神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

阿瑞斯 神奇女俠 漫畫 詹姆士·金斯 北京藝海生涯文化傳媒 2017-06-08

看完《神奇女俠》,我的第一感覺是,這部電影是不是一位女性導演拍攝的?為解疑惑,立馬百度了一下,赫然找到了導演的名字:派蒂·傑金斯,果然印證了我的想法。

神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

那麼,在說出這個想法之前,我們還是先來看看影片吧!

這部影片敘述了以第一次世界大戰為背景,一位亞馬遜族公主戴安娜為拯救人類和平,決然衝出眾神之王宙斯為保護她們設置的世外桃源“天堂島”,同一位飛行員史蒂夫一起,戰勝戰神阿瑞斯,進而阻止了人類戰爭的故事。

神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

那麼,這又與一位女性導演拍攝這部影片有何關係呢?

神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

別忘了,這部影片改編自同名漫畫《神奇女俠》,相信看過這部漫畫的人都知道,這部影片敘述的就是一位女英雄,如何從小學習戰鬥技能,如何將逃跑的戰神阿瑞斯擊敗,又如何成為了一架女權與男權溝通的橋樑。

似乎,女性導演來拍攝這部作品,就顯得再適合不過了。

神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

但是,從影片的觀感來說,正印證了那句話,“女性靠感性,男性靠理性。”而這部影片的失敗之處也就在這裡。

影片所採用的視角並沒有以小見大,而是以宏觀視角,以圖讓女英雄戴安娜在人們心中的形象更加高大,威猛,偉岸,似乎這就是一個英雄該有的形象。但適得其反的是,這種視角並沒有襯托出她的高大,反而是美國英雄電影的舊套路,換句話說,將戴安娜換成男性,這部影片的故事架構依然成立。這也就意味著,這部影片敘述的故事已經失去了它本來所要表達的主旨。

神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

那麼,這個故事要敘述什麼樣的主旨?

其實,就故事本身而言, 它是以感性為主,引導觀眾從感性的角度,去理解女性在這個世界的作用,理解她們對這個世界的看法和認知。她們不願附庸男性所掌控的世界,任由男性為所欲為,還從中獲得無上的榮譽,她們要打破這種規則,並要與男性站在同一張談判桌前,她們不甘心在男性的世界裡,女性就是弱者,她們同樣有著強大的身心,有著強大不可挑戰的尊嚴,也有著一顆維護世界和平的英雄夢。

神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

而在派蒂·傑金斯版的《神奇女俠》中,則是在感性中摻雜理性,又在理性中又摻雜感性,這本身就產生了矛盾性。這種矛盾就以第一次世界大戰為例,其實質是理性矛盾下的產物,不可能因為最後僅僅因為“愛”的感性理由而結束,如果因為知道愛能拯救世界,為何要加入史蒂夫這樣一個角色出現,僅僅是因為愛情?那又為何以他犧牲的這個殘酷現實來告訴人們,這個帶有“愛”的神話色彩,就像海市蜃樓一樣易碎?其導致的結果就是,故事的主旨不斷在感性和理性之間搖擺不定,想突出女性高大,同時又不忘男性的作用,從這種兼顧的表現來看,只會削弱故事真正主旨所表達的含義。

神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

因而,以戰爭這個宏大的背景為出發點,這個故事在講述過程中,就得不斷挑戰矛盾性,直到它的本質已經浮出水面,只能倉皇以一個“愛”字為理由,草草地結束了這個矛盾的邏輯性。

所以說,當影片快結束時,戴安娜用戰勝阿瑞斯的必殺絕技反饋給阿瑞斯本身的時候,僅僅就因為她所擁有了愛才使得她變成無敵大BOSS,這是看起來有些可笑的。如果換我是阿瑞斯,我居然莫名其妙地被自己的絕技給KO了,這就太尷尬了。

神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

影片中有這樣一組鏡頭,大意是史蒂夫帶戴安娜來到英國,遇見史蒂夫的祕書,祕書在給史蒂夫彙報工作後,戴安娜認為這樣的工作在她們所生活的世界裡被認為是奴隸才做的事,祕書的回答是肯定的,為了這種肯定,她給出的理由是因為她儘管做“奴隸”,但給的薪水夠高,她能體面生活。

神奇女俠:那句結尾“再見吧,哥哥”,戰神阿瑞斯表示很尷尬

那麼,導演突出這點做什麼呢?無非想表明女性的地位,包括後面提到製毒氣的女博士,想要在男性的世界裡開闢出一個女性的世界架構,但又不忘出現像史蒂夫,魯登道夫,帕特里克伯爵等這樣的男性角色,說白了,還是在男性支配的世界裡,掩耳盜鈴似的做英雄夢。以為給女英雄足夠的BUG,女英雄就可以顛覆人們心中的形象,實際上卻按照男性世界對英雄的價值觀為架構,將性別換了一下。那麼,它講述的故事還有什麼意義呢?

相關推薦

推薦中...