外國人眼中的中餐是怎樣的?

在外國人心中哪些中餐算得上是美味,哪些是黑暗料理呢?
外國人眼中的中餐是怎樣的?
10 個回答
四季似歌
2017-05-18

在美國,以前的中餐館做出的菜也就是Panda Express那樣。後來隨著新移民的增多,有足夠的國人來支撐起眾多真正中餐的餐館。

記得有一次,十幾年前,在微軟旁邊的老四川我和一外地來的朋友吃飯。旁邊一桌坐了一位黑姑娘和一位白大叔。服務員過去問她:Are you ready to order? 黑姑娘看著菜單,張嘴就是一口地道京腔:先給我來盤兒鍋貼兒,菜我再看看。

我那哥們看見立馬愣了都。

那時候的老四川已有中英兩份不同的菜單,儘管英文版的菜其實已經做的很川菜味了。中文菜單只是多了些內臟類菜餚。還有火鍋,$13/位,羊肉片和牛百葉不限量供應,老美不少人喜歡。

套路专家
2017-01-14

1,我來中國前只有在中餐館裡吃過中餐。我們國家的中餐館一直用很多的味精。然後我印象深刻的事情是每一道菜都很乾。因為來中國後所有的菜感覺都有很多的水分,但是在外國感覺所有的菜都是水被吸乾了樣子。好難形容我要說的,你們儘量去理解下。2,國外的中國菜看上去更加的像泰國菜。就是顏色和味道每道菜都差不多,吃多了感覺吃什麼都一個味道。3,吃完中餐我們都會等FortuneCookies.幸運餅乾。這個餅乾裡面有一個紙條,咬開後就能知道你運氣怎麼樣。這是送的。所以很多人認為很有趣。但是我在中國從來沒有看過,好像大家也不知道。

4,我們在國外的中餐館一定會點兩道喜菜,宮保雞丁和陳皮雞。然後會點炒麵和餃子。我來中國後我覺得中國的炒麵油太多了。5,來了中國以後,我開始吃到很多很多的中國菜。我感覺特別好吃的有:水煮魚,番茄炒雞蛋、紅燒茄子,宮爆雞丁。其實我覺得中國菜真的很好吃,但是很多菜也有點太油了。我覺得這和餐館的水平有關係。6,最近很愛吃紅燒魚和紅燒雞塊。剛剛學會了用手機點外賣,真的好開心。我還是很愛吃中國菜的。我聽過一個人對我說,他說外國人用刀叉吃飯,刀和叉子都是武器,說明用刀叉吃飯的人還比較野性。我覺得這個觀點很有趣,可以拿來做畢業論文的一個材料其實我覺得用筷子吃東西的人都很聰明的,因為我就會用筷子。今天是中國的冬至,希望大家節日快樂,多吃一點餃子!
外國人眼中的中餐是怎樣的?
套路专家
2017-01-14
看見美味的中華料理出現在世界的各個角落,心想果然中餐人人愛呢~不過,西方人眼中的中餐好像有點不一樣?來聽外國小夥伴親自講述吧!
外國人眼中的中餐是怎樣的?
Chinese people are, quite rightly, proud of their food. However, when foreigners like Britons and Americans think of Chinese food, their impression of it is different to what you might think.中餐理所當然一直是中國人的驕傲。然而,當諸如英、美等西方國家的人提起中餐時,他們的想法可能會出乎你的意料。

Growing up in the UK, the Chinese food I was used to eating was food I now recognize as being from Guangdong. For example, a typical dish I would order growing up would be pork in sweet and sour sauce, probably with some rice and spring rolls on the side. This is the type of food we generally eat because most Chinese immigrants to the UK have come from Guangdong.我從小在英國長大,現在才知道原來常吃的中餐其實是粵菜。比如我常點的經典菜糖醋排骨,可能還配有米飯和春捲。我們通常吃的就是這類中餐,因為大多移民英國的中國人都來自廣東。

You can tell, because when most British people try to imitate the sound of Chinese, they actually imitate the sound of *Cantonese – hearing *Mandarin Chinese is sometimes a shock to British people who have grown up thinking it sounds completely different!這個你可以聽出來,因為大多數英國人所模仿的漢語發音實際上是粵語——有時,土生土長的英國人聽到普通話會很吃驚,因為跟粵語相差太遠。外國人眼中的中餐是怎樣的?

