譚維維沒唱好《敢問路在何方》向許鏡清道歉,你怎麼評價?

10 個回答
R娱记
2019-09-16

譚維維的道歉避重就輕,一點誠意都沒有,很明顯是在狡辯,前途堪憂,此次事件將她以前辛苦積攢下的人氣全耗沒了,唱歌成了一種風格,全靠吼,歇斯底里,沒有了藝術感,誰還喜歡聽呢?

譚維維的道歉避重就輕,一點誠意都沒有,很明顯是在狡辯,前途堪憂,此次事件將她以前辛苦積攢下的人氣全耗沒了,唱歌成了一種風格,全靠吼,歇斯底里,沒有了藝術感,誰還喜歡聽呢?

譚維維道歉

央視中秋晚會上,譚維維一首搖滾版的《敢問路在何方》引起軒然大波,很快便登上熱搜,網友紛紛指責她篡改經典,難聽至極,糟蹋藝術。

而《敢問路在何方》的原曲作者許鏡清在微博發文,指出沒有授權給譚維維進行改編,並指其歪曲作品本意,表示自己不能接受,也不喜歡。有很多網友私信許鏡清,以為是他改編的,對於改編的這種風格他們想不通,還有人給許鏡清打電話說此事。看來譚維維的此次改編讓網友義憤填膺。

譚維維的道歉避重就輕,一點誠意都沒有,很明顯是在狡辯,前途堪憂,此次事件將她以前辛苦積攢下的人氣全耗沒了,唱歌成了一種風格,全靠吼,歇斯底里,沒有了藝術感,誰還喜歡聽呢?

譚維維道歉

央視中秋晚會上,譚維維一首搖滾版的《敢問路在何方》引起軒然大波,很快便登上熱搜,網友紛紛指責她篡改經典,難聽至極,糟蹋藝術。

而《敢問路在何方》的原曲作者許鏡清在微博發文,指出沒有授權給譚維維進行改編,並指其歪曲作品本意,表示自己不能接受,也不喜歡。有很多網友私信許鏡清,以為是他改編的,對於改編的這種風格他們想不通,還有人給許鏡清打電話說此事。看來譚維維的此次改編讓網友義憤填膺。

譚維維這下頂不住了,9月15號親自發微博,公開向《敢問路在何方》的原作曲許鏡清道歉,表示下次一定演繹好。

譚維維狡辯

對於《敢問路在何方》的原曲作者的意思,譚維維並沒有理解到位,反而誤解了,發的道歉聲明也是避重就輕。

許鏡清的意思是此次改編涉及的是版權問題,而譚維維只說自己沒有唱好,以後要努力唱好,看來她還想改編經典。這次中秋晚會的《敢問路在何方》完全演砸了,估計沒有人敢願意讓她再改編了吧,太恐怖了。好好的一首歌曲唱成這樣,再改編下去,經典都要被逐一摧毀了。

譚維維的道歉避重就輕,一點誠意都沒有,很明顯是在狡辯,前途堪憂,此次事件將她以前辛苦積攢下的人氣全耗沒了,唱歌成了一種風格,全靠吼,歇斯底里,沒有了藝術感,誰還喜歡聽呢?

譚維維道歉

央視中秋晚會上,譚維維一首搖滾版的《敢問路在何方》引起軒然大波,很快便登上熱搜,網友紛紛指責她篡改經典,難聽至極,糟蹋藝術。

而《敢問路在何方》的原曲作者許鏡清在微博發文,指出沒有授權給譚維維進行改編,並指其歪曲作品本意,表示自己不能接受,也不喜歡。有很多網友私信許鏡清,以為是他改編的,對於改編的這種風格他們想不通,還有人給許鏡清打電話說此事。看來譚維維的此次改編讓網友義憤填膺。

譚維維這下頂不住了,9月15號親自發微博,公開向《敢問路在何方》的原作曲許鏡清道歉,表示下次一定演繹好。

譚維維狡辯

對於《敢問路在何方》的原曲作者的意思,譚維維並沒有理解到位,反而誤解了,發的道歉聲明也是避重就輕。

許鏡清的意思是此次改編涉及的是版權問題,而譚維維只說自己沒有唱好,以後要努力唱好,看來她還想改編經典。這次中秋晚會的《敢問路在何方》完全演砸了,估計沒有人敢願意讓她再改編了吧,太恐怖了。好好的一首歌曲唱成這樣,再改編下去,經典都要被逐一摧毀了。

譚維維雖然在娛樂圈闖蕩了很多年了,但還是年輕氣盛,認知膚淺,從一開始就沒有意識到版權的深層次問題,只是隨心所欲玩玩而已,沒有想到卻玩出了大亂子,肯定她之前也沒有預料到。

最要命的是,事態折磨嚴重了,她居然還沒有意識到問題的嚴重性,沒有版權有可能涉及到法律問題,還在那誇誇其談,真實令人失望。看來儘管唱功好,可不一定有文化啊。

譚維維的道歉避重就輕,一點誠意都沒有,很明顯是在狡辯,前途堪憂,此次事件將她以前辛苦積攢下的人氣全耗沒了,唱歌成了一種風格,全靠吼,歇斯底里,沒有了藝術感,誰還喜歡聽呢?

