為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?

10 個回答
游戏兔说
2019-02-19

因為這個新紅樓夢太奇葩了!

一,銅錢頭,只有古代戲劇中的角色才用這種誇張的額妝,而做為一部經典之做的紅樓夢,卻也這麼妝扮,是其一之奇葩也!

二,照搬照念原文,你是一部電視劇,你要讓觀眾沉浸在你的劇情中,人物的錯綜複雜的關係中,而不是普及名著知識,何必照本宣科?是其二之奇葩也!

三,放快鏡頭,演的好好的,剛看出一點兒門道,就來個乾坤大轉移,好氣人!是其三之奇葩也!

四,故意製造一種鬼片的氣氛,使各人物之間顯的關係生硬,恐怖,令人不忍去看!是其四之奇葩也!

五,誰都知道林妹妹弱不禁風,病勝西施幾分,風一吹就刮跑了,而寶釵是豐滿的,有楊妃之風,而新版卻寶釵瘦弱林妹妹有種嬰兒肥之態,令人頓生厭煩感!是其五之奇葩也!

六,紅樓夢中各人物角色服飾本應多姿多彩,讓人眼花撩亂才對,而新版卻讓各角色服飾太單調,似乎有種只此一套的印象!

七,人人已都知高鶚所續為不符合曹公之原意,它卻偏要照抄照搬,令人厭煩!

Eboreljoy
2019-03-17

有些事情真的是不吐不快啊。

先說說新版的吧,我理解有人很喜歡那種唯美空靈的風格,而且舊版的三十年前的畫質確實能勸退一大批人。但我新舊都看過了的,原著我也讀過。我說實話,新版《紅樓夢》真的讓人失望。全篇貫穿的唯一特點——照本宣科!

其實好多人都沒說到點子上,風格和手法都是表面,真正的還原原著是還原作者的精神,不然沒有了靈魂就只能是具行屍走肉。

要知道《紅樓夢》之所以能被列為四大名著之首,就是因為她豐滿的人物和其悲劇的內核。原著的結局是高鶚所續的,所以賈府的結局不是那麼悲慘,當我看到新版結局楊洋出家還穿的那麼光鮮亮麗,只是照著書中做個樣子的披了個紅斗篷,我就知道李導是真的沒讀過書。相反舊版的結局並不是按續書來的,是由紅學家們一起商討出來的。但我保證你只要看到歐陽奮強那心如死灰的眼神,披著一個破舊的紅斗篷,獨自一人消失在雪地裡,你才能理解什麼是“落了片白茫茫大地真乾淨”。

我們再來詳細分析:先說說兩版的林黛玉吧。要知道人家可是官家小姐,正兒八經的大家閨秀,再加上她體弱多病,但又有才情,所以她不僅要行得正,坐得直,更要有一股靈氣,還要一種扶風弱柳的感覺。陳曉旭雖然五官不必張莉(舊版寶釵)那麼華貴,但確確實實有一種我見猶憐之感啊!而蔣夢婕,我對明星從不帶什麼偏見,也沒有什麼先入為主的觀念,可是她是真的不適合古裝!而且新版化妝師太拖後腿了!根本看不出她的美好吧!說實話我看見蔣夢婕一臉茫然的站在那裡,(你是黛玉不是迎春啊同志!)那張嘴一直不閉上,我真是有點來氣。人家封建社會的小姐講的是矜持,這麼呆滯放現在外人見了也覺得沒教養吧。(有圖為證)

再說說王熙鳳吧,她可以說是整本《紅樓夢》里人物塑造最好的,尤其是逼死尤二姐那章,是把王熙鳳整個人物完完整整地表現出來了。人家是潑辣,但精明能幹,而且城府頗深。姚笛的表現不可謂不賣力,可惜就像我剛開始說的那樣——照本宣科。大鬧寧國府的那場戲,我沒有看到鳳姐的算計狠毒,我只看到一個鄉野潑婦在罵街。王熙鳳找尤氏鬧事其實是訛錢,這麼大一家子犯不著為了一個二房(尤二姐)的事鬧得人盡皆知,最後都是拿錢擺平。再者,大家都是親戚,低頭不見抬頭見的,撕破臉皮以後還怎麼見面。我看過新版的拍攝花絮,這場戲是李導親自指點的,真真是照著書上原封不動的來了一遍,都不去分析人物的動機和前因後果。真不知道為什麼還有人吹姚笛演的好,人家王熙鳳是大家閨秀,性格潑辣不是潑婦啊!照她這樣的鬧法放現在都要被人指指點點,更別說封建社會了。

