"

由於希臘地理位置的優越性,它與南邊的埃及文明,東邊的巴比倫文明交往密切。又因為希臘本土多山地丘陵,不適合農耕,優良的港灣很多。古代的希臘人發展起來了發達的對外商業貿易,東至黑海沿岸,西達西班牙和法國,南達埃及。在對外交往的過程中,古代希臘人汲取著各方面的優秀文化,最終發展了自己獨特的希臘文明。

古希臘的宗教和神話也不例外,其中有著許多的外來因素。作為“歷史之父”,希羅多德對於史料,基本採取了實事求是的態度,這一點對我們來說很重要。這也正是美國學者伯納爾所謂的“古代模式”

"

由於希臘地理位置的優越性,它與南邊的埃及文明,東邊的巴比倫文明交往密切。又因為希臘本土多山地丘陵,不適合農耕,優良的港灣很多。古代的希臘人發展起來了發達的對外商業貿易,東至黑海沿岸,西達西班牙和法國,南達埃及。在對外交往的過程中,古代希臘人汲取著各方面的優秀文化,最終發展了自己獨特的希臘文明。

古希臘的宗教和神話也不例外,其中有著許多的外來因素。作為“歷史之父”,希羅多德對於史料,基本採取了實事求是的態度,這一點對我們來說很重要。這也正是美國學者伯納爾所謂的“古代模式”

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

一、阿芙洛狄特神有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的

既然所有的神名都是從異邦人那裡傳入希臘的,那麼阿芙洛狄特神自然也是從外地傳入的,極有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的。

關於神託所,希羅多德寫道,“希臘的神託所以及利比亞的神託所,這都是埃及人建的。底比斯的宙斯神的祭司們告訴我說,腓尼基人曾從底比斯帶走了兩個女祭司……其中一個被帶走並且給賣到利比亞去了,另一個人則被賣到希臘去了。這兩個婦女在上述兩地第一次建立了神託所。”

神託所的建立與腓尼基人與古埃及的城市底比斯有關。在當代美國學者布瑞特伯格的書中,作者也贊成古希臘的神話與腓尼基人和近東有著密切的聯繫。

"

由於希臘地理位置的優越性,它與南邊的埃及文明,東邊的巴比倫文明交往密切。又因為希臘本土多山地丘陵,不適合農耕,優良的港灣很多。古代的希臘人發展起來了發達的對外商業貿易,東至黑海沿岸,西達西班牙和法國,南達埃及。在對外交往的過程中,古代希臘人汲取著各方面的優秀文化,最終發展了自己獨特的希臘文明。

古希臘的宗教和神話也不例外,其中有著許多的外來因素。作為“歷史之父”,希羅多德對於史料,基本採取了實事求是的態度,這一點對我們來說很重要。這也正是美國學者伯納爾所謂的“古代模式”

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

一、阿芙洛狄特神有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的

既然所有的神名都是從異邦人那裡傳入希臘的,那麼阿芙洛狄特神自然也是從外地傳入的,極有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的。

關於神託所,希羅多德寫道,“希臘的神託所以及利比亞的神託所,這都是埃及人建的。底比斯的宙斯神的祭司們告訴我說,腓尼基人曾從底比斯帶走了兩個女祭司……其中一個被帶走並且給賣到利比亞去了,另一個人則被賣到希臘去了。這兩個婦女在上述兩地第一次建立了神託所。”

神託所的建立與腓尼基人與古埃及的城市底比斯有關。在當代美國學者布瑞特伯格的書中,作者也贊成古希臘的神話與腓尼基人和近東有著密切的聯繫。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

二、關於阿芙洛狄特的起源

關於阿芙洛狄特的起源,一些學者支持她為原始印歐人的前身;另一些學者則強調她的希臘出身和她身上的愛琴文明特徵。但是這些觀點並沒有被廣泛接受。

芭芭拉·布瑞特伯格提出了兩點異議:第一點是在阿芙洛狄特與近東的伊西塔、阿斯塔特之間越多的一致性被發現,這使得上述兩個觀點的說服力銳減;第二點,也不排除阿芙洛狄特作為印歐神話和近東神話的融合而起源的可能性,因為關於印歐神話本身的證據也是摻和著近東的習俗。