譚維維道歉

央視中秋晚會上,譚維維一首搖滾版的《敢問路在何方》引起軒然大波,很快便登上熱搜,網友紛紛指責她篡改經典,難聽至極,糟蹋藝術。

而《敢問路在何方》的原曲作者許鏡清在微博發文,指出沒有授權給譚維維進行改編,並指其歪曲作品本意,表示自己不能接受,也不喜歡。有很多網友私信許鏡清,以為是他改編的,對於改編的這種風格他們想不通,還有人給許鏡清打電話說此事。看來譚維維的此次改編讓網友義憤填膺。

譚維維這下頂不住了,9月15號親自發微博,公開向《敢問路在何方》的原作曲許鏡清道歉,表示下次一定演繹好。

譚維維狡辯

對於《敢問路在何方》的原曲作者的意思,譚維維並沒有理解到位,反而誤解了,發的道歉聲明也是避重就輕。

許鏡清的意思是此次改編涉及的是版權問題,而譚維維只說自己沒有唱好,以後要努力唱好,看來她還想改編經典。這次中秋晚會的《敢問路在何方》完全演砸了,估計沒有人敢願意讓她再改編了吧,太恐怖了。好好的一首歌曲唱成這樣,再改編下去,經典都要被逐一摧毀了。

譚維維雖然在娛樂圈闖蕩了很多年了,但還是年輕氣盛,認知膚淺,從一開始就沒有意識到版權的深層次問題,只是隨心所欲玩玩而已,沒有想到卻玩出了大亂子,肯定她之前也沒有預料到。

最要命的是,事態折磨嚴重了,她居然還沒有意識到問題的嚴重性,沒有版權有可能涉及到法律問題,還在那誇誇其談,真實令人失望。看來儘管唱功好,可不一定有文化啊。

譚維維飄了

譚維維高音很好,每次演出都是吼叫著唱歌,以展示自己高亢的聲音。時間久了,觀眾已經審美疲勞了,可她卻沒有注意到這一點,依然我行我素,不管在什麼場合表演,不管什麼歌曲,全部都是大吼大叫,結果就毀了很多經典。

此次的《敢問路在何方》是因為上了央視的中秋晚會,才會被那麼多人關注,從而登上新聞頭條,以前演唱了很多這樣的歌曲,都沒有被人關注過,確實讓她膨脹了。以為自己現在就是妥妥的大腕兒,不管怎樣唱,都會有人捧。

譚維維的道歉避重就輕,一點誠意都沒有,很明顯是在狡辯,前途堪憂,此次事件將她以前辛苦積攢下的人氣全耗沒了,唱歌成了一種風格,全靠吼,歇斯底里,沒有了藝術感,誰還喜歡聽呢?

譚維維道歉

央視中秋晚會上,譚維維一首搖滾版的《敢問路在何方》引起軒然大波,很快便登上熱搜,網友紛紛指責她篡改經典,難聽至極,糟蹋藝術。

而《敢問路在何方》的原曲作者許鏡清在微博發文,指出沒有授權給譚維維進行改編,並指其歪曲作品本意,表示自己不能接受,也不喜歡。有很多網友私信許鏡清,以為是他改編的,對於改編的這種風格他們想不通,還有人給許鏡清打電話說此事。看來譚維維的此次改編讓網友義憤填膺。

譚維維這下頂不住了,9月15號親自發微博,公開向《敢問路在何方》的原作曲許鏡清道歉,表示下次一定演繹好。

譚維維狡辯

對於《敢問路在何方》的原曲作者的意思,譚維維並沒有理解到位,反而誤解了,發的道歉聲明也是避重就輕。

許鏡清的意思是此次改編涉及的是版權問題,而譚維維只說自己沒有唱好,以後要努力唱好,看來她還想改編經典。這次中秋晚會的《敢問路在何方》完全演砸了,估計沒有人敢願意讓她再改編了吧,太恐怖了。好好的一首歌曲唱成這樣,再改編下去,經典都要被逐一摧毀了。

譚維維雖然在娛樂圈闖蕩了很多年了,但還是年輕氣盛,認知膚淺,從一開始就沒有意識到版權的深層次問題,只是隨心所欲玩玩而已,沒有想到卻玩出了大亂子,肯定她之前也沒有預料到。

最要命的是,事態折磨嚴重了,她居然還沒有意識到問題的嚴重性,沒有版權有可能涉及到法律問題,還在那誇誇其談,真實令人失望。看來儘管唱功好,可不一定有文化啊。

譚維維飄了

譚維維高音很好,每次演出都是吼叫著唱歌,以展示自己高亢的聲音。時間久了,觀眾已經審美疲勞了,可她卻沒有注意到這一點,依然我行我素,不管在什麼場合表演,不管什麼歌曲,全部都是大吼大叫,結果就毀了很多經典。