British attitudes to Chinese food may be changing, though.然而,英國人對中餐的態度也許正在發生改變。

Chinese-American chef Ken Hom has been on British TV for 30 years, and he told BBC Food: “Chinese food at the beginning of the 80s [in the UK] was sweet and sour pork, mainly. Most Brits had a very *stereotypical view of Chinese food… Now you are seeing more regional Chinese food from Sichuan, Hunan and other areas of China. It is no longer just Cantonese food.”美籍華人廚師譚榮輝已在英國電視熒屏活躍了30年,他對英國廣播公司美食頻道說:“80年代初英國的中餐清一色的糖醋排骨。當時,大多數英國人對中餐的看法就是刻版化的粵菜……但現在英國已經可以看到類似川菜、湘菜等更多中國地方菜系了。已經不再只是粵菜的天下了。”

Similarly, to most Americans, Chinese food doesn’t go too far past orange chicken and fortune cookies, but more regional cuisines are becoming successful, especially in big cities like New York.同樣,對大多美國人來說,中餐依舊擺脫不了陳皮雞和幸運餅的印象,但更多的地方菜系已經在紐約這樣的大城市扎穩腳跟。

Attitudes have not quite changed completely, though. Many foreigners who live in China will be familiar with this question from a relative back at home: “Have they given you dog yet?” Yes, perhaps because people still know too little about Chinese culture, many people believe that Chinese people love to eat dog meat. And of course, some people do eat dogs, which to Americans is like “eating a member of one’s family” according to Vision Times.然而,人們對中餐的看法並沒有徹底改觀。許多生活在中國的老外經常會聽到家裡的親戚這樣問:“你吃過狗肉了嗎?”是的,也許因為人們對中國文化還是瞭解太少,許多人依舊認為中國人喜歡吃狗肉。當然,有些人確實吃。視覺時代稱,吃狗肉對美國人來說就像“吃掉一個家庭成員”。

Also, Chinese people eat many other things people in the West do not –chicken claws, duck heads and some animals’ organs.當然,中國人也吃許多西方人不吃的東西——雞爪,鴨頭和某些動物器官。外國人眼中的中餐是怎樣的?

But what do foreigners think when they come to China and taste real Chinese food? You’ll be glad to know that in my experience, the impressions have been very good.但是,當外國人來到中國,品嚐真正的中餐時,他們作何感想?告訴你一個好消息,我個人對中餐的印象非常好。

My personal favorite cuisine is Yunnan food, and every foreigner I’ve eaten it with has been amazed by the different spices and flavors when they’ve tried it.我個人最喜歡的是雲南菜,和我一起吃過雲南菜的每個外國人都對雲南菜獨特的配料和味道讚不絕口。

Everyone, that is, except my friend who lived in Yunnan for a year, who says she still hasn’t had “proper Yunnan food” since. That’s the problem when you finally eat real Chinese food –you become picky!真的是每個人,除了我那個已經在雲南待了一年的朋友。她堅稱自己還沒有吃到“正宗的雲南菜”。這就是當你吃過真正的中餐後才會有的問題——你的嘴變得太挑了!