總之還有很多,也請各位看官自己去好好分析對比。我覺得新版很多手法確實很美,有些87粉罵10罵得確實有些過分了。但新版紅樓做到今天這局面還是他們自己的問題,標榜自己尊重原著,可從主創到演員沒有一個是認認真真讀過書的,加了很多導演自己臆造的東西,這也只是表面上的“尊重”罷了。


為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
清心一栈
2019-11-21

87版的《紅樓夢》是無法超越的經典,新版紅樓,無論在選角、服飾和演技都無法相比。

李少紅版的為什麼很多人不喜歡?

先看看網友惡搞——
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?

1、配樂太恐怖。

不聽臺詞,單是那配樂聽得真是毛骨悚然。有次,我在廚房裡做飯,客廳裡傳來詭異的聲音。出去一看,原來是家裡人看著新版紅樓,我暈。

2、服裝頭飾,新版紅樓太奇葩。

新版紅樓的銅錢頭最被詬病,簡直就是花旦現身。忍不住數一數,到底一個人的頭上有幾個銅錢?密集恐懼症者慎入。
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?

3、新版裡的角色,最被吐槽。

林妹妹竟然有了嬰兒肥😂

‘兩彎似蹙非蹙罥煙眉,一雙似喜非喜含情目。態生兩靨之愁,嬌襲一身之病。淚光點點,嬌喘微微。閒靜時如姣花照水,行動處似弱柳扶風。心較比干多一竅,病如西子勝三分。’除此之外,“神仙似的”又有“秉絕代之姿容,具稀世之俊美”“顰兒才貌應世稀”

神仙般的林妹妹被毀了。雖然,新版的林妹妹各方面不協調,但是演技在進步中。
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?

王熙鳳的角色就更別提了,哪裡還有鳳姐的精明潑辣,善搞氣氛?鄧婕潑出了新的高度,新版的就算了。

不說了,上圖。
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?

為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?

明月照红楼
2019-11-21

為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
謝謝邀請。

因為這個新紅樓夢太奇葩了!

一,銅錢頭,只有古代戲劇中的角色才用這種誇張的額妝,而做為一部經典之做的紅樓夢,卻也這麼妝扮,是其一之奇葩也!

二,照搬照念原文,你是一部電視劇,你要讓觀眾沉浸在你的劇情中,人物的錯綜複雜的關係中,而不是普及名著知識,何必照本宣科?是其二之奇葩也!

三,放快鏡頭,演的好好的,剛看出一點兒門道,就來個乾坤大轉移,好氣人!是其三之奇葩也!

四,故意製造一種鬼片的氣氛,使各人物之間顯的關係生硬,恐怖,令人不忍去看!是其四之奇葩也!

五,誰都知道林妹妹弱不禁風,病勝西施幾分,風一吹就刮跑了,而寶釵是豐滿的,有楊妃之風,而新版卻寶釵瘦弱林妹妹有種嬰兒肥之態,令人頓生厭煩感!是其五之奇葩也!

六,紅樓夢中各人物角色服飾本應多姿多彩,讓人眼花撩亂才對,而新版卻讓各角色服飾太單調,似乎有種只此一套的印象!

七,人人已都知高鶚所續為不符合曹公之原意,它卻偏要照抄照搬,令人厭煩!

唯一可取之處是片頭片尾之設計,給人已大篇的感覺,似乎比老版厚重一些!

负薪映雪
2019-12-15

看了李少紅版的《紅樓夢》,了不得,那場景服飾演員真叫一個唯美!讓人看出了《聊齋志異》、《倩女幽魂》、《白蛇傳》的感受,看著看著,我咋又有點,象《青樓夢》了呢?了不得!了不得!
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?