"

由於希臘地理位置的優越性,它與南邊的埃及文明,東邊的巴比倫文明交往密切。又因為希臘本土多山地丘陵,不適合農耕,優良的港灣很多。古代的希臘人發展起來了發達的對外商業貿易,東至黑海沿岸,西達西班牙和法國,南達埃及。在對外交往的過程中,古代希臘人汲取著各方面的優秀文化,最終發展了自己獨特的希臘文明。

古希臘的宗教和神話也不例外,其中有著許多的外來因素。作為“歷史之父”,希羅多德對於史料,基本採取了實事求是的態度,這一點對我們來說很重要。這也正是美國學者伯納爾所謂的“古代模式”

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

一、阿芙洛狄特神有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的

既然所有的神名都是從異邦人那裡傳入希臘的,那麼阿芙洛狄特神自然也是從外地傳入的,極有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的。

關於神託所,希羅多德寫道,“希臘的神託所以及利比亞的神託所,這都是埃及人建的。底比斯的宙斯神的祭司們告訴我說,腓尼基人曾從底比斯帶走了兩個女祭司……其中一個被帶走並且給賣到利比亞去了,另一個人則被賣到希臘去了。這兩個婦女在上述兩地第一次建立了神託所。”

神託所的建立與腓尼基人與古埃及的城市底比斯有關。在當代美國學者布瑞特伯格的書中,作者也贊成古希臘的神話與腓尼基人和近東有著密切的聯繫。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

二、關於阿芙洛狄特的起源

關於阿芙洛狄特的起源,一些學者支持她為原始印歐人的前身;另一些學者則強調她的希臘出身和她身上的愛琴文明特徵。但是這些觀點並沒有被廣泛接受。

芭芭拉·布瑞特伯格提出了兩點異議:第一點是在阿芙洛狄特與近東的伊西塔、阿斯塔特之間越多的一致性被發現,這使得上述兩個觀點的說服力銳減;第二點,也不排除阿芙洛狄特作為印歐神話和近東神話的融合而起源的可能性,因為關於印歐神話本身的證據也是摻和著近東的習俗。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

三、《神譜》中有關阿芙洛狄忒的起源問題

古希臘神話中的女神種類很繁多,十二主神裡面的女神有赫拉、德墨忒爾、阿耳忒彌斯、阿芙洛狄忒 、雅典娜,差不多佔主神裡面的一半。赫西俄德在《神譜》裡,對古希臘神話的譜系做了系統的梳理,其中對女神的描述佔據了一大部分。我們發現在赫西俄德的《神譜》裡面描述的神話人物並不是來自一個系統。

蓋亞女神是大地母親,而愛神厄洛斯,作者形容她“在不朽的諸神裡數她最美”。赫西俄德在《神譜》中描述:在塞浦路斯島,她成為一位莊嚴的女神。在她的腳下,綠草成蔭。她是庫特拉的華冠女神,又被稱為“庫特瑞亞”

這裡的阿芙洛狄忒明顯不是《荷馬史詩》裡那個女神的形象。赫西俄德這裡如果說的是阿芙洛狄忒女神的話,那為何又要用另一個愛神厄洛斯代替呢?

"

由於希臘地理位置的優越性,它與南邊的埃及文明,東邊的巴比倫文明交往密切。又因為希臘本土多山地丘陵,不適合農耕,優良的港灣很多。古代的希臘人發展起來了發達的對外商業貿易,東至黑海沿岸,西達西班牙和法國,南達埃及。在對外交往的過程中,古代希臘人汲取著各方面的優秀文化,最終發展了自己獨特的希臘文明。

古希臘的宗教和神話也不例外,其中有著許多的外來因素。作為“歷史之父”,希羅多德對於史料,基本採取了實事求是的態度,這一點對我們來說很重要。這也正是美國學者伯納爾所謂的“古代模式”