此次的《敢問路在何方》是因為上了央視的中秋晚會,才會被那麼多人關注,從而登上新聞頭條,以前演唱了很多這樣的歌曲,都沒有被人關注過,確實讓她膨脹了。以為自己現在就是妥妥的大腕兒,不管怎樣唱,都會有人捧。

而且,她一點都不懂的尊重經典。當時真不知道她是怎麼想的,出於什麼原因要把這首早已經深入人心的《西遊記》片尾曲《敢問路在何方》改成這樣。估計就想著娛樂一下,但是拿經典娛樂就天不靠譜了。

作為公眾人物,尤其作為一名專業歌手,無論什麼時候都應該保持謙遜低調的風格,尊重觀眾,尊重經典,切不可妄自菲薄。

譚維維的道歉避重就輕,一點誠意都沒有,很明顯是在狡辯,前途堪憂,此次事件將她以前辛苦積攢下的人氣全耗沒了,唱歌成了一種風格,全靠吼,歇斯底里,沒有了藝術感,誰還喜歡聽呢?

譚維維道歉

央視中秋晚會上,譚維維一首搖滾版的《敢問路在何方》引起軒然大波,很快便登上熱搜,網友紛紛指責她篡改經典,難聽至極,糟蹋藝術。

而《敢問路在何方》的原曲作者許鏡清在微博發文,指出沒有授權給譚維維進行改編,並指其歪曲作品本意,表示自己不能接受,也不喜歡。有很多網友私信許鏡清,以為是他改編的,對於改編的這種風格他們想不通,還有人給許鏡清打電話說此事。看來譚維維的此次改編讓網友義憤填膺。

譚維維這下頂不住了,9月15號親自發微博,公開向《敢問路在何方》的原作曲許鏡清道歉,表示下次一定演繹好。

譚維維狡辯

對於《敢問路在何方》的原曲作者的意思,譚維維並沒有理解到位,反而誤解了,發的道歉聲明也是避重就輕。

許鏡清的意思是此次改編涉及的是版權問題,而譚維維只說自己沒有唱好,以後要努力唱好,看來她還想改編經典。這次中秋晚會的《敢問路在何方》完全演砸了,估計沒有人敢願意讓她再改編了吧,太恐怖了。好好的一首歌曲唱成這樣,再改編下去,經典都要被逐一摧毀了。

譚維維雖然在娛樂圈闖蕩了很多年了,但還是年輕氣盛,認知膚淺,從一開始就沒有意識到版權的深層次問題,只是隨心所欲玩玩而已,沒有想到卻玩出了大亂子,肯定她之前也沒有預料到。

最要命的是,事態折磨嚴重了,她居然還沒有意識到問題的嚴重性,沒有版權有可能涉及到法律問題,還在那誇誇其談,真實令人失望。看來儘管唱功好,可不一定有文化啊。

譚維維飄了

譚維維高音很好,每次演出都是吼叫著唱歌,以展示自己高亢的聲音。時間久了,觀眾已經審美疲勞了,可她卻沒有注意到這一點,依然我行我素,不管在什麼場合表演,不管什麼歌曲,全部都是大吼大叫,結果就毀了很多經典。

此次的《敢問路在何方》是因為上了央視的中秋晚會,才會被那麼多人關注,從而登上新聞頭條,以前演唱了很多這樣的歌曲,都沒有被人關注過,確實讓她膨脹了。以為自己現在就是妥妥的大腕兒,不管怎樣唱,都會有人捧。

而且,她一點都不懂的尊重經典。當時真不知道她是怎麼想的,出於什麼原因要把這首早已經深入人心的《西遊記》片尾曲《敢問路在何方》改成這樣。估計就想著娛樂一下,但是拿經典娛樂就天不靠譜了。

作為公眾人物,尤其作為一名專業歌手,無論什麼時候都應該保持謙遜低調的風格,尊重觀眾,尊重經典,切不可妄自菲薄。

看來,譚維維的音樂上還有很長的路要走,這次栽了一個大跟頭,權當是一個深刻的教訓吧!

第一娱记
2019-09-16

第一娛記出品必屬精品!

譚維維道了謙?她道了一個麼子謙?從她的字裡行間只看到了六個大寫的字:我不服!我沒錯!

第一娛記出品必屬精品!

譚維維道了謙?她道了一個麼子謙?從她的字裡行間只看到了六個大寫的字:我不服!我沒錯!

譚維維壓根就不是道歉!

因為在央視秋晚上鬼哭狼嚎般演唱《敢問路在何方》,被網友揶揄說她唱的是《敢問鬼在何方》。
隨後《敢問路在何方》的原作者許鏡清也發文說,譚維維未經他本人授權,就擅自改編他的作品,而且歪曲了作品本意,即使唱的再好,風格再炫,也不能補尊重版權,不能不尊重原創作者。他不能夠接受!