老版《紅樓夢》雖然場景服飾鏡頭粗糙,可基本上尊重了《紅樓夢》的本來面目,演員們一個個熟讀《紅樓夢》中自已角色相關的臺詞片段,悉心領會,進入角色,非常執著敬業,少了功利的成份,相當的安靜。一本戲演下來,差不多成了半個紅學家。
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?

為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
李少紅版《紅樓夢》的演員們不信
問問他們,《紅樓夢》裡的角色與關係,十有九個答不上來!這種繡花枕頭能把文學鉅著演繹好,除非他們真是老天送來的狐仙蛇精!

沒有文化涵養的演員演不好古典名著,老版《紅樓夢》擺在那裡,借鑑也不會!浪費人力物力,炒現飯把飯炒糊了,無語!
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?

(負薪映雪感謝你的閱讀與關注!)

墨韵飘香MYPX
2019-11-21

李導膽真大,正所謂無知者無畏。李少紅版《紅樓夢》,與觀眾見面前,做了大量的宣傳工作,言過其實,好話連篇。給人感覺李版紅樓夢將是無人超越的絕版,肯定甩之前版《紅樓夢》十八條街。他們的宣傳,確實激起很多人期待觀看李版《紅樓夢》的極高願望。

終於等到李版《紅樓夢》粉墨登場。估計很多人做好了視覺、聽覺的美好享受,也做好了跟著劇情走的心理準備,準備好了紙巾拭淚……音樂聲像伴隨著陰風吹進觀眾的耳朵,讓人渾身發冷;大片段用悲傷低沉的語調朗讀原著,讓觀眾感覺冗長拖沓(是不是不懂觀眾,還是不尊重觀眾?又或是藐視觀眾?是不是覺得沒有觀眾看過原著,要這樣反胃的照本宣科……);光景多昏暗鬼魅,讓人感覺是陰間,而不是美麗富貴的賈府……這一切的渲染,是不是要烘托出某個厲鬼要出場?蔣夢婕“不負眾望”,不管是服裝頭飾,還是表情動作,太像是女鬼了……等到蔣夢婕出場了,誰還能堅持看下去嗎?

真是希望越大失望越大。經典《紅樓夢》,被糟蹋得一塌糊塗。虧了曹雪芹死了,否則他要找李少紅算賬。

這讓觀眾怎麼喜歡李版《紅樓夢》?


為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
大冰雹besos
2019-11-22

10版《紅樓夢》是著名導演李少紅,

她所導的這版《紅樓夢》運用的背景音樂大體是秦腔和崑曲,這更符合當時《紅樓夢》的背景。李導認為《紅樓夢》是部戲劇,所以頭飾改用京劇裡的銅錢頭。這些對於87版是很大的改善也是創新。但是10版《紅樓夢》有一個很大的缺點,那就是不注重細節,過於粗糙。

就拿一個經典的場景,黛玉進賈府來說,黛玉是步步留心,時時在意,不肯多說一句話,多行一步路,唯恐被人恥笑。吃完飯,各有丫鬟用小茶盤端上茶來,87版黛玉是接了茶並不吃,只觀察中姐妹。只見有人用捧過漱盂來,黛玉照著姐妹的樣子漱了口,而10版黛玉先喝茶見眾姐妹用茶漱口,也不拿帕子捂著就連忙吐了出來。林黛玉有良好的家庭教養和文化修養,窈窕淑女一詞用在她身上再合適不過,而10版黛玉的演繹沒有演出這一特點,倒像個毛毛口躁躁的丫頭。

再就是鳳姐誇黛玉,最見其八面玲瓏,87版王熙鳳,稍稍來遲。黛玉連忙起身要拜見,鳳姐連忙扶起黛玉讓她做回賈母旁邊,自己也在賈母另一旁坐下,隨後鳳姐便誇黛玉,而且是隔著賈母誇,鳳姐的馬屁,目標是極清楚的,唯有老太太這一個中心,又帶誇了屋裡所有人。87版這個設計剛好達到了這個效果。而10版就過於簡單,黛玉起身拜見時,熙鳳就開始誇,語速極快,好像是單單的只誇黛玉一人而又忽視其他眾人,這裡就體現不到王熙鳳八面玲瓏的特點。