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

一、阿芙洛狄特神有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的

既然所有的神名都是從異邦人那裡傳入希臘的,那麼阿芙洛狄特神自然也是從外地傳入的,極有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的。

關於神託所,希羅多德寫道,“希臘的神託所以及利比亞的神託所,這都是埃及人建的。底比斯的宙斯神的祭司們告訴我說,腓尼基人曾從底比斯帶走了兩個女祭司……其中一個被帶走並且給賣到利比亞去了,另一個人則被賣到希臘去了。這兩個婦女在上述兩地第一次建立了神託所。”

神託所的建立與腓尼基人與古埃及的城市底比斯有關。在當代美國學者布瑞特伯格的書中,作者也贊成古希臘的神話與腓尼基人和近東有著密切的聯繫。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

二、關於阿芙洛狄特的起源

關於阿芙洛狄特的起源,一些學者支持她為原始印歐人的前身;另一些學者則強調她的希臘出身和她身上的愛琴文明特徵。但是這些觀點並沒有被廣泛接受。

芭芭拉·布瑞特伯格提出了兩點異議:第一點是在阿芙洛狄特與近東的伊西塔、阿斯塔特之間越多的一致性被發現,這使得上述兩個觀點的說服力銳減;第二點,也不排除阿芙洛狄特作為印歐神話和近東神話的融合而起源的可能性,因為關於印歐神話本身的證據也是摻和著近東的習俗。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

三、《神譜》中有關阿芙洛狄忒的起源問題

古希臘神話中的女神種類很繁多,十二主神裡面的女神有赫拉、德墨忒爾、阿耳忒彌斯、阿芙洛狄忒 、雅典娜,差不多佔主神裡面的一半。赫西俄德在《神譜》裡,對古希臘神話的譜系做了系統的梳理,其中對女神的描述佔據了一大部分。我們發現在赫西俄德的《神譜》裡面描述的神話人物並不是來自一個系統。

蓋亞女神是大地母親,而愛神厄洛斯,作者形容她“在不朽的諸神裡數她最美”。赫西俄德在《神譜》中描述:在塞浦路斯島,她成為一位莊嚴的女神。在她的腳下,綠草成蔭。她是庫特拉的華冠女神,又被稱為“庫特瑞亞”

這裡的阿芙洛狄忒明顯不是《荷馬史詩》裡那個女神的形象。赫西俄德這裡如果說的是阿芙洛狄忒女神的話,那為何又要用另一個愛神厄洛斯代替呢?

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

四、厄洛斯和阿芙洛狄忒是兩個不同的神

古希臘神話中,從最初產生的神當中,有蓋亞和厄洛斯兩位神。後來的烏拉諾斯和宙斯都是由大母神蓋亞化生而來的,蓋亞在古希臘神話中顯然起到了創世的作用,這與中國神話中的盤古是一樣的。而愛神厄洛斯,在書裡的描述不夠多。而這卻在柏拉圖的書《會飲篇》裡得到了補充,《會飲篇》裡,眾人(當地人)一致認為,愛神厄洛斯應該更加受到人們的重視。

這本書也是在深入地探討他們對厄洛斯的認識,並且認為厄洛斯和阿芙洛狄忒是兩個不同的神,一個是美好的而另一個是邪惡的,人們應該追求美好的那一位。

當代美國學者布瑞特伯格也重點探討阿芙洛狄忒神與厄洛斯誕生的問題。他認為阿芙洛狄忒神的原型被古希臘的兩位詩人荷馬與赫西俄德單一化了。

作者認為,她們的原型都是根植於東方神話,並且最初她們是完全不同的兩個神。厄洛斯作為一個豐產與繁殖的神被人們所敬拜,而不是作為一個愛神在當地被人所敬拜。

"

由於希臘地理位置的優越性,它與南邊的埃及文明,東邊的巴比倫文明交往密切。又因為希臘本土多山地丘陵,不適合農耕,優良的港灣很多。古代的希臘人發展起來了發達的對外商業貿易,東至黑海沿岸,西達西班牙和法國,南達埃及。在對外交往的過程中,古代希臘人汲取著各方面的優秀文化,最終發展了自己獨特的希臘文明。

