孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?
10 個回答
体坛视点
2019-06-21

孫雯原話的意思是這樣的,不要再去將現在的女足稱作是“鏗鏘玫瑰”,因為鏗鏘玫瑰自己從她們那一批之後就開始這樣叫,但是卻再也沒有重新崛起過,也再也沒有達到她們那批球員的高度。一方面是希望外界不要給現在這支女足過多的壓力,另一方面也是寄希望女足姑娘能茁壯成長吧!孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

孫雯說出這番的時候是16年的時候,當時現在這支女足在奧運會亞洲區預選賽上以1∶0擊敗韓國,順利晉級了里約奧運會。當時外界對女足熱情再起高潮,稱現在這支女足是“鏗鏘玫瑰再度綻放”。但是當身邊的人再次提起“鏗鏘玫瑰”時,孫雯也多次強調“鏗鏘玫瑰早已是過去時了”,而卻她還開玩笑稱:自從叫了這個名字,女足就再也沒有巔峰過,所以還不如就此放下。

孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

正如孫雯所言,現在這支女足需要去重新的定義,不能拿這支女足去和孫雯那批女足去比較,因為這種比較時不公平的。因為孫雯那批女足險些在美國本土拿到世界盃冠軍,那個高度是難以企及的,那種真正的鏗鏘玫瑰精神也是難以企及的。孫雯對於現在的女足有新的定義,那就是“空谷幽蘭”!

孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

那這句話到底是什麼意思呢?孫雯為何用這四個字來形容現在這支女足呢?

那是因為作為足球運動員,她深知熱切球迷的期望帶給自己的壓力,就如同現在這批女足身上需要承擔同樣的壓力,所以她不希望用“玫瑰”來延續,而是用“空谷幽蘭”來定義,就是“獨自綻放,默默美麗”的意思,這也能體現這群90後為主女足的特質。因為曾經那批女足帶我們走到了一個高度,所以現在我們對女足的期待也比較大,所以她們身上的壓力也會更大,不如放下那個包袱輕裝上陣,去創造屬於自己的新符號才是最有意義的事情。

绿茵如风
2019-06-21

中國女足名宿孫雯曾在網上提議:不要再把目前這支中國女足稱呼為“鏗鏘玫瑰”。她覺得把這支中國女足稱為“空谷幽蘭”更合適。

孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

先來分析一下孫雯為什麼不建議現在的中國女足叫“鏗鏘玫瑰”。

老球迷都知道,“鏗鏘玫瑰”這個稱號起源於1999年。當時中國女足在美國世界盃上取得了亞軍的好成績,央視體育頻道以張斌、劉建宏為首的媒體人想出了用“鏗鏘玫瑰”這個詞來讚美中國女足,其靈感來源於李宗盛作詞、林憶蓮作曲並演唱的同名歌曲。
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

從此以後,“鏗鏘玫瑰”就成為了中國女足的代名詞,也象徵著中國女足的輝煌年代。

但是,自從中國女足被叫做“鏗鏘玫瑰”之後,1999年也成為她們最後的巔峰。之後中國女足成績逐漸下滑,特別是隨著劉愛玲、孫雯等黃金一代球員的退役,中國女足逐漸步入低谷。

孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

但是媒體依然習慣稱呼中國女足為“鏗鏘玫瑰”,這反而成為新女足隊員的負擔。

大家一提起這四個字,就會想起孫雯、劉愛玲那一屆女足,這讓新一代女足隊員倍感壓力,似乎一直在和前輩比較。雖然說適當的壓力也是動力,但“鏗鏘玫瑰”這四個字承載的東西太重了,壓得新女足隊員有點透不過氣來。

所以,孫雯建議大家不要再用“鏗鏘玫瑰”四個字來稱呼新一屆的女足。她並不是認為她們配不上這個稱號,只是不想讓這個太耀眼的稱號成為她們的負擔。
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

再來解釋一下孫雯為什麼建議現在的女足叫“空谷幽蘭”。

“空谷幽蘭”四個字出自於張居正的《七賢詠敘》,字面解釋為山谷中優美的蘭花。按照孫雯的理解,“空谷幽蘭”的意思就是“獨自綻放、默默美麗”。

這四個字的確更適合現在的中國女足。這一屆女足隊員大都是90後,她們出生成長的年代都充滿了巨大的物質誘惑,而做女足運動員是一條很孤獨的路,大部分時間必須耐得住寂寞,也會經歷很多迷茫的時刻。 因此這屆女足姑娘們更像是山谷中不被人關注的蘭花一樣,她們只能獨自綻放,享受著無人問津的美麗。
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