我個人還認為10版《紅樓夢》的人物選角,人物過於相像,有點傻傻分不清,沒有87版的可塑性強,10版又正好與原著相反,黛肥釵瘦。有些角色演得過於用力,比如說晴雯,她是嬌俏而不是潑辣等等。


為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
漫步世界遗产
2019-11-26

謝謝題主的提問。首先,每次探討有關《紅樓夢》的話題,都是抱著惴惴不安的心態。因為《紅樓夢》太偉大了,懂《紅樓夢》的人太多了。其次,要聲明《紅樓夢》原著、87版《紅樓夢》和10版《紅樓夢》本人都看過,而且都不止一次。當然,相對來說,10版的《紅樓夢》看的最少。因為這三者少看一樣,都不敢妄加評議。

談一下個人的幾點感受吧。首先要表達的是,李少紅版的《紅樓夢》拍的還是不錯的,至少肯定不是很多朋友評價的一無是處。比如在場景、建築、服飾等方面還是用了挺多心思的。崑曲、特效等元素也屬於有益的嘗試。與其說很多人不喜歡這個新版《紅樓夢》,倒不如說是風格較以往反差太大。老實說,個人也不太喜歡李少紅版的《紅樓夢》。試著簡要分析一下其中原由。

一是觀眾的先入為主思維。這是一種常見的心理想象。87版無疑是難以超越的經典。新版一上映,觀眾難免與老版比較一番,失望之情在所難免。事實上,不僅僅是《紅樓夢》,其他太多太多的電視劇重拍後,在老版面前基本上都會敗下陣來。

二是觀眾的口味提高了。歷來喜歡和研究紅樓夢的人就非常多。新版《紅樓夢》開播之時,研究紅樓夢、懂紅樓夢的隊伍遠遠超出87版上映時的規模。吐槽人數之多、鑑賞水平之高完全在情理和預料之中。

三是演員整體演技不盡人意。近年來,受急功近利的利益觀毒害,有太多太多粗製濫造的劣質電視劇充斥熒屏。10版雖做了一些功課,但也難以逃離膚淺浮躁、急於求成的大環境薰染。相對於87版一群老戲骨的精湛演技,10版小生們的表演水平相差了好幾個量級。

四是情節生硬無趣。說難聽點兒,就是打著“尊重原著”的旗號生搬硬套。演員的無趣對白加上拖沓冗長的旁白,不像是電視劇,倒像是廣播劇(80後及以後都不知道什麼是“廣播劇”)。崑曲的嘗試也收效不佳,配樂給人一種昏昏欲睡甚至非常壓抑的感覺。

以上個人體會難免膚淺偏頗,歡迎各位留言發表您的觀點。原創和碼字不易,如覺有些道理敬請點贊或轉發。我是漫步世界遺產,斧正更多拙作,歡迎點擊右上角添加關注,謝謝。


為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
為什麼那麼多人不喜歡李少紅版《紅樓夢》?
润杨阆苑
2019-11-22

說實話,對於李少紅版《紅樓夢》,潤楊抱著極大的希望。焦急的盼望著快點拍完,快點上映,雖然上映之前就有評論銅錢頭,潤楊依然抱著希望。

黛玉進賈府時,只是一個六,七歲的小女孩。賈寶玉是一個七,八歲的小男孩。新版《紅樓夢》選擇的林黛玉和賈寶玉真的是小女孩和小男孩,這讓潤楊十分期待。

一看新版《紅樓夢》,潤楊就失望了。整體氣氛壓抑,鬼氣森森,亦真亦幻。旁白更加重了陰森森的感覺,讓人脊背發涼。

銅錢頭,化妝,音樂就不提了。最讓人不能理解的是,林黛玉成了問題兒童,孤僻,抑鬱。

原著裡的林黛玉聰明伶俐,幽默風趣,非常可愛。而且黛玉兒時,父母愛如珍寶,拿她當兒子養,黛玉雖然身體怯弱,但是性格沒有缺陷,是一個心理健康,有智慧的小女孩。

黛玉死的時候,更不能讓人接受。黛玉和湘雲睡覺的時候都把被蓋得嚴嚴實實,臨死的時候怎麼會光著身子,露出膀子?