第一娛記出品必屬精品!

譚維維道了謙?她道了一個麼子謙?從她的字裡行間只看到了六個大寫的字:我不服!我沒錯!

譚維維壓根就不是道歉!

因為在央視秋晚上鬼哭狼嚎般演唱《敢問路在何方》,被網友揶揄說她唱的是《敢問鬼在何方》。
隨後《敢問路在何方》的原作者許鏡清也發文說,譚維維未經他本人授權,就擅自改編他的作品,而且歪曲了作品本意,即使唱的再好,風格再炫,也不能補尊重版權,不能不尊重原創作者。他不能夠接受!


譚維維抵不過壓力,終於發聲了,大意如下:作為歌手,應該竭盡全力演唱好每一首作品。這次我沒有真正參與到改編,所以沒得到原作者許鏡清的認可,我下次一定親自參與。

第一娛記出品必屬精品!

譚維維道了謙?她道了一個麼子謙?從她的字裡行間只看到了六個大寫的字:我不服!我沒錯!

譚維維壓根就不是道歉!

因為在央視秋晚上鬼哭狼嚎般演唱《敢問路在何方》,被網友揶揄說她唱的是《敢問鬼在何方》。
隨後《敢問路在何方》的原作者許鏡清也發文說,譚維維未經他本人授權,就擅自改編他的作品,而且歪曲了作品本意,即使唱的再好,風格再炫,也不能補尊重版權,不能不尊重原創作者。他不能夠接受!


譚維維抵不過壓力,終於發聲了,大意如下:作為歌手,應該竭盡全力演唱好每一首作品。這次我沒有真正參與到改編,所以沒得到原作者許鏡清的認可,我下次一定親自參與。

從譚維維的這些華語裡,我是看不出她有一點道歉的意思,完全是在找理由,推卸責任。不是我作曲,我沒侵權,最多隻是沒演唱好,那也是作曲沒做好,與我無關!這道的哪門子歉?

第一娛記出品必屬精品!

譚維維道了謙?她道了一個麼子謙?從她的字裡行間只看到了六個大寫的字:我不服!我沒錯!

譚維維壓根就不是道歉!

因為在央視秋晚上鬼哭狼嚎般演唱《敢問路在何方》,被網友揶揄說她唱的是《敢問鬼在何方》。
隨後《敢問路在何方》的原作者許鏡清也發文說,譚維維未經他本人授權,就擅自改編他的作品,而且歪曲了作品本意,即使唱的再好,風格再炫,也不能補尊重版權,不能不尊重原創作者。他不能夠接受!


譚維維抵不過壓力,終於發聲了,大意如下:作為歌手,應該竭盡全力演唱好每一首作品。這次我沒有真正參與到改編,所以沒得到原作者許鏡清的認可,我下次一定親自參與。

從譚維維的這些華語裡,我是看不出她有一點道歉的意思,完全是在找理由,推卸責任。不是我作曲,我沒侵權,最多隻是沒演唱好,那也是作曲沒做好,與我無關!這道的哪門子歉?

譚維維的演唱汙染了大家的耳朵!

按照譚維維的說法,她沒有侵權,因為作曲並不是她本人,她最多隻是一個演唱者。所以她在所謂的“道歉”裡既沒有承認侵權,也沒說賠償事宜,只是表示“吃一暫長一智”,以後會親自參與編曲,一定會好好演唱歌曲。

第一娛記出品必屬精品!

譚維維道了謙?她道了一個麼子謙?從她的字裡行間只看到了六個大寫的字:我不服!我沒錯!

譚維維壓根就不是道歉!

因為在央視秋晚上鬼哭狼嚎般演唱《敢問路在何方》,被網友揶揄說她唱的是《敢問鬼在何方》。
隨後《敢問路在何方》的原作者許鏡清也發文說,譚維維未經他本人授權,就擅自改編他的作品,而且歪曲了作品本意,即使唱的再好,風格再炫,也不能補尊重版權,不能不尊重原創作者。他不能夠接受!


譚維維抵不過壓力,終於發聲了,大意如下:作為歌手,應該竭盡全力演唱好每一首作品。這次我沒有真正參與到改編,所以沒得到原作者許鏡清的認可,我下次一定親自參與。

從譚維維的這些華語裡,我是看不出她有一點道歉的意思,完全是在找理由,推卸責任。不是我作曲,我沒侵權,最多隻是沒演唱好,那也是作曲沒做好,與我無關!這道的哪門子歉?

譚維維的演唱汙染了大家的耳朵!

按照譚維維的說法,她沒有侵權,因為作曲並不是她本人,她最多隻是一個演唱者。所以她在所謂的“道歉”裡既沒有承認侵權,也沒說賠償事宜,只是表示“吃一暫長一智”,以後會親自參與編曲,一定會好好演唱歌曲。

按照法律,譚維維確實沒有侵權,但是她似乎搞錯了方向,也弄錯了大家爭議的焦點:大家吐槽她是因為她的演唱,她的表演讓大家無法接受!

