英語中“番茄醬”怎麼說?

番茄醬 英語 薯條 小吃 英語老師劉凱 英語老師劉凱 2017-10-10

今天咱們說的和吃有關

幾乎所有人吃薯條的時候都要配番茄醬,在國外番茄醬也是隨處可見,不知大家有沒有留意番茄醬用英語怎麼說。

答案是:ketchup,這個詞裡面竟然沒有tomato哦,讓很多人沒想到,不過大家也可以用tomato sauce這個更直接的說法。

下面說幾個我們特別熟悉的和吃有關的說法:

番茄醬 ketchup

薯條 french fries

薯片 chips

糖葫蘆 sugar-coated haws on a stick,看著挺複雜,現在很多在中國呆久了的老外都學會了直接說Tanghulu,簡單多了。

套餐 set meal

自助餐 buffet

快餐 fast food,這個倒是和漢語能直接聯繫起來,也可以說snack。

今日特價 today's special

小吃/零食 snack,注意!不是snake!許多小朋友曾經告訴別人自己喜歡吃“snake"。

買單! May I have the check?/Check, please.

我請客 It's on me.

AA制 go Dutch

外賣 take-out 或take-away

打包 說法挺多,可以說Wrap it up,please.或者說Can I have a doggy bag?

這些說法幾乎天天能遇到,大家明天就開始使用吧。

相關推薦

推薦中...