孫雯用“空谷幽蘭”來形容女足,還有一層意思就是想說明現在女足相對於男足的冷清。國內的女足聯賽,門票幾乎已經免費了,但仍然沒有多少觀眾去看,也很少有電視臺願意轉播,更拉不來什麼贊助。

也許有人會說全世界都是這樣,其實錯了!在美國和歐洲,女足已經非常受歡迎了,尤其是美國,女足比賽觀眾過萬都是常有的事。
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

孫雯現在是中國足協女足青訓部部長,她非常清楚目前中國女足的現狀,她深知當年“鏗鏘玫瑰”的輝煌如今已經很難達到了。

激活能量
2019-06-21

空谷絕響,至今誰在傾聽,一念淨心,花開遍世界——山谷中優美的蘭花,十分難得。

無怨無悔從容面對,風雨彩虹鏗鏘玫瑰——積極向上,有激情有毅力的女性。
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

說起中國女足,時光不覺就把記憶帶回到20年前的玫瑰婉球場,90185名現場球迷和數以億計的電視機前的觀眾目睹了美國女足點球5:4中國女足,加時賽中範雲傑的頭球攻門成為了永遠的門線懸案。儘管最終功虧一簣,但中國女足得到了國人的普遍稱讚,“鏗鏘玫瑰”和女足精神成為了那個年代的熱詞。誰知玫瑰的綻放卻成為最後的巔峰,老將的退役讓中國女足慢慢跌入谷底,日本女足的崛起讓中國女足更顯淒涼,隨之而來的則是女足的關注度極速跌落,有崛起的心卻沒助推的力。“鏗鏘玫瑰”還能綻放嗎?中國女足何時才能重現巔峰呢?這一系列的問題,孫雯給出了答案。
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

空谷幽蘭——獨自綻放,默默美麗。最近孫雯提議希望大家不要再把女足稱為“鏗鏘玫瑰”,“空谷幽蘭”可能更合適,在最獨特的環境中綻放,或許能開出別樣的美麗。說實話現在的中國女足處境很尷尬,平時得不到重視,大賽卻成為話題,這給姑娘們帶來的壓力很大,一到亞洲盃和世界盃時球迷們紛紛希望女足能取得好成績,特別希望能重現99輝煌,可時過見遷,體制的原因讓咱們與歐美差距越來越大,我想唯一能懂女足的只有老一輩的女足人了。
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

曾經的她們拉不到贊助商,曾經的她們在賽場上連功能飲料都喝不上,曾經的她們在上半場如果球衣破了,下半場依然穿著它繼續奔跑。現在的女孩不同於男孩,狠下心來搞足球的沒有幾個,平時不受關注反卻經常被冷落,錯不在其在於謀位者,但“鏗鏘玫瑰”的精神還在,盡力去拼了絕不會愧對平時的付出。
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

“空谷幽蘭”用的太貼切了,把自己“歸隱”起來,忍受著常人所難以忍受的孤獨和貧寒,綻放的那天也許會來的很晚,但一定是清香滿意。懂孤獨的自然懂,愛女足的定會一直支持下去。

偷回忆的猪
2019-06-21

鏗鏘玫瑰是國人賦予中國女足的愛稱,一直以來我們都這樣叫著,儼然已經成為了姑娘們的代名詞。然而自從孫雯領軍的老一代女足在一九九九年美國世界盃上收穫亞軍之後,鏗鏘玫瑰們就很少在國際賽場上華麗地綻放了。
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?當別人在孫雯面前提起鏗鏘玫瑰一詞時,她總會強調那已經成為過去了,希望大家不要再給新一代的女足姑娘們太多壓力。孫雯曾在微博上用空谷幽蘭來形容新女足,認為這些出生在九零年代的姑娘們十分難得,一直默默付出著。孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?
本屆女足世界盃對於年輕的中國女足來說,晉級之路非常的艱難,她們在比賽中已經沒有了昔日老女足們超強的控制力,更多時候依靠的是自己頑強的防守和充沛的體能,三場小組賽僅僅攻入一球,早就沒了老前輩們那鏗鏘之聲。孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?
1999年美國世界盃之後,中國女足就再沒有返回過巔峰,孫雯用空谷幽蘭一詞來形容新女足顯得非常恰當。“獨自綻放,默默美麗”!以王霜為首的新女足,即將迎來世界盃淘汰賽的洗禮,希望女足姑娘們能夠給我們帶來快樂和驚喜!
孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

瓢泼而下的冰水
2019-06-21

孫雯認為現在的中國女足就如“空谷幽蘭”,獨自綻放,默默美麗。其實應該還有層意思:幽蘭雖處空谷,但暗香醉人,總會有一天,會為世人所瞭解,認識,關注,和喜愛!

孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

孫雯的時代,用“鏗鏘玫瑰”來形容和讚譽中國女足,再恰當不過。雖為玫瑰,但風骨鏗鏘,正是孫雯時代中國女足的最佳寫照:女足玫瑰們在場上的熱血拼搏,美麗,又充滿振奮人心的力量!

而現在,雖然時過境遷,但中國女足的風骨猶在,美麗依然,看這些姑娘們在場上奔跑,振奮人心的力量,還在!

孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

現在的中國女足,“鏗鏘玫瑰”四個字,依然當之無愧!

但是,用“空谷幽蘭”,更妥當。

當同齡的80年代,90年代,甚至蛋蛋後的女孩子,在新時代的美好世界裡活得豐富多彩,時尚愜意的時候,中國女足這些同樣年齡的女孩子,不得不忍耐寂寞,承受訓練和比賽的苦累艱辛,在幾乎不被中國所有女孩子認可的職業裡,默默辛勞。

孫雯為什麼形容這屆中國女足為“空谷幽蘭”?而不建議再叫她們“鏗鏘玫瑰”?

沒錯,中國女足的姑娘們,確實是身處空谷,幾無人識。

然而,女足姑娘們的堅忍,努力,拼搏和團結,最終讓她們在賽場上綻放的光芒,雖然不是很耀眼,卻一點一點的,再也無法讓人忽略。

中國女足,正如暗香浮動的空谷幽蘭,越來越吸引世人的目光。

憐惜,欽佩,熱愛。。。對於中國女足,除了呵護,支持,不離不棄,沒有其它。

伯格书房
2019-06-21

幽蘭,不以無人而不芳。我贊同孫雯的空谷幽蘭說,此話耐人尋味有深意。當年女足世界盃在中國舉辦時曾安排了一場比賽在太原,我參與了前期宣傳策劃工作,我給吉祥物取名圓圓,釋義為頭一個圓諧音太原的原,第二個圓意為圓中國足球之夢,獲得了犬家的一致通過。一晃多年,中國女足從鏗鏘玫瑰到空谷幽蘭,幾多風雨幾多艱難,酸甜苦辣,誰能一言道盡?^真是此中有真意,欲辯已忘言。贊孫雯,祝中國女足好運!

呼吁法律
2019-06-22

默默開放比較好。

說實在的,鏗鏘玫瑰的時候是中國撿了一個漏。

那時好多國家的婦女不踢球。

中國踢的早。成績自然要好。

現在人家都踢了,人高馬大,又有男足的幫助。中國想鏗鏘要費不少勁。

把那撥鏗鏘的放在現在,怕也不過如此。

自己就別給自己施壓了。

認清過去,認清現在,認清自己。

中國要想鏗鏘,還有路要走。

默默開放吧。

孫雯說的對。

手机用户东方猎鹰
2019-06-21

根據中國女足的現狀,叫“空谷幽蘭”比“鏗鏘玫瑰”更貼切。這都是褒義詞,代表不同的特色。空谷幽蘭:指的是山谷中優美的蘭花。形容十分難得。常用來比喻人品的高雅。 鏗鏘玫瑰:比喻為積極向上、有激情的、擁有毅力的女性。兩者比較,一個幽靜、內斂;一個激越、豪放。兩者相比,還是用“空谷幽蘭”適合。

用户4385533651087
2019-06-24

孫文說的好,如果中國男足,有女足一半的成績我們國人就敢到臉上有光了,應該給男足降薪,給女足更好的待遇,中國足協有不可推卸的責任

碧伶居士
2019-06-21

有道理。“鏗鏘玫瑰”代表一個時代,那個時代已經成為過去時,當新的時代來臨,為何不喊出更為響亮的名字。

相關推薦

推薦中...