古希臘的宗教和神話也不例外,其中有著許多的外來因素。作為“歷史之父”,希羅多德對於史料,基本採取了實事求是的態度,這一點對我們來說很重要。這也正是美國學者伯納爾所謂的“古代模式”

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

一、阿芙洛狄特神有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的

既然所有的神名都是從異邦人那裡傳入希臘的,那麼阿芙洛狄特神自然也是從外地傳入的,極有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的。

關於神託所,希羅多德寫道,“希臘的神託所以及利比亞的神託所,這都是埃及人建的。底比斯的宙斯神的祭司們告訴我說,腓尼基人曾從底比斯帶走了兩個女祭司……其中一個被帶走並且給賣到利比亞去了,另一個人則被賣到希臘去了。這兩個婦女在上述兩地第一次建立了神託所。”

神託所的建立與腓尼基人與古埃及的城市底比斯有關。在當代美國學者布瑞特伯格的書中,作者也贊成古希臘的神話與腓尼基人和近東有著密切的聯繫。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

二、關於阿芙洛狄特的起源

關於阿芙洛狄特的起源,一些學者支持她為原始印歐人的前身;另一些學者則強調她的希臘出身和她身上的愛琴文明特徵。但是這些觀點並沒有被廣泛接受。

芭芭拉·布瑞特伯格提出了兩點異議:第一點是在阿芙洛狄特與近東的伊西塔、阿斯塔特之間越多的一致性被發現,這使得上述兩個觀點的說服力銳減;第二點,也不排除阿芙洛狄特作為印歐神話和近東神話的融合而起源的可能性,因為關於印歐神話本身的證據也是摻和著近東的習俗。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

三、《神譜》中有關阿芙洛狄忒的起源問題

古希臘神話中的女神種類很繁多,十二主神裡面的女神有赫拉、德墨忒爾、阿耳忒彌斯、阿芙洛狄忒 、雅典娜,差不多佔主神裡面的一半。赫西俄德在《神譜》裡,對古希臘神話的譜系做了系統的梳理,其中對女神的描述佔據了一大部分。我們發現在赫西俄德的《神譜》裡面描述的神話人物並不是來自一個系統。

蓋亞女神是大地母親,而愛神厄洛斯,作者形容她“在不朽的諸神裡數她最美”。赫西俄德在《神譜》中描述:在塞浦路斯島,她成為一位莊嚴的女神。在她的腳下,綠草成蔭。她是庫特拉的華冠女神,又被稱為“庫特瑞亞”

這裡的阿芙洛狄忒明顯不是《荷馬史詩》裡那個女神的形象。赫西俄德這裡如果說的是阿芙洛狄忒女神的話,那為何又要用另一個愛神厄洛斯代替呢?

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

四、厄洛斯和阿芙洛狄忒是兩個不同的神

古希臘神話中,從最初產生的神當中,有蓋亞和厄洛斯兩位神。後來的烏拉諾斯和宙斯都是由大母神蓋亞化生而來的,蓋亞在古希臘神話中顯然起到了創世的作用,這與中國神話中的盤古是一樣的。而愛神厄洛斯,在書裡的描述不夠多。而這卻在柏拉圖的書《會飲篇》裡得到了補充,《會飲篇》裡,眾人(當地人)一致認為,愛神厄洛斯應該更加受到人們的重視。

這本書也是在深入地探討他們對厄洛斯的認識,並且認為厄洛斯和阿芙洛狄忒是兩個不同的神,一個是美好的而另一個是邪惡的,人們應該追求美好的那一位。

當代美國學者布瑞特伯格也重點探討阿芙洛狄忒神與厄洛斯誕生的問題。他認為阿芙洛狄忒神的原型被古希臘的兩位詩人荷馬與赫西俄德單一化了。

作者認為,她們的原型都是根植於東方神話,並且最初她們是完全不同的兩個神。厄洛斯作為一個豐產與繁殖的神被人們所敬拜,而不是作為一個愛神在當地被人所敬拜。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