别说话感受我的帅
2017-04-25

中餐在美國越來越“火”   大部分美國人都喜歡吃中餐。從筆者目前寄居的紐約市來看,曼哈頓島上的唐人街和皇后區的法拉盛,基本上已成了中餐館的天下。如果是初來乍到,不經意間看到這裡中餐館的架勢,再聞一下滿大街飄溢的中餐香味,你可能會以為自己是走在北京東華門的食品一條街上。當然,這裡的食客大部分是華人,偶爾也可以見到黃頭髮、白皮膚的“老外”,正對著純中文菜譜一臉迷茫。不過,也有不少熟門熟路的“老外”專門喜歡到華人扎堆的中餐館吃飯,因為他們認定這裡的中餐“正宗”。筆者剛到紐約的時候,有一次朋友在一家四川人開的餐館裡請我吃麻辣火鍋,還沒坐下,就看見有不少“老外”正“涮”得滿嘴流紅油。我對朋友嘀咕了一句:“這是不是專宰老外的店?”結果鄰座一位近兩米高的帥哥站了起來,笑眯眯地用臺灣腔的國語對我說:“這裡是美國,你才是老外。”   不過,如果你認為中餐在美國的“群眾基礎”光是在唐人街,那就大錯特錯了。請客戶到中餐館吃飯,對許多美國人來說,是一種體面的交際方式,而上班族中午打個電話,訂份香噴噴的揚州炒飯,也是經濟實惠的果腹之道。   中國的“全蛇宴”,美國人不敢吃我的朋友馬科斯基,是一個不折不扣的“中餐迷”。因為生意上的關係,他每年要去中國很多次。多年以來,他老兄可謂吃遍“大江南北、長城內外”,因此也總結出不少門道。   根據馬科斯基的觀察,中國北方漢子吃飯時喜歡喝類似伏特加那樣的烈酒,而南方人似乎過於秀氣,餐前一概用嬰兒杯品著被統稱為茶的不明飲料,而且不管你要不要,侍者都會不由分說地給你端上一大壺茶。這些用餐規矩和美國人完全不同,美國人吃飯時喜歡喝冰水,一般吃完飯才會喝茶或咖啡。馬科斯基起初不知就裡,曾在不同城市的餐館要求侍者上冰水,結果大部分都回答說沒有,只有一個比較機靈的夥計,立刻把一瓶礦泉水放進冰箱冷凍室,幾分鐘後果然給他上了“冰水”。馬科斯基說,至少在這一點上,美國的中餐館基本上已經“入鄉隨俗”,每一家餐館都會準備充足的冰水。   談起中國菜的豐盛美味,馬科斯基當然是讚不絕口。同樣是螃蟹,中餐根據各地方口味的不同,可以做出廣東的蔥姜炒蟹、上海的醉蟹和四川的香辣蟹,而美國人則把溫哥華大蟹和緬因州龍蝦一概倒入開水中煮熟,然後蘸上芥末等調料吃,雖然味道也不錯,但總覺得單調了一點。不過,對於筆者多次推薦的陽澄湖大閘蟹,馬科斯基卻始終不感興趣。他說“老美”大男人性子猴急,怎麼能體會你們中國南方人那種一隻小螃蟹啃上半小時的享受勁兒呢?   其實,和許多美國人一樣,馬科斯基儘管喜歡中餐,但對一些具有特殊“異國情調”的菜,他還是持排斥態度。比如說黃鱔、海蔘、血蚶,還有麻辣肚絲、火爆腰花之類。有一次,他到廣東中山,一位朋友神祕兮兮地說晚上要請他吃一頓令他終身難忘的中國菜,他嚥著口水充滿期待地熬到入席,一看傻了眼,竟然是“全蛇宴”。他說那天為了掩飾恐懼的心理,只好拼命喝酒拒絕吃菜,結果酩酊大醉,究竟蛇是什麼味道他也說不上來,但他認為朋友沒有說錯,這頓耗費不菲的“全蛇宴”,確實讓他“終身難忘”。

----摘自百度知道

符号帝国
2017-04-02

外國人眼中的中餐到底啥樣子?


提到中餐,江湖上無人不知無人不曉。那麼,外國人眼中的中餐和中國人眼中的中餐是不是一樣的呢?中餐在美國越來越“火” ,大部分美國人都喜歡吃中餐。從紐約市來看,曼哈頓島上的唐人街和皇后區的法拉盛,基本上已成了中餐館的天下。如果是初來乍到,不經意間看到這裡中餐館的架勢,再聞一下滿大街飄溢的中餐香味,你可能會以為自己是走在北京東華門的食品一條街上。

當然,這裡的食客大部分是華人,偶爾也可以見到黃頭髮、白皮膚的“老外”,正對著純中文菜譜一臉迷茫。不過,也有不少熟門熟路的“老外”專門喜歡到華人扎堆的中餐館吃飯,因為他們認定這裡的中餐“正宗”。筆者剛到紐約的時候,有一次朋友在一家四川人開的餐館裡請我吃麻辣火鍋,還沒坐下,就看見有不少“老外”正“涮”得滿嘴流紅油。我對朋友嘀咕了一句:“這是不是專宰老外的店?”結果鄰座一位近兩米高的帥哥站了起來,笑眯眯地用臺灣腔的國語對我說:“這裡是美國,你才是老外。”


據小編小樣本的調查顯示,外國人眼中的中餐是這樣的:

In foreigners' opinion, Chinese food is basically like this:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

中國廚師做飯時,都是這樣的:

Chinese chefs are cooking like this:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

中國餐廳大都是這樣噠:

Chinese restaurants look like this:

紅色是必須!

外國人眼中的中餐是怎樣的?