觀眾之所以對譚維維央視中秋晚會改編的《敢問路在何方》吐槽,主要是演唱得實在超出了人們接受底線,不三不四不倫不類。只考慮形式上的炫酷,鬼哭狼嚎般,完全偏離了原曲表達的意境,更沒有考慮敬重經典歌曲和歌曲原創者的本意。

第一娛記出品必屬精品!

譚維維道了謙?她道了一個麼子謙?從她的字裡行間只看到了六個大寫的字:我不服!我沒錯!

譚維維壓根就不是道歉!

因為在央視秋晚上鬼哭狼嚎般演唱《敢問路在何方》,被網友揶揄說她唱的是《敢問鬼在何方》。
隨後《敢問路在何方》的原作者許鏡清也發文說,譚維維未經他本人授權,就擅自改編他的作品,而且歪曲了作品本意,即使唱的再好,風格再炫,也不能補尊重版權,不能不尊重原創作者。他不能夠接受!


譚維維抵不過壓力,終於發聲了,大意如下:作為歌手,應該竭盡全力演唱好每一首作品。這次我沒有真正參與到改編,所以沒得到原作者許鏡清的認可,我下次一定親自參與。

從譚維維的這些華語裡,我是看不出她有一點道歉的意思,完全是在找理由,推卸責任。不是我作曲,我沒侵權,最多隻是沒演唱好,那也是作曲沒做好,與我無關!這道的哪門子歉?

譚維維的演唱汙染了大家的耳朵!

按照譚維維的說法,她沒有侵權,因為作曲並不是她本人,她最多隻是一個演唱者。所以她在所謂的“道歉”裡既沒有承認侵權,也沒說賠償事宜,只是表示“吃一暫長一智”,以後會親自參與編曲,一定會好好演唱歌曲。

按照法律,譚維維確實沒有侵權,但是她似乎搞錯了方向,也弄錯了大家爭議的焦點:大家吐槽她是因為她的演唱,她的表演讓大家無法接受!

觀眾之所以對譚維維央視中秋晚會改編的《敢問路在何方》吐槽,主要是演唱得實在超出了人們接受底線,不三不四不倫不類。只考慮形式上的炫酷,鬼哭狼嚎般,完全偏離了原曲表達的意境,更沒有考慮敬重經典歌曲和歌曲原創者的本意。

在演唱後觀眾反應如此強烈不出來道歉,有人說侵權就出來了。用許鏡清老師的話說,即使你唱功再好,風格再酷,不尊重觀眾,遲早也會被觀眾忽視!

牛倌17
2019-09-17

不是唱沒唱好的問題,是民族觀念問題。中秋佳節,本應是中國人自己的民族節日。即然是民族節日,就應以民族的東西為主,尊重和傳承優秀的民族文化,是我們中華民族的責任。譚維維在中秋佳節舉國歡喜之際,出洋相,唱的近似於閻羅殿裡的牛頭馬面之聲。掃興至極。

現在就有這樣一批人,充當西洋文化侵略中國的急先鋒,排擠民族歌唱家。共產黨號召我們,不忘初心,牢記使命。什麼叫初心,簡單的說就是共產黨的奮鬥史。這些東西包括南昌起義,秋收起義,井崗山斗爭,紅軍長征,轉佔陝北,抗日戰爭,解放戰爭,建設新中國。這些時期出現了很多鼓舞鬥志的歌曲。這些歌曲那去了?這些歌唱家那去了?沒了,叫那些西洋的稀奇古怪的唱法給擠佔了,還恬不知恥的稱之為中國好聲音。我就奇了怪了,明明模仿外國人的聲音,什麼時候成了中國的好聲音了?我希望,在我們中國的舞臺上,還是要以我們中華民族的東西為主,不要再出譚維維那樣的洋相了。

伯德小姐
2019-09-17

《敢問路在何方》是大家耳熟能詳的一首經典歌曲,1986年電視連續劇《西遊記》插曲和主題歌,在電視劇每一集中唱響,成為貫穿全劇的精神主旋律,歷經幾十年經久流傳無論男女老幼都能哼上幾句,這首歌唱出了師徒四人百折不回樂觀豁達的壯志豪情一直為人稱頌。9月13日在央視舉辦的中秋晚會上譚維維演唱了一首搖滾版的《敢問路在何方》,這在網上引起了相當大的爭議,譚維維被推上了風口浪尖。

《敢問路在何方》是大家耳熟能詳的一首經典歌曲,1986年電視連續劇《西遊記》插曲和主題歌,在電視劇每一集中唱響,成為貫穿全劇的精神主旋律,歷經幾十年經久流傳無論男女老幼都能哼上幾句,這首歌唱出了師徒四人百折不回樂觀豁達的壯志豪情一直為人稱頌。9月13日在央視舉辦的中秋晚會上譚維維演唱了一首搖滾版的《敢問路在何方》,這在網上引起了相當大的爭議,譚維維被推上了風口浪尖。