五、另外一個不廣為人知的神話體系

赫西俄德在《神譜》裡給我們提供了一個比較重要的潛在的歷史信息。《神譜》裡對於眾神這樣描述道:“混沌產生了黑色的夜神紐克斯,夜神生有司章命運和無情懲罰的三女神:克羅索、拉赫西斯和阿特洛泊斯。這三位女神在人出生的時候就給了他們善或惡的命運,並且監察神和人的一切犯罪行為”

文中不厭其煩的寫了這麼多的神,讓我們看到在我們所熟知的古希臘奧林匹斯神系之外,還存在著另外一個不廣為人知的神話體系。

在這個體系中,許多在古希臘奧林匹斯神系中擔任主要角色的人物竟然都由不同的女神擔任,這不能不令人感到驚訝。按赫西俄德的說法,這就是混沌產生的第三代神系,而這明顯是和奧林匹斯神系不在一個神話系統。

這個神話系統,完全是女神的天下。這個神話體系可能就是當地原來的土著神話。在美國學者金芭塔絲認為 “在邁錫尼人為入侵之前的古歐洲,有一個大陸古歐洲文化。在這個古歐洲的新石器時代,大陸和島嶼的人們持守著一種共同語言或者一些關係緊密的語言,這些語言不屬於印歐語系。”

"

由於希臘地理位置的優越性,它與南邊的埃及文明,東邊的巴比倫文明交往密切。又因為希臘本土多山地丘陵,不適合農耕,優良的港灣很多。古代的希臘人發展起來了發達的對外商業貿易,東至黑海沿岸,西達西班牙和法國,南達埃及。在對外交往的過程中,古代希臘人汲取著各方面的優秀文化,最終發展了自己獨特的希臘文明。

古希臘的宗教和神話也不例外,其中有著許多的外來因素。作為“歷史之父”,希羅多德對於史料,基本採取了實事求是的態度,這一點對我們來說很重要。這也正是美國學者伯納爾所謂的“古代模式”

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

一、阿芙洛狄特神有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的

既然所有的神名都是從異邦人那裡傳入希臘的,那麼阿芙洛狄特神自然也是從外地傳入的,極有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的。

關於神託所,希羅多德寫道,“希臘的神託所以及利比亞的神託所,這都是埃及人建的。底比斯的宙斯神的祭司們告訴我說,腓尼基人曾從底比斯帶走了兩個女祭司……其中一個被帶走並且給賣到利比亞去了,另一個人則被賣到希臘去了。這兩個婦女在上述兩地第一次建立了神託所。”

神託所的建立與腓尼基人與古埃及的城市底比斯有關。在當代美國學者布瑞特伯格的書中,作者也贊成古希臘的神話與腓尼基人和近東有著密切的聯繫。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

二、關於阿芙洛狄特的起源

關於阿芙洛狄特的起源,一些學者支持她為原始印歐人的前身;另一些學者則強調她的希臘出身和她身上的愛琴文明特徵。但是這些觀點並沒有被廣泛接受。

芭芭拉·布瑞特伯格提出了兩點異議:第一點是在阿芙洛狄特與近東的伊西塔、阿斯塔特之間越多的一致性被發現,這使得上述兩個觀點的說服力銳減;第二點,也不排除阿芙洛狄特作為印歐神話和近東神話的融合而起源的可能性,因為關於印歐神話本身的證據也是摻和著近東的習俗。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

三、《神譜》中有關阿芙洛狄忒的起源問題

古希臘神話中的女神種類很繁多,十二主神裡面的女神有赫拉、德墨忒爾、阿耳忒彌斯、阿芙洛狄忒 、雅典娜,差不多佔主神裡面的一半。赫西俄德在《神譜》裡,對古希臘神話的譜系做了系統的梳理,其中對女神的描述佔據了一大部分。我們發現在赫西俄德的《神譜》裡面描述的神話人物並不是來自一個系統。

蓋亞女神是大地母親,而愛神厄洛斯,作者形容她“在不朽的諸神裡數她最美”。赫西俄德在《神譜》中描述:在塞浦路斯島,她成為一位莊嚴的女神。在她的腳下,綠草成蔭。她是庫特拉的華冠女神,又被稱為“庫特瑞亞”

這裡的阿芙洛狄忒明顯不是《荷馬史詩》裡那個女神的形象。赫西俄德這裡如果說的是阿芙洛狄忒女神的話,那為何又要用另一個愛神厄洛斯代替呢?

