作者丨[加拿大] 奧里亞
我不關心你怎樣謀生,
只想知道你有何渴望,
是否敢追逐內心夢想。
我不關心你多大年紀,
只想知道你是否不怕自己看起來像個傻子,
去追求愛情、夢想和活著就該有的冒險。
我不關心是什麼牽引著你的情緒,
只想知道你是否觸碰了自己悲傷的內核,
是否因遭遇生活的種種背叛反而敞開心胸,
還是因害怕遭受更大的痛苦而封閉消沉。
我想知道你是否能面對痛苦——
我的或你自己的痛苦,
而不必躲避、隱藏、偽裝或修飾。
我想知道你是否能享受快樂——
我的或你自己的快樂。
你是否能狂野舞蹈,
讓你的指尖到足尖都被狂喜充滿,
而不會告誡我們要謹小慎微,要務實,要記住作為人類的種種束縛。
我不關心你講述的故事是否真實,
只想知道你是否能為忠於自我而不怕令別人失望。
你是否能承受背叛的指責而不出賣自己的靈魂,
你是否敢拋卻曾經的信念而仍值得信賴。
我想知道你是否能發現美,
即使它並非每天都存在,
你是否能因它的存在而追溯生命的起源。
我想知道你是否能坦然面對失敗——
你的或者我的。
即使失敗,依然可以屹立湖邊,
對著銀色滿月放聲大喊:“我可以!”
我不關心你住在何處,有多少金錢,
只想知道在一夜悲痛絕望、疲憊不堪和傷痕累累之後,
你是否能照樣起床,履行應盡的義務,
養育你的孩子。
我不關心你是誰,你如何成為現在的你,
只想知道你是否願意同我一起,
站在烈焰的中央,毫不退縮。
我不關心你在哪裡受教育,或同誰一起學了什麼,
只想知道當一切都背棄了你,
你的內心有什麼在支撐著你前行。
我想知道你是否能夠獨處,
你是否真正喜歡,
在空虛時刻擁有的陪伴。
田麓一 譯
奧里亞是加拿大女詩人,1954年生於安大略省,現居多倫多。她曾患有慢性疲勞綜合徵,為驅趕病痛,她遵照村裡老人教的習俗,將名字改為奧里亞。她曾出版過多部暢銷作品,詩集《生活的邀請函》(The Invitation)被翻譯成十多種語言。她深信沉思、冥想和獨處的力量,這首詩就像一封邀請函,邀請未知的朋友與她一道,坦然地經受失敗、痛苦與孤獨,找尋生命的意義。
——編者