9月14日《敢問路在何方》原作曲家許鏡清就這一事件專門發文質問,譚維維演唱的這首歌並沒有經過他的授權,是擅自改編,還歪曲了作品的本意。就算唱功再好,也是不尊重版權的行為。緊接著9月15日譚維維發微博道歉:作為一名歌手,我應該竭盡所能的去表達好每一首作品。演繹經典歌曲,我始終帶著熱情和敬畏!中秋晚會上很榮幸演唱了許鏡清老師的作品《敢問路在何方》,就沒有演唱好作品給許鏡清老師道歉,希望下一次再有機會演繹您的作品和自己真正參與到改編時好好推敲,反覆打磨,尊重您和原作者的意願,以確保演繹的完美。

《敢問路在何方》是大家耳熟能詳的一首經典歌曲,1986年電視連續劇《西遊記》插曲和主題歌,在電視劇每一集中唱響,成為貫穿全劇的精神主旋律,歷經幾十年經久流傳無論男女老幼都能哼上幾句,這首歌唱出了師徒四人百折不回樂觀豁達的壯志豪情一直為人稱頌。9月13日在央視舉辦的中秋晚會上譚維維演唱了一首搖滾版的《敢問路在何方》,這在網上引起了相當大的爭議,譚維維被推上了風口浪尖。

9月14日《敢問路在何方》原作曲家許鏡清就這一事件專門發文質問,譚維維演唱的這首歌並沒有經過他的授權,是擅自改編,還歪曲了作品的本意。就算唱功再好,也是不尊重版權的行為。緊接著9月15日譚維維發微博道歉:作為一名歌手,我應該竭盡所能的去表達好每一首作品。演繹經典歌曲,我始終帶著熱情和敬畏!中秋晚會上很榮幸演唱了許鏡清老師的作品《敢問路在何方》,就沒有演唱好作品給許鏡清老師道歉,希望下一次再有機會演繹您的作品和自己真正參與到改編時好好推敲,反覆打磨,尊重您和原作者的意願,以確保演繹的完美。

歌手在晚會唱什麼歌曲是主辦方的事,譚維維只負責按照編導的意思演唱歌曲就是, 在遭到吐槽以後即沒有甩鍋,也不能不明不白地背鍋, 就是要表明自己的態度和立場,她能道歉是因為覺得自己演唱不被認可,那就是她唱錯了 譚維維認錯態度是誠懇的,對原作還是充滿敬畏的,許鏡清老師刪除斥責博文,應該是原諒了對方,希望文藝工作者要尊重版權,尊重原作者和演唱者。

《敢問路在何方》是大家耳熟能詳的一首經典歌曲,1986年電視連續劇《西遊記》插曲和主題歌,在電視劇每一集中唱響,成為貫穿全劇的精神主旋律,歷經幾十年經久流傳無論男女老幼都能哼上幾句,這首歌唱出了師徒四人百折不回樂觀豁達的壯志豪情一直為人稱頌。9月13日在央視舉辦的中秋晚會上譚維維演唱了一首搖滾版的《敢問路在何方》,這在網上引起了相當大的爭議,譚維維被推上了風口浪尖。

9月14日《敢問路在何方》原作曲家許鏡清就這一事件專門發文質問,譚維維演唱的這首歌並沒有經過他的授權,是擅自改編,還歪曲了作品的本意。就算唱功再好,也是不尊重版權的行為。緊接著9月15日譚維維發微博道歉:作為一名歌手,我應該竭盡所能的去表達好每一首作品。演繹經典歌曲,我始終帶著熱情和敬畏!中秋晚會上很榮幸演唱了許鏡清老師的作品《敢問路在何方》,就沒有演唱好作品給許鏡清老師道歉,希望下一次再有機會演繹您的作品和自己真正參與到改編時好好推敲,反覆打磨,尊重您和原作者的意願,以確保演繹的完美。

歌手在晚會唱什麼歌曲是主辦方的事,譚維維只負責按照編導的意思演唱歌曲就是, 在遭到吐槽以後即沒有甩鍋,也不能不明不白地背鍋, 就是要表明自己的態度和立場,她能道歉是因為覺得自己演唱不被認可,那就是她唱錯了 譚維維認錯態度是誠懇的,對原作還是充滿敬畏的,許鏡清老師刪除斥責博文,應該是原諒了對方,希望文藝工作者要尊重版權,尊重原作者和演唱者。


譚維維是國內知名歌手,她演唱過很多歌曲都顯示出了相當實力,2015年12月在東方衛視的節目中她與華陰老腔藝人共同演唱搖滾歌曲《給你一點顏色》,給人留下了深刻的印象,搖滾版《敢問路在何方》乍一看是譚維維的錯,其實晚會主辦方才應該負起大部分的責任,歌手只負責排練和吧歌曲演唱好,至於版權應該是主辦方和改編者事先就處理好的事情,譚維維道歉顯然是出於對老藝術家的尊重,對這份職業的尊重,體現了她的職業道德和素養。

