美國為何叫美國?

美國,美洲?這樣翻譯是翻譯者認為這裡的地方人都很美?中國對美國國名音譯一直都是這個嘛?還是有歷史演變
10 個回答
时代傻瓜李博士
2017-06-26

說到外國國名的翻譯問題,我想起80's年代末在大學教書時,我常跟我的學生們開玩笑。說中國老輩文化人也會來點“嫌貧愛富”和“種族歧視”,這在國名譯名上就體現出來。發達的歐美白種人國家,翻譯的漢名都好聽,如美國(美麗的國家,最早我母親那代人叫米國)、英國(英勇的國家)、德國(講道德的國家)、法國(法制的國家)等,而那些落後的有色人種國家的名字,譯名特別難聽、難記、拗口,如埃塞俄比亞、贊比亞、津巴布韋、沙特(沙漠中的特務)、牙買加、柬埔寨(只是個村寨)、老撾(以前還讀laozhua)等,很多很多,不信大家看看世界地圖。

看见天下
2017-06-24

美國一建國就想使自己在美洲居於統治地位,因此,把美洲的名稱作為自己的名稱。1787年在美國憲法中正式肯定了這一名稱。

美國為何叫美國?

美國是美利堅合眾國的簡稱。美利堅亞美利加(美洲的英文名稱)在英語中是一個詞,只是漢譯不同。

18世紀前,英國在北美大西洋沿岸陸續建立了13個殖民地,當時稱為北美13州聯合殖民地。1775年這些殖民地人民發動了反對英國殖民統治的獨立戰爭, 1776年7月4日,殖民地人民發表了獨立宣言,宣佈成立美利堅合眾國。

美國一建國就想使自己在美洲居於統治地位因此,把美洲的名稱作為自己的名稱。1

787年在美國憲法中正式肯定了這一名稱。

近代很多新詞彙包括國家名字的翻譯全都是照搬日本的翻譯,惟獨“美國” 沒有照搬日本翻譯成“米國”。

America 音譯 愛米瑞肯,所以日本翻譯成 “米國” 也很正常,為什麼中國翻譯家沒有按照慣例 翻譯成 “米國”呢?而且還給了取了個好聽的名字 “美國”。

答案就是:當時的翻譯家認為 America 是所有西方列強中對中國最好的。

美國為何叫美國?

我們的歷史總是說什麼美國來晚了所以要搞門戶開放利益均沾,其實當你懷疑一個人是小偷的時候怎麼看他的行為都是要偷東西的。

但是有一點可以肯定,你見到過有狼把到口的肉吐出來的嗎?然而美國“吐”了些出來,清華大學就是美國退還辛丑條約的賠款修建的。而且美國還倡導別的國家也退還一部分,只有小日本一分不退。

美國的綽號叫“山姆大叔” 。傳說1912年英美戰爭期間,美國紐約特羅伊城商人山姆·威爾遜在供應軍隊牛肉的桶上寫有“u。s。”,表示這是美國的財產。這恰與他的暱稱“山姆大叔”(“uncle sam”)的縮寫(“u。s。”)相同,於是人們便戲稱這些帶有“u。s。”標記的物資都是“山姆大叔”的。後來,“山姆大叔”就逐漸成了美國的綽號。

十九世紀三十年代,美國的漫畫家又將“山姆大叔”畫成一個頭戴星條高帽、蓄著山羊鬍須的白髮瘦高老人。1961年美國國會通過決議,正式承認“山姆大叔”為美國的象徵。

美國為何叫美國?
嵩林
2017-02-20

民族的名字:美利堅民族

國家全名:美利堅合眾國

美國國名的來歷:

商人亞美利哥(Amerigo)於1451年生於佛羅倫薩。快到四十歲的那年,亞美利哥在西班牙獲得了正準備前往“新大陸”的奧傑達將軍的賞識。1497年,亞美利哥的身影出現在帆船上。亞美利哥因此出名。當時“新大陸”還沒有一個總括大陸的名稱。德國地理學家馬丁倡議稱這塊大陸為亞美利加,這個地名就此定了下來。該地名是將亞美利哥的拉丁語名亞美利克斯(Americus)的詞尾換為地名接尾詞-a而成的。