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

四、厄洛斯和阿芙洛狄忒是兩個不同的神

古希臘神話中,從最初產生的神當中,有蓋亞和厄洛斯兩位神。後來的烏拉諾斯和宙斯都是由大母神蓋亞化生而來的,蓋亞在古希臘神話中顯然起到了創世的作用,這與中國神話中的盤古是一樣的。而愛神厄洛斯,在書裡的描述不夠多。而這卻在柏拉圖的書《會飲篇》裡得到了補充,《會飲篇》裡,眾人(當地人)一致認為,愛神厄洛斯應該更加受到人們的重視。

這本書也是在深入地探討他們對厄洛斯的認識,並且認為厄洛斯和阿芙洛狄忒是兩個不同的神,一個是美好的而另一個是邪惡的,人們應該追求美好的那一位。

當代美國學者布瑞特伯格也重點探討阿芙洛狄忒神與厄洛斯誕生的問題。他認為阿芙洛狄忒神的原型被古希臘的兩位詩人荷馬與赫西俄德單一化了。

作者認為,她們的原型都是根植於東方神話,並且最初她們是完全不同的兩個神。厄洛斯作為一個豐產與繁殖的神被人們所敬拜,而不是作為一個愛神在當地被人所敬拜。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

五、另外一個不廣為人知的神話體系

赫西俄德在《神譜》裡給我們提供了一個比較重要的潛在的歷史信息。《神譜》裡對於眾神這樣描述道:“混沌產生了黑色的夜神紐克斯,夜神生有司章命運和無情懲罰的三女神:克羅索、拉赫西斯和阿特洛泊斯。這三位女神在人出生的時候就給了他們善或惡的命運,並且監察神和人的一切犯罪行為”

文中不厭其煩的寫了這麼多的神,讓我們看到在我們所熟知的古希臘奧林匹斯神系之外,還存在著另外一個不廣為人知的神話體系。

在這個體系中,許多在古希臘奧林匹斯神系中擔任主要角色的人物竟然都由不同的女神擔任,這不能不令人感到驚訝。按赫西俄德的說法,這就是混沌產生的第三代神系,而這明顯是和奧林匹斯神系不在一個神話系統。

這個神話系統,完全是女神的天下。這個神話體系可能就是當地原來的土著神話。在美國學者金芭塔絲認為 “在邁錫尼人為入侵之前的古歐洲,有一個大陸古歐洲文化。在這個古歐洲的新石器時代,大陸和島嶼的人們持守著一種共同語言或者一些關係緊密的語言,這些語言不屬於印歐語系。”

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

宙斯是混沌誕生的第三代神明。而司命運和無情懲罰的三女神卻是混沌誕生的第二代神明,明顯的是,這一代女神在宙斯之前,它們監察神和人的一切犯罪行為。也就是說,在宙斯之前的神系中,有夜神誕生的這一批女神,她們的角色許多是後來的奧林匹斯神譜中諸神的角色。

《神譜》中的兩個不同的神話系統,一明一暗,恰好反映了母權制社會與父權制社會在歷史演進過程中的更迭過程。只不過,奧林匹斯神系由於遊牧民族的南下入侵而更加適應了當時古希臘社會的發展趨勢,而得到廣泛的流傳。