而當你給那些只吃過改良川菜的老外做了一頓食堂水平的家常菜時,你就會變成傳說,並在留學生的圈子裡一直流傳:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

* 留學的時候,有一次在宿舍燒了一鍋糖醋排骨,因為沒有抽油煙機,為了散味兒,就把門打開了。於是,5分鐘後認識了全樓的鄰居。他們連汁水都沒剩。

* 一個在英國上學的妹子,在宿舍煮了一鍋雞湯,引來好幾個英國小夥子求婚。

* 請幾個老外吃東北菜,軟炸裡脊、鍋包肉、殺豬菜、乾煸魷魚等。他們吃完激動的不行,一定要跑到後廚和廚師合影,其中一個想留在後廚學鍋包肉,讓老闆半哄半勸弄出去了。

準備出國的童鞋們,去新東方學英語,不如去新東方學廚師,交友必備。

外國人眼中的中餐是怎樣的?

外國人對中餐的愛那是——感動天,感動地,感謝命運讓他們相遇。但是,大部分外國人腦子裡的中餐=川菜。其中,宮保雞丁簡直就是帶外國人開始瞭解中餐的啟蒙老師。

Kongbao Chicken is like a master shifu of Chinese food for most of the foreigners.

外國人眼中的中餐是怎樣的?

小編的一位逗比南非同事一臉嚴肅的說:

If you go to a new restaurant, just order Kongbao Chicken. It never goes wrong.

對於老外來說,條狀食物基本統稱noodles…比如:紅薯粉、 綠豆粉、土豆粉、麵條~而燒麥、水餃等包餡的都是dumplings~

外國人眼中的中餐是怎樣的?

在外國人心目中排名靠前的中式菜餚主要有:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

Sweet and Sour Pork/Chicken (糖醋里脊)

外國人眼中的中餐是怎樣的?

Chow Mein (炒麵)

外國人眼中的中餐是怎樣的?

Spicy Tofu (Mapo doufu) (麻婆豆腐)

外國人眼中的中餐是怎樣的?

Peking Duck (北京烤鴨)

然而,中國人提到中餐,那淡定從容的大國氣質撲面而來。如數家珍可以數上三天三夜!說話都是浪費時間,直接看圖:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

彪悍的飲食,不需要解釋!不能再往下寫了,小編要狂奔去吃飯了!

浅尝深绘
2017-01-30

我遇到的外國人他們吃的最多的中餐就是panda express。個人覺得他們的中餐口味基本上是酸酸甜甜,鹹鹹甜甜,辣外加有點甜,跟醬油有關的,香港臺灣那種dim sum。不多說直接上圖
外國人眼中的中餐是怎樣的?
外國人眼中的中餐是怎樣的?
以上兩張圖是panda express的菜。我認識的他們通常點Orange chicken橘子雞【口感有點像菠蘿咕咾肉】或者點像是加了很多蛋黃醬的蝦仁

外國人眼中的中餐是怎樣的?
dim sum

還有的會去吃些北方菜,南方菜,但不要抱太大奢望,很多都是偏向外國人口味改進出來的。嘛 對於在國外的中國人,有些店有那種secret menu都蠻好的。

用户59008525416
2017-04-12

在外國人的眼中中餐到底是個什麼樣的呢,今天由下面這位吃遍中國的外國小夥來一一介紹。

那麼我們來看看他的榜單裡有哪些美食。

1:皮蛋

外國人眼中的中餐是怎樣的?

皮蛋對於外國朋友來說絕對是一款不敢輕易觸碰的食品,這位外國小夥來到成都的一個市場後還是決定鼓起勇氣嘗試,儘管老闆娘敲碎蘸了點辣椒給他吃,他還是覺得有股硫磺味

2:肥腸粉

外國人眼中的中餐是怎樣的?

對於外國人來說吃內臟是難以想象的。老外一般唯一吃的內臟就是鵝肝,不過這次嘗試後感覺並沒有想象中的難吃。

3:酸湯餃子

外國人眼中的中餐是怎樣的?

在西安的美食天堂可以說是美食大雜燴,這裡的美食多的數不清。

外國人眼中的中餐是怎樣的?

小夥在西安呆了三週後,獨愛酸辣味的餃子,他覺得很香。在吃的過程中還不忘稱讚老闆的手藝。

4:街頭烤鴨

外國人眼中的中餐是怎樣的?