18世紀前,英國在北美大西洋沿岸陸續建立了13個殖民地,當時稱為北美13州聯合殖民地。1775年這些殖民地人民發動了反對英國殖民統治的獨立戰爭,1776年7月4日,殖民地人民發表了獨立宣言,宣佈成立美利堅合眾國。美國一建國就想使自己在美洲居於統治地位,因此,把美洲的名稱作為自己的名稱。1787年在美國憲法中正式肯定了這一名稱。

美利堅合眾國(The United States of America)簡稱美國(U.S.A.)。美國因洲名而得名。在英語中,亞美利加 和美利堅為同一詞“America”,只是漢譯不同,前者指全美洲,後者指美國。

U.S.A.是美國全稱The United States of America(美利堅合從國)的縮寫。

“United States” 中的States是指美國的州。早期的翻譯者匠心獨運,靈活地將“州”譯作“國”,將“聯合州”譯為“合眾國”。 The United States這一名稱,是美國獨立戰爭時期的政論家托馬斯·潘恩(Thomas Paine)在美國《獨立宣言》中第一次正式使用的。1791年,美國總統華盛頓將它縮略為U.S.。1795年,U.S.A.正式見諸有關文件。

“America”在詞典上譯為“美洲、美國”。1507年,德意志地圖學家兼地理學家M·瓦爾茲繆勒借用意大利航海家亞美利弋·韋斯普奇(Amerigo·Vespucci)的名字,以 “America”給新大陸命名。韋斯普奇曾於1497—1503年4次遠航,發現新大陸(南美洲東北海岸)。這位地圖學家得知消息後,就把歐洲名國共同採用的拉丁語Amerious深化為Americ,並加指地後綴-a,構成了America, 意為“亞美利弋·韋斯普奇發現的土地”。 瓦爾茲繆勒還把這一名稱標在一張由12幅木刻所標成的世界地圖上,並延續至今。

四都火鸡

18世紀前,歐洲一些國家紛紛到美洲搶佔地盤並大量移民❕

西班牙、葡萄牙佔據了中、南美洲大部分地區,而英國則在北美建立了“北美13州聯合殖民地”❕
美國為何叫美國?
1775年這裡發動了推翻殖民統治的獨立戰爭❕

於1776年7月4日發表“獨立宣言”,並宣佈成立了“美利堅合眾國”❕
美國為何叫美國?

“美利堅”和“亞美利加”在英語中是同一個詞,只是漢語翻譯把它分成兩個詞(“美利堅”是指美國,“亞美利加”則指整個美洲)❕

美國為何叫美國?

因美國一建立就想在美洲居統治地位,故把美洲的名稱作為國名❕
美國為何叫美國?

(美國人眼中的世界地圖是這樣的………)

1787年美國憲法正式肯定了“美利堅合眾國”的國名❕
美國為何叫美國?

美國的綽號叫“山姆大叔”❕傳說1812年英美戰爭,美國紐約特羅伊城商人山姆.威爾遜(1766.9.13~1854.7.31)在供應軍隊牛肉的桶上寫有“U.S”,表示這是美國財產❕

這恰與它的暱稱“山姆大叔”(Uncle Sam”)的縮寫(“U.S”)相同,於是人們便戲稱這些帶有“U.S”標記的物資都是“山姆大叔”的❕
美國為何叫美國?

後來,“山姆大叔”就逐漸成為美國的綽號❕


19世紀30年代,美國漫畫家又將“山姆大叔”畫成一個頭戴條星帽、蓄著山羊鬍須的白髮瘦高老人❕
美國為何叫美國?