另外,古希臘人總是把各地方的世系追溯的很久遠,就如希羅多德總是在一個人物的前面加上某某的兒子或者父親那樣,他們以土生土長自居,聲稱早在月亮出現之前,他們就已經居住在阿卡迪亞了。如果某氏族世代佔有全島最豐腴的土地,他們就會編造神話,聲稱其先祖是從這塊土地下鑽出來的,從而證明對該地的天然擁有權。這也就能解釋,為什麼阿芙洛狄忒神在荷馬的史詩中受到奧林匹斯諸神如此的待遇了。她是一位外來的神明,而且在當地本來就有一位愛神厄洛斯。

參考文獻:

王洋洋《論古希臘神話中的阿芙洛狄戎女神》

葉舒憲《千面女神》

葉舒憲《早期希臘失落的女神》

王敦書,王以欣《古希臘人的神話—古史觀:神話與歷史的相互融合》

"

由於希臘地理位置的優越性,它與南邊的埃及文明,東邊的巴比倫文明交往密切。又因為希臘本土多山地丘陵,不適合農耕,優良的港灣很多。古代的希臘人發展起來了發達的對外商業貿易,東至黑海沿岸,西達西班牙和法國,南達埃及。在對外交往的過程中,古代希臘人汲取著各方面的優秀文化,最終發展了自己獨特的希臘文明。

古希臘的宗教和神話也不例外,其中有著許多的外來因素。作為“歷史之父”,希羅多德對於史料,基本採取了實事求是的態度,這一點對我們來說很重要。這也正是美國學者伯納爾所謂的“古代模式”

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

一、阿芙洛狄特神有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的

既然所有的神名都是從異邦人那裡傳入希臘的,那麼阿芙洛狄特神自然也是從外地傳入的,極有可能是從埃及或者腓尼基傳入希臘的。

關於神託所,希羅多德寫道,“希臘的神託所以及利比亞的神託所,這都是埃及人建的。底比斯的宙斯神的祭司們告訴我說,腓尼基人曾從底比斯帶走了兩個女祭司……其中一個被帶走並且給賣到利比亞去了,另一個人則被賣到希臘去了。這兩個婦女在上述兩地第一次建立了神託所。”

神託所的建立與腓尼基人與古埃及的城市底比斯有關。在當代美國學者布瑞特伯格的書中,作者也贊成古希臘的神話與腓尼基人和近東有著密切的聯繫。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

二、關於阿芙洛狄特的起源

關於阿芙洛狄特的起源,一些學者支持她為原始印歐人的前身;另一些學者則強調她的希臘出身和她身上的愛琴文明特徵。但是這些觀點並沒有被廣泛接受。

芭芭拉·布瑞特伯格提出了兩點異議:第一點是在阿芙洛狄特與近東的伊西塔、阿斯塔特之間越多的一致性被發現,這使得上述兩個觀點的說服力銳減;第二點,也不排除阿芙洛狄特作為印歐神話和近東神話的融合而起源的可能性,因為關於印歐神話本身的證據也是摻和著近東的習俗。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

三、《神譜》中有關阿芙洛狄忒的起源問題

古希臘神話中的女神種類很繁多,十二主神裡面的女神有赫拉、德墨忒爾、阿耳忒彌斯、阿芙洛狄忒 、雅典娜,差不多佔主神裡面的一半。赫西俄德在《神譜》裡,對古希臘神話的譜系做了系統的梳理,其中對女神的描述佔據了一大部分。我們發現在赫西俄德的《神譜》裡面描述的神話人物並不是來自一個系統。

蓋亞女神是大地母親,而愛神厄洛斯,作者形容她“在不朽的諸神裡數她最美”。赫西俄德在《神譜》中描述:在塞浦路斯島,她成為一位莊嚴的女神。在她的腳下,綠草成蔭。她是庫特拉的華冠女神,又被稱為“庫特瑞亞”

這裡的阿芙洛狄忒明顯不是《荷馬史詩》裡那個女神的形象。赫西俄德這裡如果說的是阿芙洛狄忒女神的話,那為何又要用另一個愛神厄洛斯代替呢?

