外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

​票房,是驗證電影的好壞最為直觀的數據之一。

目前來看,有誰敢跟《復聯》叫板?

你還別說真的有,去年迪士尼在官宣真人版《花木蘭》的主演陣容後,迅速登上了國外各大網站熱搜的榜首,甚至搶走了《復聯3》的風頭。

不過“花木蘭”這個IP,在市場的表現一直非常複雜!

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

花木蘭這個最家喻戶曉的女英雄,幾十年來被翻拍了無數次。

在1998年,迪士尼第一次將動畫版《花木蘭》搬上了大熒幕,可惜從票房上看並不算很成功,只有3億美元的票房。

相比《阿拉丁》、《美女與野獸》、《獅子王》等動畫片的號召力,差得不止一大截。

但是,《花木蘭》卻打開了西方對國內認識的一扇窗,成為了許多國外網友的童年回憶。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

誰曾想到,昨晚迪士尼不聲不響地放出了一個超大驚喜,迅速霸屏了各大網站。

《花木蘭》的首支預告片,徹底炸了!

總之是眾說紛紜,一千個人的眼裡,有一千個哈姆雷特:

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

《花木蘭》丨Mulan

其實從去年開始,關於迪士尼真人版《花木蘭》的主角人選,爭議聲就沒有斷過。

最終,劉亦菲從1000個候選人中脫穎而出,成為了最後的贏家。

然而對於真人版花木蘭的銀幕形象,國內有一部分觀眾都不太認可。

其中最大的質疑,無疑是劉亦菲之前屢屢撲街的演技。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

其實從出道開始,觀眾對於劉亦菲的第一印象,過度集中在她的美貌上。

相反,對於她的演技,沒有多少人會在乎。

但是,所有人都忽略了一點,那就是迪士尼之所以做出這樣的選擇,背後肯定是有一套完整的好萊塢邏輯作為支撐。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

很早之前,迪士尼官方放出了“花木蘭”人選的要求,總共有三個:

一是需要華裔女性來演這個角色;

二是必須要有武術舞蹈功底;

三是英語口語過硬。

其實光是這三點要求,全世界放眼望去一抓一大把。

可是以上只是硬性指標,真正的隱性要求才是至關重要的!

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

在好萊塢這個圈子,一定會優先考慮接觸過好萊塢大製作的女星。

而劉亦菲正好符合這個標準,雖然她參演的作品都不算成功,但是起碼在好萊塢亮過相。

不僅如此,近年來好萊塢正在努力爭取國內電影市場,那麼選擇“神仙姐姐”劉亦菲來飾演花木蘭,顯然是為了符合東方觀眾的審美。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

況且劉亦菲從小在美國長大,在大銀幕上演得最多的還是古裝戲。

綜合三項硬性指標,她這次出演花木蘭自然不在話下。

所以在好萊塢的邏輯下,劉亦菲即使不是最合適的,但也絕對是最優的人選。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

摒棄一切作為女兒身的雜念,和男子漢並肩在戰場上殺敵,背後需要超乎常人的隱忍。

安能辨我是雄雌,一直是花木蘭的傳奇性所在。

花木蘭,並不是一個傳統意義上的女人,她更像是歷史上打破傳統的文化符號。

一是她替父從軍跟男人同臺競技,二是她那巾幗女英雄的夢。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

在98年動畫版《花木蘭》裡,花木蘭的形象怎麼看都很彆扭,完全不符合東方的審美。

柳葉眉、丹鳳眼、厚嘴脣、塌鼻樑、高顴骨、短下巴......

根據歷史學家推測,花木蘭的體型應該不輸給成熟的男子,否則會被別人一下子就認出是女扮男裝的形象。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

當初,迪士尼將真人版《花木蘭》搬上大銀幕,很明顯是做足了功課。

可能在預告片中,大家看到劉亦菲這個造型,誤以為這種六親不認的妝容在惡搞。

其實並不是,《木蘭辭》中提到過的詩句:“當窗理雲鬢,對鏡貼花黃”

在南北朝時期,女人出嫁時的妝容就是鵝黃妝

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

而花木蘭替父從軍的故事,一直是世代誦頌的佳話。

為了拍出原汁原味的效果,導演妮琪·卡羅在很多細節方面,保留了很多經典的元素。

在場景方面,直接採用了南北朝時期的軍營設計。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

在打鬥戲方面,花木蘭擺脫了“繡花枕頭”的瑪麗蘇角色,跟拒絕成婚、替父從軍的人格相輔相成。

嫻靜、沉著、淑雅、守禮,是屬於花木蘭的品質,更是屬於中華女性的品質。

兼容傳統與現代,讓花木蘭這個角色變得更加厚重和有分量,並賦予了時代的特殊意義。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

雖然花木蘭的原型來自於中國,但是在迪斯尼的筆下,增添了更加多元的色彩。

“迪斯尼公主(Disney Princess)系列”作為一個商業推廣計劃,開始於20世紀90年代,它為迪士尼帶來了豐厚的收入。

然而,並不是所有的女性角色都可以成為公主。目前只有11位,花木蘭也是其中之一。

白雪公主、長髮妹、茉莉、美人魚等這些本身就是公主,灰姑娘、貝爾、蒂安娜這些則是通過嫁入皇室成為了公主。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

唯獨花木蘭,她既不是皇族,也沒有嫁給王子。她的公主桂冠不是別人贈與的,而是靠自己的實力和人格魅力爭取來的。

所以從某種程度上來講,她完全區別於其他的公主,更像是一個女英雄的形象。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

在中華上下五千年歷史中,越是耳熟能詳的經典角色,觀眾對於真人化的角色預期就越高,想要獲得觀眾的認可,並非一件容易的事情。

但是,無論迪士尼怎麼努力去做準備,總有一些東西是他們無法理解的。

畢竟這些終究不是屬於他們的文化,迪士尼只不過是藉助《花木蘭》的故事,宣揚西方所認同的價值觀。

外國人的童年回憶,其實中國也有屬於自己的“超級英雄”

“誰說女子不如男?”

或許,《花木蘭》會成為迪士尼在國內電影市場一座新的里程碑。

對於劉亦菲,這是一個轉折點,也是一種使命。

迪士尼第一位“公主”,讓我們拭目以待!

相關推薦

推薦中...