(中國人眼中看世界是這樣的~~“天下居中”)

1961年美國國會通過決議,正式承認“山姆大叔”為美國的象徵❕

我的潇洒欧巴
2017-02-19

美利堅合眾國(The United States of America)簡稱美國(U.S.A.)。美國因洲名而得名。在英語中,亞美利加 和美利堅為同一詞“America”,只是漢譯不同,前者指全美洲,後者指美國。 美國的綽號叫“山姆大叔” 。傳說1912年英美戰爭期間,美國紐約特羅伊城商人山姆·威爾遜在供應軍隊牛肉的桶上寫有“u.s.”,表示這是美國的財產。這恰與他的暱稱“山姆大叔”(“uncle sam”)的縮寫(“u.s.”)相同,於是人們便戲稱這些帶有“u.s.”標記的物資都是“山姆大叔”的。後來,“山姆大叔”就逐漸成了美國的綽號。十九世紀三十年代,美國的漫畫家又將“山姆大叔”畫成一個頭戴星條高帽、蓄著山羊鬍須的白髮瘦高老人。1961年美國國會通過決議,正式承認“山姆大叔”為美國的象徵。

诗行渐远
2017-06-06

扯蛋為什麼叫扯蛋,難道不叫扯蛋就不是扯蛋了嗎?為什麼找個符號代替都需要鑽牛角尖!美國不叫美國那要叫什麼,難道不叫美國了他就不是超級霸權了,那是不是把地球改為不叫地球了美國就自然不叫美國了,然後受美國氣的現象就會都自然解決了?哎!那就只能怪前人為什麼要把地球叫成地球不叫其它的呢,好煩古人啊,但不服那就憑本事回去質問古人,或下地下去找吧,其它我看也無他法,如有疑問的,又有誰願意去弄明白的?頇祝成功,不然還是面對現實少扯蛋會活得快樂些。


美國為何叫美國?
出思
2017-03-21

當時國人垃圾,美國應該啊叫阿國,全稱應該是”阿邁瑞卡合眾國”,也沒貶低它,翻成美利堅,真是莫名其妙。華盛頓也不對,應該叫窩生吞,才音最符合。還有,最討厭 的普遍就是r 成l,如里根應該是瑞根。音譯必須科學合理規律音最合尤其聲母不能差為原則,這個上,漢語在翻音譯應該整頓了

韩饕饕
2017-03-21

因為美國的人醜希望自己美麗,所以就叫美國。是中國人的頂起來!
美國為何叫美國?

植夫亲子家庭教育
2017-03-20

美國為何叫美國?

在歷史上,一個國家國名的翻譯,通常表達出該國的對外國的態度和立場。

早期中國人翻譯外族外國的時候,通常會帶有自大和高傲,例如,五胡時代,對五胡的稱呼“匈奴”(奴)、“卑”(卑)、“羯”、“氐”、“羌”,大多數都用很不好的字來稱呼異族異國。

美國為何叫美國?

清代對海外各國的翻譯,早期也用不好的詞,要不就加上反犬旁,要不就加上蟲字旁,或者加上口字旁。例入(口英)(口吉)(口利)之類。

清末那幾十年鴉片戰爭前後外國國名翻譯有了很大變化啊,之前都是倭啊鮮卑啊之類的,都是用得不怎麼樣的形容詞,一副老子宇宙第一的姿態。但是之後,你來看看。

美國為何叫美國?

其實英美人的名字和日本一樣都很土,只是因為我們的翻譯導致了感覺很美。BUSH就是灌木叢,Yankees就是鄉巴佬,什麼庫克,泰勒,保羅,迪克都非常土,跟日本那種田中,橋下之類的差不多。處於野蠻時代沒啥文化胡亂扯的名字。

美國為何叫美國?

地名也是一個,百老匯,寬路。華爾街,牆街。白宮,白房子,安克雷奇,錨到了,內華達,雪山,蒙大拿,高山,楓丹白露,傾斜泉水,米蘭,平地,薩爾茨堡,鹽堡,拉斯維加斯,水草豐美地方(真不要臉),帕薩迪納,遮風擋雨的地方。

也就跟北京的奶子房,三里屯,三根旗杆,五顆鬆,九棵樹,珠窩村差不多,沒文化時候的爛地名。

如此大規模的美化西方翻譯,中國是不是世界獨一份?

這些翻譯都美化了西方的地方,信達雅兼備,導致對國外有很好的想象培養洋奴。而中國以前都是用爛名字翻譯的

LOL小磊子
2017-03-21

因為如果他不叫美國,叫X國,那麼又會有人問為啥叫X國,所以,不管咋地,

人家總要有給名字吧!
美國為何叫美國?
美國為何叫美國?

相關推薦

推薦中...