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

四、厄洛斯和阿芙洛狄忒是兩個不同的神

古希臘神話中,從最初產生的神當中,有蓋亞和厄洛斯兩位神。後來的烏拉諾斯和宙斯都是由大母神蓋亞化生而來的,蓋亞在古希臘神話中顯然起到了創世的作用,這與中國神話中的盤古是一樣的。而愛神厄洛斯,在書裡的描述不夠多。而這卻在柏拉圖的書《會飲篇》裡得到了補充,《會飲篇》裡,眾人(當地人)一致認為,愛神厄洛斯應該更加受到人們的重視。

這本書也是在深入地探討他們對厄洛斯的認識,並且認為厄洛斯和阿芙洛狄忒是兩個不同的神,一個是美好的而另一個是邪惡的,人們應該追求美好的那一位。

當代美國學者布瑞特伯格也重點探討阿芙洛狄忒神與厄洛斯誕生的問題。他認為阿芙洛狄忒神的原型被古希臘的兩位詩人荷馬與赫西俄德單一化了。

作者認為,她們的原型都是根植於東方神話,並且最初她們是完全不同的兩個神。厄洛斯作為一個豐產與繁殖的神被人們所敬拜,而不是作為一個愛神在當地被人所敬拜。

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

五、另外一個不廣為人知的神話體系

赫西俄德在《神譜》裡給我們提供了一個比較重要的潛在的歷史信息。《神譜》裡對於眾神這樣描述道:“混沌產生了黑色的夜神紐克斯,夜神生有司章命運和無情懲罰的三女神:克羅索、拉赫西斯和阿特洛泊斯。這三位女神在人出生的時候就給了他們善或惡的命運,並且監察神和人的一切犯罪行為”

文中不厭其煩的寫了這麼多的神,讓我們看到在我們所熟知的古希臘奧林匹斯神系之外,還存在著另外一個不廣為人知的神話體系。

在這個體系中,許多在古希臘奧林匹斯神系中擔任主要角色的人物竟然都由不同的女神擔任,這不能不令人感到驚訝。按赫西俄德的說法,這就是混沌產生的第三代神系,而這明顯是和奧林匹斯神系不在一個神話系統。

這個神話系統,完全是女神的天下。這個神話體系可能就是當地原來的土著神話。在美國學者金芭塔絲認為 “在邁錫尼人為入侵之前的古歐洲,有一個大陸古歐洲文化。在這個古歐洲的新石器時代,大陸和島嶼的人們持守著一種共同語言或者一些關係緊密的語言,這些語言不屬於印歐語系。”

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

宙斯是混沌誕生的第三代神明。而司命運和無情懲罰的三女神卻是混沌誕生的第二代神明,明顯的是,這一代女神在宙斯之前,它們監察神和人的一切犯罪行為。也就是說,在宙斯之前的神系中,有夜神誕生的這一批女神,她們的角色許多是後來的奧林匹斯神譜中諸神的角色。

《神譜》中的兩個不同的神話系統,一明一暗,恰好反映了母權制社會與父權制社會在歷史演進過程中的更迭過程。只不過,奧林匹斯神系由於遊牧民族的南下入侵而更加適應了當時古希臘社會的發展趨勢,而得到廣泛的流傳。

另外,古希臘人總是把各地方的世系追溯的很久遠,就如希羅多德總是在一個人物的前面加上某某的兒子或者父親那樣,他們以土生土長自居,聲稱早在月亮出現之前,他們就已經居住在阿卡迪亞了。如果某氏族世代佔有全島最豐腴的土地,他們就會編造神話,聲稱其先祖是從這塊土地下鑽出來的,從而證明對該地的天然擁有權。這也就能解釋,為什麼阿芙洛狄忒神在荷馬的史詩中受到奧林匹斯諸神如此的待遇了。她是一位外來的神明,而且在當地本來就有一位愛神厄洛斯。

參考文獻:

王洋洋《論古希臘神話中的阿芙洛狄戎女神》

葉舒憲《千面女神》

葉舒憲《早期希臘失落的女神》

王敦書,王以欣《古希臘人的神話—古史觀:神話與歷史的相互融合》

希臘神話中,厄洛斯和阿芙洛狄忒,都是“愛神”嗎?

"

相關推薦

推薦中...