Longsuixinyuan
2019-09-17

這首歌不是她沒唱好,是唱的時節不對,如果在一些其它場合,也沒有那麼團圓氣氛的時候,估計問題也沒有那麼 尖銳。

像央視的中秋晚會,幾乎是歌唱節目的聯歡,其中改編的歌曲也很多,怎麼就這首歌掀起軒然大波呢?就是因為這首歌大家太過熟悉了,對其中的旋律幾乎是家喻戶曉的,再加上,那天晚上是中秋的團圓節,這首歌的出現,有點莫名其妙。不只這首歌莫名其妙,那師徒四人的出現也是很讓人摸 不著頭腦。四個人上臺就匆匆一說,每人說了有一句話吧,就下臺了。真的很奇怪。

尬笑天君
2019-09-16

尬笑天君為您解答,嬉笑怒罵,評論由心!

尬笑天君為您解答,嬉笑怒罵,評論由心!



譚維維終於就演唱《敢問路在何方》向原作者許鏡清道歉了,原本是喜大普奔、喜聞樂見的事情,結果,天君卻發現,僅僅是為沒有唱好《敢問路在何方》而道歉,卻沒有為未授權而道歉!

這意味著什麼?是不是在避重就輕?你唱不好是能力問題,可以諒解!但是你未授權改編,事後道歉卻隻字不提,這就是態度問題、人品問題了!

尬笑天君為您解答,嬉笑怒罵,評論由心!



譚維維終於就演唱《敢問路在何方》向原作者許鏡清道歉了,原本是喜大普奔、喜聞樂見的事情,結果,天君卻發現,僅僅是為沒有唱好《敢問路在何方》而道歉,卻沒有為未授權而道歉!

這意味著什麼?是不是在避重就輕?你唱不好是能力問題,可以諒解!但是你未授權改編,事後道歉卻隻字不提,這就是態度問題、人品問題了!



譚維維的才華,我們是十分肯定的,尤其她在融合華陰老腔特點,進行的歌曲改編,更是成為她的亮點!

尬笑天君為您解答,嬉笑怒罵,評論由心!



譚維維終於就演唱《敢問路在何方》向原作者許鏡清道歉了,原本是喜大普奔、喜聞樂見的事情,結果,天君卻發現,僅僅是為沒有唱好《敢問路在何方》而道歉,卻沒有為未授權而道歉!

這意味著什麼?是不是在避重就輕?你唱不好是能力問題,可以諒解!但是你未授權改編,事後道歉卻隻字不提,這就是態度問題、人品問題了!



譚維維的才華,我們是十分肯定的,尤其她在融合華陰老腔特點,進行的歌曲改編,更是成為她的亮點!



但是,亮點是亮點,紕漏是紕漏。錯了就是錯了,正視自己已經發生的錯誤,並大方承認它,面對它,才能展現應有的氣度!

如果,譚維維只是避重就輕,單單拿一些“沒有唱好作品”,來“敷衍”許鏡清先生,你怎麼對得住中秋之夜整夜未眠的老先生!

尬笑天君為您解答,嬉笑怒罵,評論由心!



譚維維終於就演唱《敢問路在何方》向原作者許鏡清道歉了,原本是喜大普奔、喜聞樂見的事情,結果,天君卻發現,僅僅是為沒有唱好《敢問路在何方》而道歉,卻沒有為未授權而道歉!

這意味著什麼?是不是在避重就輕?你唱不好是能力問題,可以諒解!但是你未授權改編,事後道歉卻隻字不提,這就是態度問題、人品問題了!



譚維維的才華,我們是十分肯定的,尤其她在融合華陰老腔特點,進行的歌曲改編,更是成為她的亮點!



但是,亮點是亮點,紕漏是紕漏。錯了就是錯了,正視自己已經發生的錯誤,並大方承認它,面對它,才能展現應有的氣度!

如果,譚維維只是避重就輕,單單拿一些“沒有唱好作品”,來“敷衍”許鏡清先生,你怎麼對得住中秋之夜整夜未眠的老先生!



總體來說,我對譚維維此次的道歉行為表示讚賞,因為她意識到了自己的錯誤!但是,卻不滿她的態度,因為她在避重就輕!還是那一句,你既毀了經典,又傷了老先生的心,還不好好道歉,你意欲何為?

大鹏观娱乐
2019-09-17

說實話,這個改的旋律太魔幻了, 跟原唱差距較大,一時難以讓人接受。

1、勇於創新是好事,敢於挑戰權威也是精神可嘉。但是譚維維沒有意識到這次挑戰的是國民神劇《西遊記》裡的插曲,很多人都是看著這部電視劇長大的。突然間的大幅度改編,讓人極其意外,我在聽時,也覺得很彆扭。

2、許景晴真正生氣的是譚維維沒有跟他打招呼,就改變了歌曲,讓他的這部經典作品形象受損。如果譚維維能提前跟許溝通,或許事情不會鬧成這樣。

3、這次譚維維沒唱好,也不代表她實力不行,而是沒有考慮仔細,相信她經過這場事,會在以後處理事情時更謹慎,也會將改變的曲子更符合大眾口味!