黛玉的心願是“質本潔來還潔去”,新版黛玉的死法簡直是侮辱了不食人間煙火的世外仙姝林妹妹。

原著周瑞家送宮花,根本沒有李紈的份。李紈是寡婦,不能穿鮮豔的衣裳,不能化妝戴頭花。下大雪的時候,姐妹們都穿著大紅的斗篷,李紈穿著灰色多囉呢雪褂子。所以李紈不能戴宮花,薛姨媽更沒讓周瑞家的送宮花給李紈。電視劇的改動實在沒道理。

王夫人的確不喜歡林黛玉,但是表面上對黛玉還是關愛有加的,是一個合格的舅媽。王夫人不會在公共場合用各種眼神表達對黛玉的不滿。大多數時候,王夫人喜怒不形於色,如果王夫人敢在老太太面前用眼神射殺黛玉,真把賈母和黛玉當傻子了。 王夫的段位也太低了。

新版有問題的原因是創作團隊對《紅樓夢》理解有問題。對原著沒有做認真仔細的研究和分析。

作者:潤楊閬苑,歡迎關注!歡迎留言探討!

水货的年华
2019-11-22

謝邀。但這個問題很難回答。因為很久沒看這兩部劇了,87版那時少不更事,大多已忘卻。李少紅版(簡稱李版)一兩年前一囗氣看完,然後收藏。好在前一兩個月吧,忍不住找到87版計劃看看,說實話,一兩集便失去興趣。相比較我更喜歡李版。我往往與人不一樣,比如喜歡律詩,還喜歡撞韻,這是被認為大病,我反覺有意思。所以我不做結論,只就我個人的感受去談談這兩版。

87版似乎沒怎麼喜歡過,一是不喜歡歐陽飾寶玉。太圓太胖,與我心目中十一二歲小孩差距太大,二是那時不喜歡黛玉,87版黛玉只演成一個嬌弱的黛玉。黛玉其實性情很豐富,其它回答中有描述,這裡不重複。最近這次看,看到黛玉進賈府一節,大感失望。所有人表現都遠離原作。尤其賈母。只有一種鬨鬧的感覺。便不再往下看了。那87版為啥受人歡迎。我想有幾個原因:最主要的,那時沒啥娛樂,隨便一部劇,便能吸引住人,而觀眾口味不刁,容易滿足。其次不能避免人云亦云,名導影響力。但有一點是87版絕無異議的經典,無法超越,那就是十二首配曲,陳力為主演唱。不論譜曲,演唱均是曠古絕唱。

再說李版,初見便被傾倒,極見原著風貌。演員形象也正是心目中樣,劇情極尊重原作。印象最深的是這一節(但我記憶力不好,人物關係名字記不準,大致說一下):邢,王,尤三夫人好像有一人無誥封,在一次進宮前,那個無誥封的人在原作中微露出自慚形跡。這一情節李版均有體現。演員,劇情,原作精神只能泛談,還需有意者自行品對。但李版有兩致命處,一是配音,不堪入耳,根本談不上美感。二是黛玉之死,黛玉死是質本潔來還潔去,不是赤條條來赤條條去。不過相比整部劇,也算瑕不掩瑜吧。希望以後把這兩處改改就趨於完美了。這沒什麼大不了的。原作不也是歷十年幾番增刪嗎?

李版我不知道是不是真不受歡迎,87版是不是就真受歡迎。反正我喜歡的大陸劇,演員幾乎沒獲獎的。我不喜歡甚至厭惡的拿獎拿到手軟,直至國際獎。我想這裡一定有原因。

總之,若讓我看紅樓劇,目前只看李版,聽87版的曲,因為我是在娛樂自己,不是愚弄自己。

她們已是我的收藏,血液;她們在我生命中永不負我,永遠慰我。

相關推薦

推薦中...