than ever.

當我想起在斯德哥爾摩的決賽,許多在阿姆斯特丹競技場的美好回憶湧上心頭,很久之前我有幸在那裡贏得這項美妙的賽事。曼聯從來沒有贏過;我希望我們能帶回這座獎盃,將它加入俱樂部的獎盃陳列室,實現整套的收藏。那會非常棒。

When I think about the final in Stockholm, great memories come to my mind from the Amsterdam Arena, where I was lucky to win this nice competition some time ago. Manchester United has never won it; I hope we can bring the trophy back here and add it to the museum’strophy cabinet to complete such a great collection. It would be fantastic.

我不需要強調擊敗阿賈克斯會有多麼困難了吧。他們一直在用非常勇敢年輕的球員踢出一種炫目的攻勢足球。那種足球風格讓他們晉級了決賽,而他們信心滿滿。我希望我們能夠利用經驗來贏球。沒有人比我們對這場決賽更加興奮了,不管球員的年紀如何。獎勵是雙倍的,因為正如你們所知,贏得這項賽事將會給你帶來下賽季歐冠聯賽的一席之地,這是我們的另一個重大目標。簡而言之,能再次經歷一場歐戰決賽是一種榮幸,我希望我們能有個好結果,這樣一來我們能以儘可能好的方式開啟夏季假期。為我們,當然也為了你們,因為你們配得上它,因為你們整個賽季無與倫比的支持。

I don’t need to insist on how tough it will be to beat Ajax. They’ve been playing adazzling and offensive football with bold, very young footballers. That football style has taken them to the final and they have plenty of confidence. I hope we can impose our experience to win. Nobody is more excited than us about this final, regardless of the age of the players. The prize is double because, as you know, winning the competition will give you a spot in next season’s Champions League, another big goal for us. In short, being able to live another European final is a privilege, and I hope it has a good outcome for us so we can start the summer break in the best possible way. For us and for you, of course, because you deserve it after your incredible support throughout the entire season.

我也想要祝賀皇馬贏得西甲冠軍。就像我預料的那般,這是非常激烈的競爭,我們必須要等到最後一週才能知道冠軍歸屬。最終齊達內的球隊更勝一籌,更加穩定,所以祝賀他們。此外他們幾天後在卡迪夫有機會贏得另一座冠軍。

I’d also like to congratulate Real Madrid for winning la Liga in Spain. It was a very close fight, as I expected, and we had to wait until the last week to know the champions. At the end, Zidane’s team was the best and more consistent side so congrats to them. Also, they have the chance to get another title in a few days, in Cardiff.

我現在要停筆了。我希望我們能在接下來的這週三享受非常特殊的夜晚……你們當中的少數人才會來到球場,但是我知道其他人都會在遠方支持球隊。昨天在球場上的告別展示了我們的球迷有多麼出色。那樣的掌聲是備戰斯德哥爾摩的最佳動力。我們會付出一切。感謝你們所有人在這個賽季中的支持。

I’m signing off now. I hope we can enjoy a very special night this coming Wednesday… Only a few of you will be at the stadium, but we know that the rest of you will be supportingfrom distance. Yesterday’s farewell on the pitch shows how spectacular is our crowd. Thatapplause is the best energy for Stockholm. We will give everything we have. Thanks to all of you for your support during the season!

我希望你們度過一個美妙的一週,包括週三。

抱抱

娟兒

馬塔週記,跟著馬塔學英語:曼聯最重大的決賽即將來臨

相關推薦

推薦中...