說實話,這個改的旋律太魔幻了, 跟原唱差距較大,一時難以讓人接受。

1、勇於創新是好事,敢於挑戰權威也是精神可嘉。但是譚維維沒有意識到這次挑戰的是國民神劇《西遊記》裡的插曲,很多人都是看著這部電視劇長大的。突然間的大幅度改編,讓人極其意外,我在聽時,也覺得很彆扭。

2、許景晴真正生氣的是譚維維沒有跟他打招呼,就改變了歌曲,讓他的這部經典作品形象受損。如果譚維維能提前跟許溝通,或許事情不會鬧成這樣。

3、這次譚維維沒唱好,也不代表她實力不行,而是沒有考慮仔細,相信她經過這場事,會在以後處理事情時更謹慎,也會將改變的曲子更符合大眾口味!

心有灵犀185055936
2019-09-16

道歉內容的虛偽,迫於輿論壓力的道歉,實則對自己認可,只不過是沒有唱好而已,從根本上就沒發現自己對藝術的踐踏,更沒發現自己對經典應有的尊崇,如果狼嚎似的的叫聲算作藝術的話,如果把原曲內容胡亂改變就是藝術的話,那經典的四大名著胡亂改變也就成為藝術了,那麼每個人都可以稱作藝術家,但民意會告訴你:說好聽點叫模仿,說難聽了叫山寨,如果這是你做的產品那就是假冒偽劣產品!

芥藏山房
2019-09-16

譚維維的道歉應該是僅僅出於禮貌上的,並不涉及原則問題。

迫於網絡情緒的壓力。

未必是她做錯了什麼。

首先,唱得好不好都是譚維維自己對音樂的理解,至於觀眾的評價那是另一回事。譚維維並沒造成現場事故,何談唱不好?

再說了,以譚維維的實力,以及她的圈子,以及央視導演,不足以判斷改編的藝術水準?

網上一面倒的批判,基本都是偏成熟的人,對老版西遊有特殊情結,他們對此的忠誠度甚至到了認為老版完美的程度,即使今天再看至少化妝、特效已經嚴重落伍,他們也不容批評的。

沒辦法,架不住長年反覆重播,已經滲透成觀眾的本能記憶。

所以,對譚維維的改編出現不適感,太正常了。

這不是譚維維本身的問題,是挑戰大眾既有認知失敗的代價。

至於網友說版權問題。我相信這不會是問題。且不說譚維維不是新手,不會小白到連版權都不懂,至少央視把關之嚴,也不允許出現這種低級錯誤。

我和央視有打過多次交道,頻道節目組和廣告部都有,深知其管控流程何等嚴格!

我聽了譚的改編,很喜歡。

要允許更年輕,要容納多元化。

看不慣譚維維的觀眾,可能是你們老了。

譚維維的道歉應該是僅僅出於禮貌上的,並不涉及原則問題。

迫於網絡情緒的壓力。

未必是她做錯了什麼。

首先,唱得好不好都是譚維維自己對音樂的理解,至於觀眾的評價那是另一回事。譚維維並沒造成現場事故,何談唱不好?

再說了,以譚維維的實力,以及她的圈子,以及央視導演,不足以判斷改編的藝術水準?

網上一面倒的批判,基本都是偏成熟的人,對老版西遊有特殊情結,他們對此的忠誠度甚至到了認為老版完美的程度,即使今天再看至少化妝、特效已經嚴重落伍,他們也不容批評的。

沒辦法,架不住長年反覆重播,已經滲透成觀眾的本能記憶。

所以,對譚維維的改編出現不適感,太正常了。

這不是譚維維本身的問題,是挑戰大眾既有認知失敗的代價。

至於網友說版權問題。我相信這不會是問題。且不說譚維維不是新手,不會小白到連版權都不懂,至少央視把關之嚴,也不允許出現這種低級錯誤。

我和央視有打過多次交道,頻道節目組和廣告部都有,深知其管控流程何等嚴格!

我聽了譚的改編,很喜歡。

要允許更年輕,要容納多元化。

看不慣譚維維的觀眾,可能是你們老了。

西蜀桃花源
2019-09-16

這真是一個無聊的問題,改編歌曲,是對其的再創造,許多節目都有對歌曲的改編,是否都徵求了作者的意見呢?王力宏唱龍的傳人,又是否有原作者的授權呢?西遊記三國水滸改編電影電視是否有證求吳承恩羅貫中的同意呢?演唱人是譚維維,因其實力派,所以受指責。那許多無名歌者每唱一首歌是否也要經作者同意呢?

相關推薦

推薦中...