小哥瘋狂的迷上的成都早上的市場,除了常見的瓜果,肉類以外,早上的市場還有許多的早點,這也許是外國小夥迷戀早市的原因。這次他選擇了四川特色烤鴨

外國人眼中的中餐是怎樣的?

吃烤鴨當然得嚐嚐北京的

外國人眼中的中餐是怎樣的?

除了街頭烤鴨,老外還帶家人吃上了國際名片招牌“北京烤鴨”。這真的是一個不錯的選擇

總的來說此次旅行對這個外國小夥還是挺滿足的,因為中國的美食還是非常不錯。

stephanie12
2017-01-14

老公(意大利人)不認識我之前,知道的中餐就是蛋炒飯,糖醋里脊蒙古牛肉,餃子這幾樣,結婚後到處跟朋友說,你們沒吃過,我老婆竟然燉的魚那麼好吃,西紅柿也可以炒雞蛋吃,豬排還可以做糖醋的,你們中國人簡直是太會吃了,總而言之除了沙拉到現在死活不讓我之外(我就做涼拌菜,告訴他這就是中國沙拉),別的他都吃的可香了,當然豬下貨,皮蛋,豬蹄子,雞爪子,這些你永遠別忘往桌上擺就對了,

搞笑幽默表情包
2017-02-09

 在國外的文章評論中,外國人眼中的中餐是這樣的:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  中國廚師做飯時,都是這樣的:

  Chinese chefs are cooking like this:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  中國餐廳大都是這樣噠:

  Chinese restaurants look like this:

  紅色是必須!

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  而當你給那些只吃過改良川菜的老外做了一頓食堂水平的家常菜時,你就會變成傳說,並在留學生的圈子裡一直流傳:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  * 留學的時候,有一次在宿舍燒了一鍋糖醋排骨,因為沒有抽油煙機,為了散味兒,就把門打開了。於是,5分鐘後認識了全樓的鄰居。他們連汁水都沒剩。

  * 一個在英國上學的妹子,在宿舍煮了一鍋雞湯,引來好幾個英國小夥子求婚。

  * 請幾個老外吃東北菜,軟炸裡脊、鍋包肉、殺豬菜、乾煸魷魚等。他們吃完激動的不行,一定要跑到後廚和廚師合影,其中一個想留在後廚學鍋包肉,讓老闆半哄半勸弄出去了。

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  外國人對中餐的愛那是——感動天,感動地,感謝命運讓他們相遇。但是,大部分外國人腦子裡的中餐=川菜。其中,宮保雞丁簡直就是帶外國人開始瞭解中餐的啟蒙老師。

  Kongbao Chicken is like a master shifu of Chinese food for most of the foreigners.

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  對於老外來說,條狀食物基本統稱noodles…比如:紅薯粉、 綠豆粉、土豆粉、麵條~而燒麥、水餃等包餡的都是dumplings~

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  在外國人心目中排名靠前的中式菜餚主要有:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  Sweet and Sour Pork/Chicken (糖醋里脊)

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  Chow Mein (炒麵)

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  Spicy Tofu (Mapo doufu) (麻婆豆腐)

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  Peking Duck (北京烤鴨)

  然而,中國人提到中餐,那淡定從容的大國氣質撲面而來。如數家珍可以數上三天三夜!說話都是浪費時間,直接看圖:

外國人眼中的中餐是怎樣的?

  彪悍的飲食,不需要解釋!中華美食,源遠流長!贊

虎牙瞎扯谈
2017-04-21

相信大家都應該知道,《舌尖上的中國》在外國的播放量和好評率!

那麼對於外國人來說,我們中國菜都是是一種怎樣的存在呢?

某些在外國生存的中國人表示,只要你會做中國菜,你們就是他們的男神女神了,因為你俘獲了他們的胃!

外國人眼中的中餐是怎樣的?
不久之前,一家外國媒體評出了最美味的中國菜榜單。仔細一看,發現除了宮保雞丁和春捲之外還有許多接地氣的小吃。

包子,餃子,烙餅,饅頭,炸糕,涼粉!
外國人眼中的中餐是怎樣的?

還有我們的茶葉蛋,深深的俘獲了他們的心。雖然是水煮雞蛋的口感,但是香料的味道浸入其中,可能正是這種聞所未聞的做法打動了歪果仁吧!
外國人眼中的中餐是怎樣的?這個是外國人在我們小吃街吃東西的照片,可以看到他們專注的眼神。

相關推薦

推薦中...