你怎麼看“十動然拒”、“人艱不拆”這類網絡用語對漢語的衝擊?

3 個回答
埃里埃尔
2017-05-22

不說什麼上綱上線的專業術語,就簡單說說個人見解。網絡用語也罷,日常交往用語也罷或者是書面用語。語言就是一種交流工具。既然是工具,能被大眾使用就可以了。語言的演變也是社會發展進步的一種正常表現,實屬正常現象。既然提到衝擊一詞,建議提問者去查閱中國幾次語言變化時期出現的一些相關文獻。那裡有翔實可靠的答案。例如,新中國初期的漢字簡體字改革,民國時期的白話文運動,明清時期通俗小說的影響。去查查,要什麼都有。另外,無論網絡用語怎麼衝擊,正規的行文,範文等,都不會受太大影響,因為漢語本身就很複雜。

原道童子
2017-05-23

你怎麼看“十動然拒”、“人艱不拆”這類網絡用語對漢語的衝擊?
謝邀。成語,是漢語的一大優勢:積澱智慧、傳承文化、言簡意賅、方便快捷、經濟適用。納入詞典的,總數已超40000,常用至少4000條。不少網絡新詞,豐富了漢語表達。當然良莠不齊,差的自然出局。好的填補空白,可進詞典。以下列舉10個較為出色的。請大家各抒己見,便於收藏。

1.十動然拒:雖然她十分感動,然而還是拒絕了。涉及今非昔比的套路。

2.人艱不拆:人有艱難,不必拆穿。可與“家家都有一本難唸的經”配用。

3.不明覺厲:雖不明白,但覺厲害。暗含著讀者,既誇了別人,又暗示自己的敏銳。

4.細思極恐:似乎一般般,沒什麼奇點,但是,仔細思考,極為恐懼。可與“暗流湧動”、“險象環生”等配用。

5.然並卵:即使你頭頭是道,然而並沒有什麼卵用。比“繡花枕頭”、“秀拳花腳”多了一層。

6.躺槍:即便你躺在那裡,也會中槍。以前是:惹不起躲得起。而現在:惹不起躲不起。

下面,是您的斧正或補充。點贊等您。

永强的文与字
2017-05-22

每次坐公交車經過天安門,都會聽到售票員嘹亮的京普“天安門是世界上最大的城市中心廣場之一,佔地44萬平方米……”,每次都是百思不得其解,既然“最大”怎麼還“之一”?難道世界上還有佔地44萬平方米的城市中心廣場?查過資料發現,排名第二的是俄羅斯紅場,面積也只有9.1萬平方米,約為天安門廣場的1/5,這裡的“之一”應為誤用。

對於“最”字,新華字典是這樣解釋的:極,無比的,常見用法有最大、最高、最初、最終、最為,等等,通俗點講就是某種屬性超過所有同類的人或事,沒有能比得上的,比如世界之最、中國之最。“之一”指一定範圍內的數量或事物中的一個,常用於說明文中,體現語言的準確性。按理說,“最”和“之一”風馬牛不相及,但是不知從何時起,颳起了一股“最……之一”風———效益最好的企業之一、顏值最高的人之一、進步最大的單位之一……,也有人認為"最……”表示對成績的肯定,“之一”表示留有餘地,算是約定俗成的特定用法。但是“最”和“之一”連在一起,實際上也就不能稱為“最”,如前文所述“天安門是世界上最大的城市中心廣場之一”,就意味著世界上還有另外一個44萬平方米的城市中心廣場,天安門也就是不是最大的了。

還有“等”的用法也讓人疑惑不已,“等”有多重含義,其中一項是表示列舉未盡,如“我們學習數學、語文等課程”,那就是說我們學習的還有物理、化學、美術、音樂……,這種用法很容易理解。但是有些用法就令人費解了,如“張三、李四、王五、趙六等四名同志被評為先進個人”,明明列舉完了,為什麼還要用“等”字?而且這種說法還常常見諸官方報道,豈是“約定俗成”就能解釋得了的?

更讓人氣憤的是“藍瘦香菇”,第一次看到這個詞,還以為是某種蔬菜,後來才明白是“難受想哭”,甚至還有人跟風註冊了商標,真是哭笑不得。類似的網絡用語還有很多,比如美眉、大蝦、斑竹、恐龍、菜鳥等等,不可否認,這類網絡用語給網民帶來的便利和歡樂,傳統文化也需要創新,但是從漢字規範發展角度看實為不妥,長此以往,誰還記得正規漢字的寫法和用法?

漢字素以嚴謹、規範著稱,不能任由這些亂象滋生,蠶食母語的尊嚴。

相關推薦

推薦中...